×
「サチる」は、飽和し、上限に達している様子を表す言葉。 「飽和」を意味する英単語「saturation(サチュレーション)」に、日本語で動作を表す「~る」を組み合わせた造語だ。 「サチる」は、もともと理工系の研究者や技術者の間で、アナログ技術や化学の用語として使われていた言葉。
Apr 12, 2023
People also ask
Oct 27, 2006 · 「サチる」は「saturation(サチュレーション)」から来ています。 これは「飽和」という意味で,アナログ技術や化学の用語として使われることが多いようです。 ネットワークで「サチる」というと,通信するための帯域がいっぱいになったりデータの処理が限界に達して,それ以上速度が出ない状態 ...
Nov 15, 2022 · 概要 サチるとは、飽和する、上限に達する、などの意味を持つ俗語。 英語の「サチュレーション」(saturation)を略し、「~る」という語尾を付加して動詞化したもの。
Nov 18, 2020 · サチる(さちる)とは、「飽和する」「いっぱいになる」「限界に達する」「最大の状態になる」を意味する日本のスラングである。 主に研究者や技術者が使用し、対象が飽和状態になった様子を表す。
英語の「サチュレーション(saturation)」に由来する語。「飽和する」「いっぱいになる」などの意味で用いられる表現。
(俗語)飽和する。漸近する。 語源 編集. 英語:saturate(サチュレート)またはsaturation(サチュレーション)に由来。
動ラ五]《サチュレーション(saturation)を略し動詞化したもの》飽和する。主に理工系の研究者や技術者の間で使われる俗語。「出力電圧が—・る」.
デジタル大辞泉 - サチるの用語解説 - [動ラ五]《サチュレーション(saturation)を略し動詞化したもの》飽和する。主に理工系の研究者や技術者の間で使われる俗語。
Nov 16, 2019 · スケジュール通りに作業が進んでいるという意味。英語の「on schedule」の略となっている。用途は「現状、この案件はオンスケですよ」など。
Nov 15, 2023 · 「サチる」は主に、「飽和する」「限界に達する」「満ち足りる」などの意味で使われます。 具体的な例としては、仕事やタスクが多すぎて対応しきれなくなる状態や、市場が飽和し新規の顧客を獲得するのが困難になる状態、リソースや容量が限界に達する状態などを指します。