×
日本語のページを検索
  • すべての言語
  • 日本語のページを検索
すべての結果
2015/11/12 · すでに問題解決済みですが、この問題に関して本家nviのFAQに記載がありました。後で同じような疑問に突き当たった人の参考になるよう追記しておきます ...
2018/12/20 · vimは標準で文字コードの自動判別や変換に対応しているので、vimやviewを使えば、UTF-8環境のフロントエンドサーバでもEUCのファイルを編集したり表示する ...
関連する質問
2010/07/17 · 以下は、portsを使って vim をインストールしています。 ディスク容量が少ない方、GUIが必要ない方(基本的にCUI(シェル)しか使わない方)には、vim- ...
2018/07/11 · いまどきのLinuxOSの文字コードはutf8となっているが、マイグレーションや、過去に作成したEUCのシェルなどをそのまま使いたい場合、そのようなファイルを ...
含まれない: できない | 必須にする:できない
2023/06/16 · 基本的には、ファイルのエンコーディングには、utf-8 の利用が推奨されますので(※開発チームや、その環境でのルールに従いましょう)今後のことも考えて ...
2022/01/23 · 例えば、printencoding に utf-8 を指定した場合、printmbcharset に JIS_X_1990 は利用できますが MSWINDOWS は利用できません。 print.txt の中で、日本 ...
2024/02/01 · LANG 変数は表示されるメッセージの言語を変更することができる変数です。ロケールの設定ともいわれます。デフォルトでは C.UTF-8 にセットされています。
そのような場合、以下の特定の文字が関係しています。 vimで文字化けする代表的なもの. 読み, 全角文字, CP932符号(16進), UTF-8符号(16進), UTF-16符号(16進), Octal UTF- ...
2021/03/12 · この段階では日本語が利用できないので設定を行う。 ... 最終的に ~/.xsession は次のようになる。 % cat ~/.xsession export LANG=ja_JP.UTF-8 ... vim (1) ...
2015/05/29 · 実のところEUC-JPやUTF-8は文字と数字を対応づけるためのルールに過ぎず、それをどう利用するかはソフトウェアの側に委ねられています。そこで今回は、 ...