This paper presents on-going research on automatic extraction of bilingual lexicon from English-Japanese paral- lel corpora. The main objective of.
A Comparative Study on Translation Units for Bilingual Lexicon Extraction · Proceedings of the ACL 2001 Workshop on Data-Driven Methods in Machine Translation ...
A comparative study on translation units for bilingual lexicon extraction. Authors: Kaoru Yamamoto. Kaoru Yamamoto. Nara Institute of Science and Technology ...
ArticlePDF Available. A comparative study on translation units for bilingual lexicon extraction. July 2003. DOI:10.3115/1118037.1118049. Authors:.
A Comparative Study on Translation Units for Bilingual Lexicon Extraction by Kaoru Yamamoto, Yuji Matsumoto, Mihoko Kitamura.
A comparative study on translation units for bilingual lexicon extraction. Kaoru Yamamoto. ,. Yuji Matsumoto. ,. MIHOKO KITAMURA. Show full list: 3 authors.
Download Table | Number of Translation Units from publication: A comparative study on translation units for bilingual lexicon extraction | This paper ...
A comparative study on translation units for bilingual lexicon extraction. DMMT '01: Proceedings of the workshop on Data-driven methods in machine ...
Kaoru Yamamoto, Yuji Matsumoto, & Mihoko Kitamura: A comparative study on translation units for bilingual lexicon extraction; pp.87-94. [PDF, 91KB]. Masaaki ...
A Comparative Study on Translation Units for Bilingual Lexicon Extraction · Kaoru YamamotoYuji MatsumotoMihoko Kitamura. Computer Science, Linguistics. DDMMT ...