Under construction

Timeline of the Lands Between... Age before the Erdtree

The One Great

 Evidence


Thank... thank you... I have touched them.
The words of the Three Fingers.
As your maiden, allow me to divine them.

"All that there is came from the One Great.

Then came fractures,
and births,
and souls.

But the Greater Will made a mistake.

Torment, despair, affliction...
every sin, every curse.
Every one, born of the mistake.

And so, what was borrowed must be returned.

Melt it all away, with the yellow chaos flame.
Until all is One again."


Those who gave me grapes howled without words.
Saying they wished they were never born.

Become their lord.
Take their torment, despair.
Their affliction.
Every sin, every curse.
And melt it all away.
As the Lord of Chaos.

No more fractures...no more birth... (sighs)

 

日本語
(に・ほん・ご)
ni・hon・go

hyetta 2 fix npcs elden ring wiki 300px
ハイータ
三本指様の巫女

狂い火の封印で

...

ありがとう、ございました
...触れることが、できました。三本指様の言葉に
貴方の巫女として、それを伝えさせてください

"...すべては、大きなひとつから、分かたれた
分かたれ、産まれ、心を持った
けれどそれは、大いなる意志の過ちだった
苦痛、絶望、そして呪い。あらゆる罪と苦しみ
それらはみな、過ちにより生じた
だから、戻さなくてはならない
混沌の黄色い火ので、何もかもを焼き溶かし
すべてを、大きなひとつに..."


...
Thank you, very much
...feeling the core of the matter, I was able.
The words of the Three Fingers Lord
As your Maiden, please let me tell you those words

"...everything, from the Great One, was divided
distinguished, born in, a Heart carried
however that, was the Greater Will's mistake
Anguish, despair, and then curses. Every sin and hardship
all of them, born from the mistake
Because of that, it must be returned
by the yellow flame of chaos,
pretty much everything is

to be burned and melted
Everything, to the One Great..."

Note: Official English & 日本語

  • In both iterations, the "One Great" is used.
    • The main difference is that in 日本語, the "One Great" is first divided, and then those divisions are distinguished further.

    • 分かたれ (wa・ka・ta・re) can be interpreted as "the distinction between right and wrong."
      So just condensing all this information into the term "fractures,"
      removes the knowledge of this important series of events.


      It makes it seem that any division is wrong, in so much, as even being able to tell the difference between right and wrong... good and evil... should not be possible.

      That all should remain ignorant.

    • Following this, 心を持った (kokoro・wo・motta), is the will... the capability to act within reality; which gets compressed to "souls."

 The One Great - An Investigation

That the beginning of reality for the Lands Between,
and the entire encompassing universe,
starts with a "One Great," makes sense.
It is reminiscent to our own Big Bang event.


However,
the credibility of the source of this information
is what is suspect.


Since an effective lie, is in reality, a half-truth.

Think of all the instances that Patches has told you:

"Hey! There's treasure over there, go look!"


And indeed, there is treasure.

But it usually comes with a caveat of falling into Patches' trap.
patches npc photo elden ring wiki guide 300px min
Patches
The Untethered


Claiming that the sole cause of all the:
anguish, despair, curses, sins, and hardships,
is that of the Two Fingers, and the Greater Will,
is what seems suspicious.

This does not mean that the Greater Will,
and in turn, the Two Fingers are blameless;
but to place all the responsibility on them is excessive.

It is more likely that both,
Chaos and the Greater Will,
are the result of the Division of the One Great;
not the initiators.



To further see how skeptical one should be with the words of the Three Fingers, let's look at their servant... and envoy... Shabriri.

 

shabriri npc mountaintops of the giants elden ring wiki guide
~ ~ ~
After
Bloody Finger Hunter Yura gave his body to him

Zamor Ruins, Site of Grace
site of grace icon

You are about to sacrifice
something precious.

The life of a fair maiden,
that you would toss
into the fiery forge.

Only so that you may be Lord.

What a horrible thing to ponder.

Your ascendency
requires her sacrifice,
whether she wishes it or not.


But how would the Lord,
crowned so,
be looked upon?



Chosen Tarnished
and would-be Lord,

dare to tread the path of true rigor.

Spare the poor girl,
and singe your own flesh
in her stead.


If you are prepared to show resolve
and attain Lordship
through righteous hardship,

then heed the words of I, Shabriri.


Chosen Tarnished,
and would-be Lord.

Descend into the depths,
far below the Erdtree Capital.

Seek audience
with the Three Fingers
and the flame of frenzy.


If you inherit the flame of frenzy,
your flesh will serve as kindling
and the girl can be spared

...setting you on the righteous path of lordship.
The path of the Lord of Chaos.

Burn the Erdtree to the ground,
and incinerate all that divides and distinguishes.

Ahhh, may chaos take the world!
May chaos take the world!

 

日本語
shabriri npc mountaintops of the giants elden ring wiki guide
三本指の使節

…貴方は今、犠牲にしようとしています
哀れな小娘を、火の釜にくべようとしています

…王となる、その道行のために
なんと酷い話でしょうか

たとえ彼女が望んだとしても、
小娘の犠牲なしには、
自らの道も行けぬ

そんなものを、果たして誰が、
王と呼ぶでしょうか?


First meeting/ talking with/ 2nd time

...You are about to make a sacrifice
A pitiful girl, throwing her into the iron kettle of fire

...to become a King, to take that path
isn't that a dreadful thing to talk about?

Even if she wanted to,
without the girl's sacrifice,
you cannot travel your own path

Should that kind of thing happen, who, would call that person a king?

 


…王となるべき褪せ人よ、
険しき道をお行きなさい

哀れな小娘をくべるのではなく、

自らの体を焼きなさい
もし貴方に、その覚悟があるのなら
険しくも、正しい王の道を行かんとするなら
シャブリリの言葉に耳を傾けなさい

First meeting/ talking with/ 3rd time

O' Tarnished
that should become Lord,
please take the rugged
noble path

Instead of throwing
the pitiable girl into the fire

Please burn your own body

If you have within yourself,
that resolution...

to travel the precipitous
righteous path of Lord

then bend your ear to me, Shabriri


王となるべき褪せ人よ
黄金樹の王都の下、
遥か地の底に向かいなさい

そして、三本指と、
その狂い火に見えるのです

狂い火を受領できれば、
貴方は火種となり

もう、小娘をくべる必要はなくなります

…正しい王の道を歩むのです
混沌の王たるその道を
黄金樹を燃やし、打ち倒し
我らを別れ、
隔てる全てを侵し、
焼き溶かしましょう

ああ、世に混沌のあらんことを!

First meeting/ talking with/ 4th time

O' Tarnished,
that should be Lord

Please head below the Golden Tree capital,
deep into the earth, to the bottom


Then, with the Three Fingers,
see that Flame of Insanity

If you can accept
the Insane Flame,
you will become kindling

And you would no longer need
to throw the girl into the fire.


...this is walking the righteous
Lord's path

that road of the Lord of Chaos
and Confusion

Burn the Golden Tree, topple it
Farewell to us,
assault all that distinguishes,
burn and melt

Ah, May Chaos (and confusion) take the world!

 

Note: Official English & 日本語
Between the official English, and 日本語, there is not much difference. 
There is, however, some nuance within the 日本語 version of the last stanza.

- 我らを別れ 「われら・を・わかれ」

• 我ら = "us", more akin to a "royal" "we"

• 別れ = division, difference, parting.
Think of it as cutting something in half and clearly seeing the distinction between the two parts.
Which could also include the "threads" of two people's life's journey, being entwined, for a time... then cut; separated.

• With these two parts, the phrase could be read as:

"That which separates us"
and/or
"Farewell to us"

Which means, no longer being able to tell the differences between each other... at all.

- 隔てる全てを侵し「へだてる・すべて・を・おかし」

• 隔てる = to isolate, separate, completely. In time and space... past, present, future... here and there... you, me, them

• 全て = everything

• 侵し = to invade, raid, violate, assault

• All this combined gives:

"To violate all that distinguishes us from each other."
Not, just social status, but everything.

- 混沌「こん・とん」

• 混 = mix together, chaos

• 沌 = chaos, uncertainty

• Combined: "Total, and complete, chaos"
Being unable to discern: direction, velocity, acceleration, position, heat, light, dark, identity, language... everything.


 Shabriri's Half-Truths

Melina




First, and foremost, the sheer fact that Shabriri even knows of Melina's existence should give one pause.

Not even Gideon Ofnir, the All-Knowing, is aware of her existence.

 





Though, it could very well be
a guess on Shabriri's part.
As any Tarnished heading into the mountains
would most likely mean they have a maiden...

physically standing next to them.

However, Melina does not physically stand next to us.

 

finger maiden fillet elden ring wiki guide 200px
 

Fillet worn by maidens who serve the Two Fingers.

The maidens live to serve a chosen Tarnished,
sharing their guidance
and the wisdom of the Two Fingers.

The guidance of grace would ensure
that the pair be brought together.


Or at least, such was the promise long ago.


 


What's more, Shabriri knows what she looks like; which should immediately cause one to be suspicious.

He calls her a 哀れな小娘「あわれな・こ・むすめ」, a pitiable, or pitiful, adolescent girl.
She could indeed by considered pitiable as she is:
• "terribly burned,"
•  having only a "spirit body,"
•  is unable to travel by herself,
•  and has forgotten... or rather lost... her life's purpose.

What's more, she does have the appearance of a young woman;
however, she is far from "adolescent."





 melina introduction npc elden ring wiki guide 300px
Melina


 


Me?
I'm searching for my purpose
given to me by my mother inside the Erdtree long ago,
for the reason that I yet live,
burned and bodyless.

There is something for which I must apologize.
I've acted the finger maiden yet I can offer no guidance, I am no maiden.
My purpose was long ago lost...

 


...私の話?
...探しているの

かつて、黄金樹で母から授かったはずの、私の使命を
焼け爛れ、霊の身体となってまで、生き続けている理由を

...貴方にも、詫びたいと思っていた
指の巫女の代わりになる、そう言いながら、私は貴方を導けない

私は巫女ではなく、そして..., 使命を失くしてしまっているから

Talking with Melina, 3rd time

...My story?
...I am searching for

my purpose that was once given to me by my mother at the Golden Tree
and the reason that I continue to live badly burned in a spirit body until now

...Also to you, I wanted to apologize
I said I could substitute for the Finger Maiden, but I cannot offer you guidance

I am no Maiden, and, because I've lost my purpose

 

 

Note: English & 日本語

The discrepancies between the official English
and 日本語 versions are based upon two points:

1) In 日本語, the time scale... in this instance... is understood based on context.

Largely because to forget one's own purpose requires
for that important conversation to have been given in the distant past

2) When the kana で (de) is used after a location,

such as 黄金樹で, it does not mean "inside;" only "at."
If I wanted to say "inside the Erdtree," it would be 黄金樹の中で;
where 中 (naka) means "inside" or "middle"



It's that first point that helps determine how long Melina has lived.
But it is only one piece of the puzzle to her age.

(Indeed, it's a bit of a taboo, seeking out a woman's exact age;
but we don't need to be that accurate... just... close enough.
)

Another puzzle piece comes from her ability to hear echoes of Queen Marika...


 


Shabriri's Half-Truths

Melina

Shabriri's Vision → Melina's echo recital → Melina's demigod similarityCraftsman DedicationMelina's MemoryDemigod Genetics


 


 


third church of marika locations elden ring wiki 300px
Third Church of Marika
Site of one of the 言霊
「ことだま」
"mysterious words of power"
echoes

site of grace icon


Spoken echoes linger here.
Words of Queen Marika,
who vanished long ago.

If you wish, I will share them with you.

[echo]

Well? Perhaps that might serve you in lieu of a maiden's guidance.


...この場所には、言霊が残ったいる
ずっと前に消えてしまった、女王マリカの言霊
...興味があれば、伝えてもいい

「興味がある」

「言霊を伝えている」

...どう?巫女様の導き、
少しでもその代わりになればよいのだけど




The first time hearing the mysterious words of power of Queen Marika

...In this place, words of power remain
Words of power of Queen Marika, who disappeared long, long ago
...if you are interested, I may tell you them

「I'm interested」

「Recounts the echo」

...Well? This might be like the guidance of an honorable Maiden,
if even a little bit


 


Shabriri's Half-Truths

Melina

Shabriri's VisionMelina's echo recital → Melina's demigod similarity → Craftsman Dedication → Melina's MemoryDemigod Genetics


An argument can be made that Melina's ability to hear long lost echos of Queen Marika,
could be considered a special capability;

or perhaps, a curse.

Similar to Malenia being "cursed" with Scarlet Rot...
Miquella with eternal childhood...


Malenia & Miquella • ♦ • Morgott & Mohg • ♦ • Godwyn, the Golden • ♦ • Radahn, Rykard, & Ranni

 

 


  remembrance of the rot goddess elden ring wiki guide 200px

 



Remembrance of Malenia, Goddess of Rot, hewn into the Erdtree.

The power of its namesake can be unlocked by the Finger Reader.
Alternatively, it can be used to gain a great bounty of runes.

Miquella and Malenia are both the children of a single god.
As such they are both Empyreans, but suffered afflictions from birth.
One was cursed with eternal childhood, and the other harbored rot within.

 


黄金樹に刻まれた
腐敗の女神、マレニアの追憶

ミケラとマレニアは、唯一人の神の子供である
故に二人は神人であるが、その生は脆弱であり
一方は永遠に幼く、一方は腐敗を宿した

Recollection of the Goddess of Rot

Carved into the Golden Tree
Goddess of Rot, Recollection of Malenia

Miquella and Malenia, are children of a single god
because of this, the pair are god people, but, their lives are frail
one, is forever immature, the other carries rot

 

Note: Official English vs. 日本語

In 日本語, they are described as being:

脆弱 「ぜい・じゃく」(zei・jyaku)

脆 = brittle, frail, sentimental, easy to beat (i.e. the body is easy to enter, whether it's pathogens... or overly sentimental)

弱 = weak

> So it can be seen why the official translation would go with: "cursed."

Yet, for anyone that's heard:

"I am Malenia. Blade of Miquella,"

...for the 100th time...

knows that at least one of the twins is far...

far... from "weak" or "easy to beat."


...similar to Morgott & Mohg being Omen...


Malenia & Miquella • ♦ • Morgott & Mohg • ♦ • Godwyn, the Golden • ♦ • Radahn, Rykard, & Ranni

 


A Great Rune of the shardbearer Mohg.
Its blessing grants a blessing of blood to summoned phantoms,
and imparts a Phantom Great Rune upon successful invasion.


Mohg and Morgott are twin brothers,
and their Great Runes are naturally similar.


But Mohg's rune is soaked in accursed blood,
from his devout love for the wretched mire that he was born into far below the earth.

 


破片の君主、モーグの大ルーン
恩恵により、召喚した霊体に血の祝福を与え
また侵入時に「大ルーンの幻影」を入手する

モーグは、モーゴットの双子の兄弟であり
その大ルーンもまた、似通っている

しかしモーグは、それを呪われた血で染めた
地の底で、生まれ着いた穢れを愛したのだ

Mohg's Great Rune

Shard's Lord, Mohg's Great Rune
After receiving the favor、A favor of blood is given to the summoned spirit body
Later at invasion time,「Great rune phantom」is acquired

Mohg is、Morgott's twin brother
Their great runes are also、similar

However Mohg's、is coated with cursed blood
at (from) the very bottom of the earth、the native filth that he loved

Note: Official English & 日本語

• There is very little difference here, only a curious bit of grammar:

破片の君主 = "Shard's Lord"

If instead "Lord's shard" was to be written, it would be: "君主の破片"

This implies that the demigods are not the true masters of the shards.
But rather, the shards are masters of them.
Which brings a whole new meaning to "Shardbearer."
As they were not recipients of a gift,
but of a burden.


...similar to Godwyn, The Golden, being able to use golden lightning...


Malenia & Miquella • ♦ • Morgott & Mohg • ♦ • Godwyn, the Golden • ♦ • Radahn, Rykard, & Ranni


Incantation that channels the power
of the ancient dragon Fortissax, now corrupted by Death.

Strikes surroundings with a storm of Death lightning.
Inflicts Death blight upon foes.
Charging extends duration of the storm.

It is said that this golden lightning was wielded by Godwyn, who befriended Fortissax.

 


古竜フォルサクスの
死に蝕まれた力を振るう祈祷

周囲に、激しい死の落雷を呼ぶ
それは死の状態異常効果を持ち
タメ使用で、落雷が長く続く

それは、古竜を友としたゴッドウィンが
振るったとされる、黄金の雷である

Death lightning attack

Wield Ancient Dragon Fortissax' death-eaten incantation

To the surrounding area、call furious lightning strikes
they carry the death status anomalous effect
continue using the same、the lightning strikes will go longer

That (incantation)、was said to be wielded by
Ancient Dragon Foritssax' friend
Godwyn、
a golden lightning.


 


...similar to Radahn, Rykard, & Ranni having red hair.


Malenia & Miquella • ♦ • Morgott & Mohg • ♦ • Godwyn, the Golden • ♦ • Radahn, Rykard, & Ranni → Craftsman Dedication

 


Helm of the golden lion, with flowing red hair.
Worn by General Radahn.

Radahn inherited the furious, flaming red hair
of his father Radagon,
and is fond of its heroic implications.

"I was born a champion's cub. Now I am the Lord of the Battlefield's lion."

 


赤髪をなびかせた、黄金獅子の兜
将軍ラダーンの装備

父ラダゴンから受け継いだ、燃える赤髪を
ラダーンは、英雄の象徴として誇っている,

我こそは、英雄の子。そして戦王の獅子である

Radahn's Red-maned Helmet

Fluttering red hair、golden lion's helmet
General Radahn's equipment

From his father Radagon he inherited、burning red hair
Radahn、was proud of the champion's symbol,

"I am、a champion's child。And now, I am the Battle Lord's Lion."

 

Note: Official English & 日本語

• There is one important distinction to be made:

The term used for Radahn's "furious, flaming red hair," is: 燃える「もえる」

Which means: "to burn."

This, by itself, does not have "heroic implications;" the following sentence gives context for that.
Instead, the term alone is more in reference to something being consumed by fire.

 

 


Helm worn by knights once loyal to Praetor Rykard.
Its crest of red feathers symbolizes Rykard's pedigree as Lord Radagon's son.

 


かつて、法務官ライカードに仕えた騎士たちの兜
赤羽根の兜飾りは、ラダゴン王の子たる象徴である

Gelmir Knight's Helmet

Helmet of a knight that served Praetor Rykard once before
The red feathered helmet ornamentation、
symbolizes being Lord Radagon's child


 


Shabriri's Half-Truths

Melina

Shabriri's VisionMelina's echo recitalMelina's demigod similarity → Craftsman Dedication → Melina's MemoryDemigod Genetics


Life Experience • ♦ • Map Depth • ♦ • Dedication

Dataminers have found,
and posted,
that Melina is given the moniker of

"Marikaofdaugther"

within the game's code.

Which is a literal, direct, translation of:

”マリカの娘.”


How many times
have dataminers discovered secrets
in past Dark Souls games,
posting them online for all to see?

Or any other game for that matter?

 


 

What makes you think
宮崎 英高さん
(Miyazaki Hidetaka-san),
didn't take this into consideration?

Elden Ring is the culmination of all that he,
and FromSoftware,
have learned over the years.

 

 


miyazaki hidetaka game director elden ring wiki guide 300px

宮崎 英高
「みやざき・ひでたか」
Miyazaki Hidetaka

You've mentioned previously that in Elden Ring
you wanted to create a new dark fantasy action RPG
full of things that you weren't able
to realise in the Dark Souls series – what kinds of things, exactly?

Source: gamesradar /elden-ring-fromsoftware-hidetaka-miyazaki-interview/

I think it would be good to rephrase my previous comment.

Elden Ring is based on a culmination of everything
we've done with the Dark Souls series
and with our games thus far.


That's the best way to look at it.


So it's not necessarily
about what we couldn't do then
that we could do now,

it's more about what Elden Ring
has allowed us to do
thanks to the experience of developing those games.


So in that sense,
it couldn't have come first.


But there's a lot of different things with each of these games,

and Elden Ring represents
the culmination of all of that knowledge

and experience coming together.
And that creates a brand-new whole that wouldn't have been possible before.


Life Experience • ♦ • Map Depth • ♦ • Dedication

 

When asked about the primary motivation for the design for the map, and terrain, of whether it was mechanics or lore;

宮崎 英高さん (Miyazaki Hidetaka-san) stated: "lore."

 






miyazaki hidetaka books of knowledge vol 2 area design director lore reddit pic 300px elden ring wiki guide

Elden Ring - Books of Knowledge,
Volume II
(future-press /books/elden-ring-vol2/)

Reddit source
:
r/EldenRingLoreTalk/comments/16umx96/elden_ring_book_of_knowledge_volume_ii_full/

For Elden Ring,
area design tended to begin with the lore.

This was due to the fascinating mythos

penned for us by Mr. Martin.

Caelid for example,

is known for being the land
where Radahn and Malenia fought
at the end of the Shattering,
so this was a starting point
for the level design
and the visual design as well.


This method for designing the world
and its parts is unique to Elden Ring,
and a major departure from our previous titles.


Life Experience • ♦ • Map Depth • ♦ • Dedication → Melina's Memory


 

Within the film "The Prestige"(2006),
the magician Alfred Borden, "The Professor," (played by Christian Bale),
elucidates the dedication that a magician must have to the trick.


Source: Youtube /watch?v=4KBVdIlYQts



 

 

 

That it must consume their entire being... their, nearly, every waking moment. 

 

Since the primary focus of the map was lore,

it shows how far 宮崎 英高さん (Miyazaki Hidetaka-san) is willing to go for a story.

Which means that if he wanted to ensure the identity of a critical character remained hidden,

even from data miners,

he would simply have to send out a studio-wide memo:

"Use this moniker whenever referencing Melina."


 

Shabriri's Half-Truths

Melina

Shabriri's VisionMelina's echo recitalMelina's demigod similarityCraftsman Dedication → Melina's Memory → Demigod Genetics


At no point does Melina ever call Queen Marika her mother.

Every instance of
言霊
「ことだま」

"words of power"... echoes...

Melina states:


...この場所にも、女王マリカの言霊が残ったいる...

Spoken echoes linger here. Words of Queen Marika...


Never does she say:


Words of my mother, Queen Marika, linger here...

 

 


 

She was born at the foot of the 黄金樹 (Golden Tree),

where her mother gave the life's purpose by which she was to follow;

but, it's been so long... she's forgotten.

 

And yet, she can remember:

her mother,

and

her birth at the foot of the Golden Tree.

 


The Erdtree...is close.
Only a little further till the foot of the Erdtree, and the accord is fulfilled.

It takes me back.
I was born at the foot of the Erdtree.
Where mother gave me my purpose.
Though now, everything is lost to me.

I...have to ascertain for myself.
The reason for which I live, burned and bodiless.

 


...黄金樹は、もう近い
もう少しね。貴方との契約で願った、あの麓まで

...懐かしい
私は、黄金樹の麓で産まれた

そこで母から使命を授かり
けれど、すべて無くしてしまった

...それを、確かめなくてはならない
焼き爛れ、霊の身体となってまで、私が生き続けている理由を

When arriving at the Altus Plateau

...The Golden Tree、is already close
Only little further, eh。The according you agreed to help with、until the foot of the Golden Tree

...it takes me back
I、was born at the foot of the Golden Tree

There I received my purpose from my mother
However、everything is lost

...that purpose、I must ascertain 
badly burned、in a spirit body till now、the reason I yet live

 



Remember,

an effective lie, is in reality, a half-truth



Melina is called "marikaofdaughter" in the game files,

this would mean that she is of the demigods;

of divine lineage.

 


Shabriri's Half-Truths

Melina

Shabriri's VisionMelina's echo recitalMelina's demigod similarityCraftsman DedicationMelina's MemoryDemigod Genetics


 Each of the demigods that we can encounter

have 2 defining features they inherit from their parents:

Eye & Hair color


Demigod Genetics:
Precious

Spirit Travelers • ♦ • "Fool's" Errand • ♦ • Hidden House • ♦ • Silence • ♦ • Traveler's Face

 

However, before diving deeper into genetics,

there is a detour that must be taken;

as it pertains to Marika.

 

We must first explore the lineage of

稀人

「まれ・びと」

(mare・bito)

"The rare individual from afar"

"Joy-bringing spirit from the divine realm"

The Numen

 


Grace that dwells within the inhabitants of the Lands Between;
the lingering residue of gold.


Use to gain 12,500 runes.

The Numen are said to have come from outside the Lands Between,
and are in fact of the same stock as Queen Marika herself.

 


狭間の地の人々に宿った祝福
その黄金の残滓

使用により、12500ルーンを得る


稀人は、かつて狭間の外からやってきた
女王マリカの同族であるという

The rune of a rare individual from afar

The grace carried by the people of the Land Between
The golden dregs left behind

After using、acquire 12500 runes


The rare traveler from afar、once came from outside the Lands Between
It is said they are of the same family lineage as Queen Marika

 


 

numen face character creation lore elden ring wiki guide 300px


The face of the Numen,
supposed descendants of denizens of another world.

Long-lived, but seldom born.


 


 

%E7%A8%80%E4%BA%BA %E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%A9%E3%82%AF%E3%82%BF%E3%83%BC %E4%BD%9C%E6%88%90 lore character jp 300px elden ring wiki guide

稀人
「まれ・びと」

キャラクター作成








稀人の外見

異界の民の末裔とされる、稀人の外見
皆長命であるが、産まれれ者はごく少ない







Appearance of a rare person from afar

Said to be the descendant
of a denizen of the Spirit world、
the appearance of a rare person from afar

Every one of them have long lives、
but very few are born


 

 

Note: English & 日本語

• 異界 = い・かい = "spirit realm, underworld, the next world"

It can be seen why the official translation would use "another world;" as this term can be classified as such.

However, it's true meaning has far deeper implications.

 

Anyone that has paid attention to

the Japanese Anime section of the library...

for the last decade...

would know of  the genre called:
異世界「いせかい」isekai

"another, parallel, world."


Which refers to another planet in this universe,

or a parallel one.

However, 異界「いかい」(ikai),

refers to the Realm of the Dead, the Spirit Realm, the next life.

 

It's the place those not chosen to be the

"prophesied hero of a parallel world,"

journey onto.

Or, where the "prophesied heroes" end up after dying on the parallel world.

Unless they get summoned... again.

 

 


Which means the 稀人 (mare・bito)... Numen...

are descendants of the people of the Spirit Realm;

the realm of:

神 (kami)... gods.


Demigod Genetics:
Precious

Spirit Travelers • ♦ • "Fool's" Errand • ♦ • Hidden House • ♦ • Silence • ♦ • Traveler's Face


 

 

 

From just the character creation screen,

we can see what their base hair, and eye, color appears as:

 

Hair: Blond, Gold,
黄金「おう・ごん」(ou・gon)

Eyes: Gold,
黄金「おう・ごん」(ou・gon)


 

 

 

 

 

Or... is it?


The golden rune items that can be picked up around the Lands Between,

whether they're level [1] or a Hero's rune [1],

represents the individual they were attached to.

 

Such as the skulls with glowing eye-sockets

that are occasionally encountered when riding.

Or found as an item lingering on a corpse.

 

稀人 (mare・bito), Numen, runes are primarily found in this way.

They cannot be bought.

And we acquire one, after a "fool"

defends a village of jars...

site of grace icon

 

diallos hoslow blue eyes upclose npc lore elden ring wiki guide 300px

Diallos Hoslow

Hair:

Black,

黒「くろ」(kuro)

Eyes:

Blue,

青「あお」(ao)


diallos hoslow numen item npc lore 300px elden ring wiki guide

Diallos Hoslow's remains,

jar bairn jarburg npc elden ring wiki guide 300px

after Jar Bairn has collected his body

 

House Hoslow

is a

稀人

「まれ・びと」
(mare・bito)

Numen

Household.

juno hoslow knight of blood enemies elden ring wiki guide

Which means Juno Hoslow,

is also

稀人
「まれ・びと」
(mare・bito),

Numen.


So why is it, after invading... and defeating... him,

that only his armor, and weapon, are acquired?

 

For the same reason... in PvP... that an invader that defeats the Host,

only gains runes as currency.

The rune item is automatically used.

 

His armor already holds a clue to his lineage.

 


Demigod Genetics:
Precious

 Spirit Travelers • ♦ • "Fool's" Errand • ♦ • Hidden House • ♦ • Silence • ♦ • Traveler's Face

 


Garish silver armor decorated with red embellishments.
Passed down through the Hoslow family.

When Juno Hoslow received an invitation to the Volcano Manor,
he discreetly refused.

"I have already walked many a road drenched in blood,
yet never would I consider myself a champion."


 


銀鉄を赤飾った、豪奢な胴鎧
名門ホズローに受け継ぐがれる装備

火山館の勧誘を受けた時
ユーノ・ホスローは、静かに断った

血塗られた道なら、既に歩いている
だが俺は自分を、決して英雄とは呼ばない


Silver-Steel decorated with red、extravagant torso armor
Equipment passed down through the Noble Hoslow household

When he received an invitation from the Volcano Manor
Juno Hoslow、quietly declined

If it's a blood-drenched path、I'm already walking it
Even so、I would never call myself a champion

 


 Silver-Steel armor...

The only place in all the Lands Between with a strong link to Silver,

 

is the Eternal City(s)

 site of grace icon site of grace icon site of grace icon


Hidden House 

of the Eternal City of the Nox

Night Maiden's Mist  • ♦ • Silver Tear Husk • ♦ • Silver Tear Mask • ♦ • Silver Firefly

 


One of the night sorceries of Sellia, Town of Sorcery.

Releases a life-sapping silver mist before the caster,
dealing damage to all caught within, including the caster.
This sorcery can be cast while in motion.

Below Sellia, the Eternal City of Nokron sleeps.
This sorcery originates from the maiden of that place.

 


魔術街サリアの、夜の魔術の一つ

前方に、命を蝕む銀の霧を生じ
術者を含め、触れる者にダメージを与える
足を止めずに使用できる

サリアの地下には
永遠の都、ノクローンが眠っている
これは、その巫女の魔術であるという

Town of Sorcery, Sellia's 、night sorcery, one of.

In front、create a life-gnawing silver mist
The caster included、those it touches are dealt damage
Can be used without standing still

In the earth below Sellia,
The Eternal City、Nokron sleeps
This sorcery、is said to come from the Maiden there

 

Note: English & 日本語

• The term used to describe the "life-sapping" effect of the mist is:

蝕む = むしばむ (mushibamu) = "eaten by worms"

A link, to decay and rot.

 


Night Maiden's Mist •  ♦  • Silver Tear Husk • ♦ • Silver Tear Mask • ♦ • Silver Firefly


A hardened husk shed by a formless life form known as the Silver Tear,
found in and around the Eternal City.

Material used for crafting items.

The Silver Tear makes mockery of life,
reborn again and again into imitation.
Perhaps, one day, it will be reborn a lord...

 


銀の雫と呼ばれる、不定形生物の硬化した殻
アイテム製作に用いる素材のひとつ
永遠の都と、その近辺で見つかる

銀の雫は生命を模倣する
模倣はやがて再誕となり
何時か、王になるのだという


Referred to as a Silver Drop、
an amorphous living organism's hardened shell
A single ingredient used in item manufacturing
Found at the Eternal City、and the surrounding area

The Silver Drop imitates life
The imitation will soon be resuscitated
to some day、become a Lord, so it is said

 

 

Note: English & 日本語

There are three major points:

• The term used for "mockery of life" is:

模倣する 「もほう・する」(mohousuru) = "to imitate"

模 = "imitate, copy, mock"

倣 = "imitate, copy"

Only one of the characters even remotely references "mockery";

in all likelihood, it should only be "imitate"... "a copy of life"

• The term used for "reborn":

再誕 「さいたん」(sai・tan) = "resurrect, resuscitate"

Specifically, a company, school, an organization; not actual living, breathing, life.

It's almost like the tears are being resuscitated to keep an ideology "alive."

• Contextually, this could be seen as a sarcastic statement.

"Oh look, it's trying be like life! Ma~ybe one day it could even be a Lord! lol!"

However, sarcasm is extremely rare in From Software games.

What's more, the beginning of the item description specifically calls these Silver Drops actual living creatures.

That are constantly being resuscitated; which sounds like torture.

However, could it be self-imposed?

This is tangential. Connecting Silver and the Nox is the point here.

 


Night Maiden's Mist • ♦ • Silver Tear Husk • ♦ • Silver Tear Mask • ♦ • Silver Firefly


Mask fashioned from the corpse of a formless Silver Tear,
supported by its hardened, shed husk.

Greatly increases arcane to the detriment of physical attack power.

To imitate the imitator is a cunning play indeed.

 


銀の雫と呼ばれる、不定形生物の死骸を
その硬化した殻と共に被った仮面

物理攻撃力と引き換えに、神秘を大きく高める

模倣するものを、逆に模倣する
逆転の冴えた発想であろう


Referred to as a Silver Drop、an amorphous living organism's corpse
along with its hardened shell placed on the head as a mask

In exchange for significantly lower physical attack power、greatly increases arcane

The imitator、a reversal of the imitation
a skillful reversal is quite the idea

 


 Night Maiden's Mist • ♦ • Silver Tear Husk • ♦ • Silver Tear Mask • ♦ • Silver Firefly

 


Firefly that gives off a silvery light.
Material used in crafting items.

Found near bodies of cold water untouched by sunlight.

The light of fireflies is believed to have an alluring magic.
Silver light is considered to invite riches.

 


銀色の光を放つホタル.
アイテム制作に用いる素材の一つ.

陽の射さぬ、冷たい水場などで見られる

ホタルの光は誘引の魔力があるとされ
銀色のそれは、貴品を招くという


A firefly that shines silver light
A single ingredient to manufacture items.

Found by chilly watering holes, that sunlight can't reach

It is said that firefly light has attractive magic power
Silver firefly light、is said to invite precious items


 House Hoslow

is of

The Nox

nox swordstress 1 elden ring wiki guide

 


Demigod Genetics:
Precious

 Spirit Travelers • ♦ • "Fool's" Errand • ♦ • Hidden House • ♦ • Silence • ♦ • Traveler's Face

 

And the most prominent individuals associated with the Eternal City(s)...

was a group composed entirely of women...

with close ties to Marika...

and were all Numen

稀人


 Black Knife Armor • ♦ • Sorcerer Rogier • ♦ • Hesitant

 


Scale armor used by the Black Knife Assassins,
forged to make no sound.


Traces of power yet remain in its concealing veil,
which muffles the sound of footsteps.


The assassins that carried out the deeds of the Night of the Black Knives
were all women,
and rumored to be Numen who had close ties with Marika herself.


 


黒き刃の刺客たちの胴鎧
音を立てぬスケイルアーマー


身隠しのヴェールには
僅かに力が残り、足音を抑える


陰謀の夜の実行犯たる刺客たちは
すべて女性であり、一説には
マリカに近しい稀人であったという


Black Blade assassins' body armor
Silent scale armor


The body hiding veil
has a small amount of power lingering、
footstep sounds are prevented


The assassins of the night of the plot
were all women、in one theory
it is said they were rare people, close to Marika

 


Black Knife Armor • ♦ • Sorcerer Rogier • ♦ • Hesitant

 



This...is a black knifeprint!

I can scarcely believe you managed to get your hands on this!

You recall our conversation about the Night of the Black Knives, yes?

They say the assassins who carried out the deed
were scions of the Eternal City.
A group entirely of women,
arrayed in armour of silver under cloaks which fooled the eye.

The knives they wielded though,
were imparted with the power
of the Rune of Death through sinister rite.

Please, I beg of you,
lend me the knifeprint for a time.
I'd love nothing more than to tease out its secrets.

Though only a fragment,
a very specific ritual had to be performed
to impart the power of the Rune of Death.

Traces of the one who performed the rite
are sure to remain in the imprint...

Half my body has been suffused with Death.
I'm certain it will help me see.


 



...これは、まさか黒き刃の刻印ですか!

まさか貴方が、手に入れられるとは...

以前お話しした、黒き刃の陰謀の夜...
その実行犯は、永遠の都の末裔たる
暗殺者だと言われています
姿隠しの衣を纏い、
銀の鎧に身を包んだ、
女性ばかり
の一団であったと

そして彼女たちの武器、黒き刃には、儀式により死の
ルーンの力が宿っていたと

...お願いです。それを私に、
一時預けて頂けませんか

時間をかけて、調べてみたいのです
欠片とは言え、死のルーンの力を宿すためには、
それなりの儀式が必要です

そして儀式の刻印は、その主の痕跡を、
どこかに必ず
残すもの...

まして私は、半ば死に侵された身。
きっと見えるものがあるはずです




...This、can't be a Black Blade engraving, can it?!
Never thought you'd be able to get your hands on this...

the conversation we had before、the Black Blade plot night...
They say the perpetrators、were Eternal City descendants
assassins
wearing shape hiding clothes、
wrapping their bodies in armor of silver、
that is was a group
composed entirely of women

And then the women's weapons, after a ritual, 
carried the Rune of Death on their Black Blades

...I have a favor to ask。Would you entrust that、
to me for a time?

For a time、I can look into it
Even though a fragment、for the sake of carrying the Rune of Death、
a particular ritual was needed

And then the ritual engraving、that leader's trace、
where it certainly
remains...

Moreover、half my body is afflicted with death。
I should most certainly be able to find something


 

Note: English & 日本語

• The word used for "scions":

 末裔 「まつ・えい」(matsu・ei) = "descendants."

Not, "rich descendants"


• Their armor was silver.

• He never says "sinister rite"... just "ritual"

 


 

Just the fact that the group was composed entirely of

稀人
「まれ・びと」
(mare・bito)

is astounding.

Remember, that these are "rare people;"

seldom born, but long lived.

So to have an entire group composed of them is unprecedented!

 

An entire group of

"joy-bringing travelers from the Spirit Realm,"

that plot to bring Death to the demi-gods.

Says more about the demi-gods, and their god,

than it does about the group of Numen.

 


Black Knife Armor • ♦ • Sorcerer Rogier • ♦ • Hesitant

 

With House Hoslow being of the Nox,

Diallos Hoslow's hesitancy in saying his House's name,

in lands dominated by the Golden Order,

becomes clear.


diallos hoslow blue eyes upclose npc lore elden ring wiki guide 300px

Diallos Hoslow

稀人
「まれ・びと」
(mare・bito)

Numen

 


Ah, hello.
You must be new here.

I'm..
Well, just call me Diallos.
The honor of one's house holds little import in these lands.

By the way, have you met a young woman named Lanya on your travels?
She's my servant, but fickle as the wind.

Take your eyes off her for but a moment
and she's good as gone.

If you find her, please be sure to tell me.

 


ほう、貴公、新参だな

私は...
そうだな、ただ、ディアロスと呼んでくれ
狭間の地では、いかに立派な家名とて、
無意味だからな

ところで、貴公。
どこかで、ラニアと言う娘を見かけなかったか?

私の従士なのだが、
どうにも気まぐれでな

目を離すと、直ぐに姿を消してしまう

もし見かけたら、私に教えてくれないか


Oh?、Good sir、you're a newcomer

I'm...
That's right、just、call me Diallos
In the Lands Between、to what extent a family name is impressive、
is pointless

With that、Good sir。
Have you happened to see a young girl named Lanya?

She is my servant、
and quite fickle

take your eyes off her、and her form immediately disappears

If you see her、tell me would you

 


Demigod Genetics:
Precious

 Spirit Travelers • ♦ • "Fool's" Errand • ♦ • Hidden House • ♦ • Silence • ♦ • Traveler's Face

 

Now we face a quandary.

Which is the real face of the

稀人
「まれ・びと」
(mare・bito)

the Numen?

 


numen face character creation lore elden ring wiki guide 300px

From the Character Creation screen...

Hair:  Blonde

黄金
「おうごん」(ou・gon)

 

Eyes:  Gold

黄金
「おうごん」(ou・gon)


diallos hoslow blue eyes upclose npc lore elden ring wiki guide 300px

On the other hand, from House Hoslow...

Hair:  Black


「くろ」(kuro)

 

Eyes:  Blue


「あお」(ao)

 


Given that the Base Templates, from Character Creation, represent the typical visage of hereditary lines from across the Lands Between.

 It's safe to state that the

稀人
「まれ・びと」
(mare・bito)

with gold hair, and eyes, is the typical coloration.

 


Which is further confirmed with images of Marika;

at least, for the hair.

ranni ending cinematic marika head holding lore elden ring wiki guide 300px

The eyes, however, are sitting evenly with 1 for gold, and 1 for blue.

There is another character with blue eyes that might help shed some light.

 


roderika closeup eye hue npc lore elden ring wiki guide 300px

Roderika

Spirit Tuner

調霊師

「ちょう・れい・し」

"Spirit Tuner Expert"


It is unknown if Roderika is

稀人
「まれ・びと」
(mare・bito)

as there is no way to attack her;

to see if she drops a Numen's Rune.

 

And even if there was,

you would be truly vile to do so.

Regardless if your "defense," was "curiosity."

 

Despite this lack of knowledge,

Master Hewg does have a remark about her eyes.

 


The girl you brought here...
She's crestfallen,
and can scarcely swing a blade,
but she has a gift for spirit tuning.

I saw another one like her, long ago.
Their eyes share the same hue.

 


...あんたが連れて来た、あの娘...
心折れる、

もう武器を振るう事はあるまいが

あれには、調霊の才があるぞ

ずっと昔、見た事がある
あれはそういう瞳の色だ


...that girl you brought with you...
her heart is broken、

probably can't even swing a weapon, but

within her、she has a gift for spirit-tuning, I tell ya

Long ago、I saw one like her
that one, had an eye color just like her

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




Register to EDIT the Wiki!
Load more
⇈ ⇈