UberCart Japanese localization Help

We encourage users to post events happening in the community to the community events group on https://www.drupal.org.
Dokuro's picture

I would like to see if anyone is interested in helping me localize UberCart for Japan more. I have been working with it now a little bit and I see so many possibilities that could be done with it.

If anyone would like to start a developers group for making Payment, shipping, pane modules for UberCart that would help Japan use it more. It would be a great benefit to Japan and Drupal Japan I believe. I have already almost finished a Bank Transfer Module for it, and will be working on a C.O.D. module for it. I would love to find someone who could help me get other Modules made for it too. Things like GMO-PG, REMISE, Sotbank Payment Services, and more.

Let me know if you are interested, if you don't know how to make the modules, you could always help with translations and documentations too.

Just think about it. CCK, Views, UberCart, Webform, Calander, Domain Access, and so many more modules, you could make some crazy community/ec-sites for Japan.

So please if you are in a company, or interested in this, we should team up and help develop it more for Japan.

Regards,

Shaun

Comments

Funtastic!!

qchan's picture

素晴らしい!!

Localization、ぜひ協力させてください。

UberCart はゲスト購入や配達先の複数登録ができるなど非常に高機能なモジュール群らしい
ことはわかっていても、日本の決済代行会社とのやりとりをするモジュールと配送先との
連携モジュールがないことで使えていませんでした。

Paypalを導入すれば決済はできるのですが、まだまだ日本ではなじみがないので提案が通らないことが多いんです。

Drupalのような汎用CMSでショッピングサイトを作る際に、苦し紛れで「まめまめネット」+「クロネコペイメント」
をセットにすることでごまかしたりしていました。

CCK+Viewsをはじめとする強力なモジュールが使えるショッピングサイトは将来性すごくありますね!

I'm the creator of the

Garrett Albright's picture

I'm the creator of the Ubercart Auction module. My Japanese skills are still too poor to be any help as a translator, but I definitely want to help promote the adoption of Ubercart in Japan and worldwide - it's not perfect, and quite complex, but it's a great system overall, and definitely better than many popular alternatives (I'm having to work on an osCommerce site today… puke.)

Ubercartオークションモジュールを書けています。僕の日本語はまだ上手だから訳をてつだうはだめでしょう。でも、Ubercartがほんとにすきです。日本と世界でUbercartを有名になるをてつだいたい。

Hi Garrett

Dokuro's picture

Hi Garrett,

Good to meet you, and would love to have your help.

I haven't been able to use your module yet, but it looks very interesting.

Welcome!

Shaun

It's a great system overall !

isa-gdo's picture

Hi,Garrett !

Me too,
My English skills are still too poor.

But I might be able to help something because I love Drupal.

I think Ubercart needs payment approval function of Japanese business practice.
Paypal is not popularity style in japan. ( q-chan said too.)
So I think it needs relationship with delivery in Japan!

Thanks.

isa

My job is Drupal evangelist in Japan. :-)

Payment Options

Dokuro's picture

Hi Isa,

Do you have more insight into getting the ball rolling with different payment providers on new software? Paypal is a good option for people who live in the states. As they can set it up to use Paypal Pro and accept credit cards on site, it lets the user use Japanese or English, and there is no real problem with that. I wish Paypal had this option for Japan, but they don't as of now.

I am not really a big fan of payment systems that take you off the site and then put you back on your site after it is done. I think we are at a point in web development, where everything should be able to stay on site. Anyways, if there is enough interest in this, we could start a small group on this, and start working on things together.

Regards,

Shaun

Shaun, there is a PayPal

Garrett Albright's picture

Shaun, there is a PayPal service which allows it to work as a standard merchant gateway, where the customer is not taken off-site to pay (and they don't need a PayPal account. It's called Website Payments Pro, and a client we're building a site for now will use it. But…

isa, PayPal is fairly easy to set up and use, but I can't say I'm a big fan of it. Its API is a bit of a pain to work with, particularly with how it handles "sandbox" servers for testing. Further, I think its service is too expensive for larger stores, and a whole lot of fraud is handled by the service. I don't think Japan is missing anything by not adopting the use of PayPal widely.

isaさん、PayPalははじめて使えるのがかんたんです、でもちょっときらいです。APIはぜんぜん楽しくない。多い犯人もPayPalを使えています。日本はPayPalをわすれるほうがいいと思います。(Yikes, does this paragraph make any sense at all?)

isa, If you had to pick only a few payment services that Ubercart must work with to be useful in Japan, which would you choose? 日本の有名な払いサービスの中で、どちらはUbercartと使えなくちゃいけませんか?

Please feel free to correct my poor Japanese… 僕の日本語を正ってもいいですね。

Website Payments Pro

Dokuro's picture

Hi Garrett,

Websites Payment Pro is not an option for Japan yet. I have used it with Zen-Cart for clients that have American Bank accounts. I have a version of my Japanese Pack for Zen-Cart that can do this, but only for people with accounts in America, and I think the UK too.

I think PayPal gets a bad rap sometimes. For the service they offer and all the currencies and languages they support, its not bad. They are one of the most popular ways of payment, if not the number one, for payment on the net. Being so, they get targeted by scams and such. If you are careful and do things right, you should have no problems. As for fees, they are not that bad for Japan at all. American clients can get additional security, such as the little sticks, the security key, that has the number that changes every 30 seconds. If you use the fishing sites, well yeah, then you are going to get hacked, but if you have a paypal account or you are building EC sites for clients, then I hope people are educating their clients on such things.

There current options for Japan are:

Website Payments Standard, Email Payments, and Express Checkout.

I do think their service could be better, their Sandbox is well, about as good as a real Sandbox. We have been trying to work with GMO-PG for Zen-Cart, they are connected to one company that sells modules for Zen-Cart for this, but they want to charge 1,000,000 yen for the module for every site you use it on (a rip if you ask me). Then there is Remise, which seems to be a bit more open, they provide their modules for free. Then you have Kuroneko@payment and there are more than just that.

If you think PayPal is bad, just wait till you try and deal with some of these companies here. Things can be a real pain to get things going. I hope we can team up and overcome that together.

Anyways, don't take any of that as an attack on you, just my thoughts. PayPal seems like an option to some degree, but I hope to find one that is better for Japan. Most popular in Japan is still going to be furikomi(bank transfer) and Daibiki(C.O.D.) after that, credit card.

Regards,

Shaun

One to many 0's

Dokuro's picture

Sorry, just saw that I had one too many 0's there, should be 100,000 yen.

I'd like to see how I can support

xbro's picture

Shaun,

Sounds like an interesting project. A while back I tried OScommerce but didn't like it that much. If you need lightning fast translations(drafts) thats no problem for me. I'd be interested in finding out how I can contribute (maybe I can help coordinate).
面白そうなプロジェクトですね。早い英訳は問題ありません。どう関わっていけるのか様子を見ます。

One thing to do is clear, to identify exactly how Ubercart in Japan should be.
一つ明らかなのはUbercartが日本でどうあるべきか明確に記すことですね。

Best regards,

Scott

what's needed for Ubercart in Japan

xbro's picture

According to Qchan,

One of the things that are needed for Ubercart in Japan is:

In Japan we have a very popular payment option where the customer pays cash to the delivery company upon merchandise delivery, and transaction is take care of between the delivery company and store afterwards. And Ubercart does not have these important essential features for J E-Commerce.

So with regards to this his suggestion is a payment option module that links the delivery company, customer and merchandise store in the form of 2 modules. I will ask him how to accomplish this in more detail. Let me know if you have any questions.

Qchanさん、
日本の決済代行会社とのやりとりをするモジュールと配送先との連携モジュールが必要ということを英語で理解した範囲内で訳しました(fyi, 決済代行は英語圏にはありません)。決済代行は具体的にソフトとしてはどういう仕組みなのでしょうか?決済会社APIの言語当?、そして”配送先との連帯モジュール”とは店と配送会社の連帯モジュールの事でしょうか?知ってる範囲内で教えて下さい。

J Ubercartに必要な項目を他の日本の決済会社、オプションも含め全部リスト化しませんか?宜しくお願いします。

Scott

Daibiki-COD

Dokuro's picture

I have a bank transfer module in beta right now, and I will be working on a Daibiki module next. This isn't too complicated. As for shipping, all the Japanese shippers have tables to where you are located. Some do them by size and weight, that gets really complicated to make when you start adding packages together. It is best for the seller to work out their own shipping point system that they can use to manipulate the weight table system. You don't really need anyone module to do it, you just need a table weight module that lets you work with zones. It can take you a bit to wrap your head around it, but after you do it, you start to see that shipping doesn't need to be so complicated. You work out a table system with the seller, and then you adapt that to the table module that almost any EC solution has. Clone and change names to modules if you need to offer more than one shipping method.

Regards,

Shaun

Major correction to my previous comment

xbro's picture

major correction to previous comment. (error in translation)

According to Qchan, what is needed for Ubercart in Japan is, a transaction module that connects to companies that handle the transactions (it wasn't about daibiki, my appologies).

Qchanさん、(前のコメントで英訳をまちがえてしまったのですが、すいません)
配送先との連携モジュールとは何でしょうか?
Ubercartに必要な項目を他の日本の決済会社、オプションも含め全部リスト化しませんか?宜しくお願いします。

Anyways what's needed for Ubercart for Japan? Let's start to list the things up.

Scott

table weight module : I see

xbro's picture

Transaction modules, Shaun seems to have handled it.
日本の決済代行会社とのやりとりをするモジュールはShaunがbeta版を持っているそうで、次は代びきのモジュールを作るそうです。

Shaun and QChan, I think you guys are talking about the same thing with regards to the need for a "table weight module" and "配送先との連携モジュール".

配送先との連携モジュールがShaunの言っているユーザがカスタム化できる配送物の重さと配送先地域で料金計算するためのモジュール”table weight module”であればShaunとQchanの意見はまったく一致です。

So we need a Drupal table weight module.

table weight module!

Table Weight Module

Dokuro's picture

Here is a good table weight module:

http://www.ubercart.org/contrib/7290

Here is a country module, I have not tried this one yet:
http://www.ubercart.org/contrib/9681

I am sure they are simple enough. Highest priority, is a gateway like GMO, They are sending me an API guide, but I could really use some help on this. Or if anyone has a connection or better idea with another gateway, that could really help.

Let me know if you are skilled in PHP/MySQL and willing to help me get a payment gateway integration going. You don't have to be able to speak English, I can speak Japanese ok, my writing has gone down a bit. I could try here, but maybe Scott, you can translate better for me? I would be willing to meet with you as often as I can to get things done. I do a lot of EC stuff, and I am really excited about UberCart.

Right now, I am trying to add a time option to my bank transfer module, that they can turn on in the admin. This way, people can use it for services like Kuroneko shipping. I am also trying to make it more customizable through the admin, so that people don't have to hack the code to use it with different providers.

Anyways, highest priority is documentation on how to do things, and Payment gateways. Shipping is there for the most part.

Regards,

Shaun

Will be glad to help.

xbro's picture

I'd be glad to help where ever I can. Let me figure if I am skilled enough to help, I don't see why not when it comes PHP/mysql support, but actual coding maybe not for production quality yet.

Embarrassingly I just figured I made another translation error on the same translation, which I need to correct. It must be my off day or something I'm getting confused between the Japanese and English e-commerce terms. Maybe I shouldn't try to do translations on topics I don't know that well that often.

From what qchan sounds like (knowledgeable php developer), I think between you, Garrett and qchan I have a hunch that we'd be able to nail this out good. So let's share what we know this Saturday, and figure out how to do this.

Best regards,

Scott

p.s. qchanさん、すいません訂正同じ事で今日二回目ですが、Shaunは振込みモジュールのBetaがあるようで決済代行の件はこれからだそうです。英語では決済代行のやりとりの事をGatewayを通すと呼ぶのでしょうが、そういうモジュールを開発するのが必要だそうです。qchanさんのこの事に関してどう対処するべきか意見などを土曜にでも是非聞かせてください、日本でスタンダードなやり方は何でしょう?Shaunは現在GMOで考えています。

Thanks Scott

Dokuro's picture

Hey Scott, thanks for trying to be the middle man here. No big deal if you mess a translation up here or there. It helps a ton.

So no big worry! It's been great help.

Shaun

Thanks Shaun,Scott.

qchan's picture

Shaunは日本の状況をよくわかっておられると思います。
I think Shaun understands a condition of Japan very well.

ちゃんと読んでお返事しますね。
I will read messages properly and answer.

Scott、正確に伝えてくれてありがとう! 僕も英語でコミュニケーションできるようになりたいですね。
Scott, Thanks for your translation!  I want to communicate with English.

Web飜訳サービスに頼りながらでもがんばってみます。
I will use the Web traslation service.

私達のチームには英語が使えるメンバーが居ますので、Localizationの作業などメールなどのやりとりには困らないですよ。
I am not worried with the communication of E-mailing like the work of Localization because there is a member who can use English in our team.

これは

Shin-gdo_J's picture

いいですね♪

僕はまだこれを使えるレベルにありませんが、こうしたものの重要性はよくわかります。

モジュール作成(プログラミング)はとてもお手伝いできそうにありませんが、とりあえず翻訳がらみなら少しはお手伝いできるかと。
というか、ぜひぜひやらせていただければと思っています。

よろしくお願いいたします。

僕もスパスパ英語で書けるといいんだけどなぁ(^^ゞ

I can't use this kind of modules at all so far, but i can understand these modules are very important making EC site with Drupal.
So, I'm very glad if i can help translation thing or something.
Please let me know if there'll be something i can help.

Who is going on Saturday?

Dokuro's picture

If you are going to the meeting on Saturday. I would like to setup a little meeting, maybe before or after, to just go over this, and exchange info on this. Maybe like 15mins to 30mins or so.

We can go over what is currently in Ubercart, and what it needs, and who can do what.

One more thing, its great to see things coming together like this in the community, you guys are all great!

Regards,

Shaun

about Shipping

qchan's picture

拙い知識で申し訳ないのですが、少しでもお役に立てたらうれしいです。
ショッピングカートはCMSの先駆者とも云えるので、恐ろしく機能が多くて複雑ですね。
ビジネスとして参入されている会社も多いのでノウハウはあまり表に出てこないですし。

必要な機能はショッピングサイトの規模によって全然違うので一概には言えないのが難しいところです。
Drupal-Ubercartはどんなクライアントをターゲットにしていけばよいでしょうか?

前のコメントで発送に関するモジュールと云っていたのはShaunが書いてくれた通り
配送会社別にさまざまなケースの送料計算をするものです。
買い物カゴからクレジットカードを使って、送料込みで決済させたい場合に必要になります。

ただ、決済代行会社とはAPIでやりとりしなければならないので必須ですが、送料計算はモジュール化せずに一律○○円などで簡略化しまうことも可能です。

また、スマートではない方法として、決済をその場でさせずにメールでのやり取りをするなら送料を後で計算することもできます。そういう仕組みのショッピングサイトもよくありますね。

Ubercartのサイトだと、このページが相当する感じです。
http://www.ubercart.org/shipping

他のECアプリ比較
http://www.flatz.jp/archives/315

Zencart
http://zencart-jp.sourceforge.jp/pukiwiki/index.php?%A5%B3%A5%F3%A5%C8%A...

ZENcartの有料カスタマイズ版
http://www.zencart-pro.com/help/node/142

osCommerceは始めから付いているのかな?
http://www.peak.ne.jp/support/osCommerce/peak_manual.html#doc1_s:shipping

ECCube 基本は配送会社別に一律計算。個別計算は本体カスタマイズが必要なようです。

大量に発送業務が発生するサイトでは、送り状やタックシールを印刷するシステム
がないと手に負えなくなることもあるので、そういう仕組みを別途導入したりもしますね。
配送会社毎に書式が違うのでめんどくさいんです。
また、楽天やYahooなどのマートへの出品と、独自ショップ・実店舗との連動なども課題になります。
そこまで繁盛すればうれしい話ですねー。(笑)

例えば
「おてがる通販」
http://www.otegaru2han.com/function.html
「でんプリ」
http://www.shopmaker.jp/denpuri.html
「どっとこむ通販プロ」
http://www.com2han.com/index.html
「通販する蔵」
http://www.softel.jp/index.html
「Zaiko robot」
http://www.zaiko-robot.com/

Summary Trans:

xbro's picture

qchan question: Shopping carts can have many features and configuration can sometimes be immensely complex. A scale of an EC project is not always the same. Under these circumstances what kind of projects or clients should Ubercart be targeted towards?

I will also explain what Shaun commented about the zone weight table.
送料計算に関してShaunの考えてる方法を説明します。
ユーザが地域(zone)数やそれに対してそれぞれ料金を指定できる仕組を作り、実際に指定する数値は配送会社と交渉、交渉後モジュール設定を行うという方法で考えているようです。

私の理解としては http://www.rakuten.co.jp/japan-ds/info.html の配送料金表の様な表を作成できるモジュールであれば良いのではないでしょうか。その他、沖縄や離島などは特別な地域は料金が特別に掛かる場合があると掲示して。

Shaunは決済代行会社のAPI(現在GMOから取寄せ中)でphp/db、日本語(化?)などで協力を求めています。

Shipping

Dokuro's picture

Shipping problems always seem to be a lack of experience or problem solving techniques. People see a shipper and automatically think that they need to have a module that is specific to that one shipping service. This is not the case at all for the most part. This is something that you start to learn to problem solve over a period of time. It is also something that I would love to have tutorials written for, and discussions on.

For the most part, where there is a will, there is a way! With shipping, sometimes the simplest ways are the hardest to see at 1st. I have been dealing pretty intensely with EC sites for over 4 years now. This was the most complicated part and is always something that takes some thought for you and the client, but for the most part, there is always a solution and if I didn't think that Ubercart could solve this, then I wouldn't even bring it up. Ubercart will not be for everyone. I suggest Zen-Cart too, but different projects will need different things, community driven sites that sell online, can really benefit from Ubercart.

Just takes that we can attitude and problem solving skills. EC sites can be really fun when you are said and done, and a pain while doing them. It's like hiking up a mountain, sucks on the way up, but after you are done, it's great to look back on what you did and the view you have now.

Regards,

Shaun

p.s.
You will probably hear me talk about Zen-Cart a lot, and I doubt you will ever hear me say anything bad about it. I love the team, and I love the project. They have changed my life. But I see Ubercart as being something that could solve a lot of EC problems, and solve them good. I support both, just so you know.

about Payment

qchan's picture

どの決済代行会社とつなぐモジュールを作るのが優先かについて。
これもクライアントの規模によって大幅に変わってくるところです。

☆クライアントが決済代行会社の審査に通らなければ、必然的にPaypalとなります。
個人的にPaypalは決済手数料も安く、月々の費用も無料と素晴らしいので、はやく日本で普及して欲しいと
思っています。
ダウンロード販売が可能な決済代行会社はとても少ないんですよね。
めんどくさいのはPaypalアカウントを取らせようとして名前・住所などを入力させるところ。
配送先登録時とPaypalで二度も名前・住所を入れなければならないのは、お客さんに納得させにくいです。

☆ショッピングカートと決済代行会社とのAPIやCGIを介してのやりとりが不要なサービスとして、クロネコ@ペイメント。
月々の固定手数料も無料で配送とセットになっていたりと、非常に便利です。
サイトにフォームボタンを設置する方法を選ぶとモジュールが必要ありません。
商品毎にフォーム内に商品情報をいれなければならなかったり(CCKで対応できそう)、決済後にサイトに帰ってこなかったりと難しい面もあります。

Zencartに対応させておられる方のコメント
http://zen-cart.jp/bbs/viewtopic.php?f=7&t=1409&start=0&st=0&sk=t&sd=a&s...

☆よくあるタイプの決済代行会社
GMO,Zeus,NP後払い,イプシロン 等々。山ほどありますね。
http://itj.jp/hikaku/

月額固定費が安ければ、決済手数料が高い。またはその逆ということでお店の決済回数によって
選び方が変わってくるでしょう。
しかし、高いですね。。
「三菱UFJニコス支払上手」「イプシロン」はその中ではリーズナブルだと思います。

Zencart 有料モジュールで対応
http://ssl.bigmouse.biz/shop/category-38/

EC-CUBE この部分に関しては整備されてて便利そうですね。ほぼ網羅しています。
http://store.ec-cube.net/products/list.php?category_id=9

trans summary:

xbro's picture

qchan hightlights on EC payment methods (makes sense). It is also the case that the payment method clients can offer through their EC site differs on the size of their organization. Sometimes smaller organizations are not eligible to do business with gateways (due to screening on gateway side). In that circumstance a client may have to resort to offering Paypal for their customers. The problem with this is that the customers may have to input their information twice (once at paypal, and secondly for delivery info) which can be cumbersome, intimidating to customers who purpose. Gateways that offer "Download sales?"(ダウンロード販売?) are scarce and this can also become a barrier to sales.

One way to bypass gateways are to go with kuroneko@yamato (no monthly fees, combined with delivery mechanisms can be very convinient), all you have to do is include a form button. Some drawbacks may be that if purchases include more than one product, this process might have to be repeated, or after transaction at kuroneko, the customer may not be redirected back to the site (also seems that CCK may not be able to handle this mechanism).

Thanks for that Translation

Dokuro's picture

Hey Scott,

Thanks for the translation. I am going to disagree with this point. We have contacted GMO, and they have given me access to their API. This seems to be one of the most complete payment gateways on the market in Japan.

Also, drupal/ubercart isn't some small community driven site/ec project. Its used all over the world, on many sites with big names. Kuroneko seems like a very bad option in the forum button way, you don't even need an EC system for this, and you lose all the advantages of this kind of system. Now maybe having their at door payment and more, worked into the cart, that seems easy to do.

Anyways, simple things are easy. Modules where you don't have the pass the information to the gateway can be made by me or others somewhat fast.

To make something big, you need a big payment gateway behind it. If anyone is out there that has experience on such kind of things. I am trying to make a payment module for GMO, not just for UberCart, but also another system, Zen-Cart. Both are community driven. Both are great. Please contact me if you are interested in helping with this! We are in the works of contacting payment gateway providers, but any help is great, as this is for the community and not just us. I do charge for modules at time, but only to the point of where it covers my time invested in them, we all have to live and eat, then I release them to the public.

This one is more about growing the community in Japan. Companies that sell modules for high, crazy prices, example, the current company out there that sells the GMO-PG module for Zen-Cart, 100,000 yen, is just holding back the growth of that project and it really upsets me. It goes againts the whole concept of OS software. Charging to a degree is needed, it brings good development, charging over and over high prices for a module that could make or break the growth of that project in Japan, add a donation button and reap the rewords of helping others around you. We all need to give to get. I stop there on that, as I can just go way off topic.

Having these big name modules, helps the growth of a project in major ways. Ubercart has big names in America, and there should be no reason why it can't happen in Japan.

Anyways, qchan, don't take that the wrong way, nothing but love for your comments and help. I just think we need to go big, or not go at all.

Again, you guys are great, and I can't wait to get more going on this!

Regards,

Shaun

共用SSLについて

qchan's picture

こんどお会いしたときにみなさんにお聞きしたいことを思い出しました。
ショッピングサイトに限らず、Drupalで共用SSLを使うときはどうされていますか?

UbercartのShowcaseを見ても名前・住所入力時にSSLを使っているサイトはそんなに多くありませんでした。
http://www.ubercart.org/site

日本のクライアントはなぜかここをすごく気にします。

共用SSLの場合Drupalのパスに問題が出てしまいます。
内部は相対パスで書かれているのでSSL領域から帰って来れなくなるんです。
今はコアのカスタマイズをしてごまかしていますが、本来すべきではないので解決策があれば知りたいのです。

また、ショッピングサイトではセッションが引き継がれないなどの問題がありそうです。
EC-CUBEでも困っているようで、要望が多数上がっています。
http://xoops.ec-cube.net/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=487&forum=2

trans summary :

xbro's picture

One thing qchan would like to find out this Saturday is how Drupal works with SSL(shared?). When looking at Ubercart showcases it didn't seem many of them had SSL to begin with. Japanese clients get really sketchy about things like this.

With SSL(shared) the Drupal path gets screwed up. Internals(?) have they own paths, and the user cannot be redirected to non-SSL pages (not sure if I translated accurately). Currently qchan has a temp solution that includes hacking the Drupal core to deal with these issues but, what is the ideal solution to this?

Also with regards to shopping carts again, it does seem that the session values seem to glitch and seem to break during a session. At EC-CUBE discussions this topic seems to come up a lot.


以上

SSL is an option

Dokuro's picture

Here I come again. Scott I hope you can help, also if it is too much work for you. I will start having one of my Japanese partners translating my posts. Just give me the heads up.

SSL is a must for any cart, and Ubercart would have no success if it couldn't support SSL, acutally there are reasons to use SSL in Drupal itself without Ubercart. The people behind Ubercart knew this, but instead of complicating the system more, have documented people to use the Secure Pages module http://drupal.org/project/securepages .

So this is not a problem at all.

Regards,

Shaun

wow great module!! but.

qchan's picture

素晴らしいモジュールを紹介してくれてありがとう。

but, Would it be work in case of shared SSL?
これは共用SSLでも使えるんでしょうか。
試してもどうもうまく行かないんですよね。

I don't realy understand the conclusion in these thread.
下のスレッドの結論がよくわからないんですが、
Do They find out the nice methods?
良い方法が見つかったということなんでしょうか?

Secure Pages with Shared SSL
http://drupal.org/node/239436

http://drupal.org/node/65890
http://drupal.org/node/65890

Why Shared SSL?

Dokuro's picture

Hi qchan,

Shared SSL is not worth it in my opinion. You can get a RapidSSL for $10 here https://www.servertastic.com/rapidssl/ , there is no reason to even try to make it work with a shared one.

This site uses

Garrett Albright's picture

This site uses Drupal/Ubercart with SSL (as well as my custom auction module). It's not "live" yet, but it will be soon. By default, the site doesn't initiate an SSL connection unless you are logged in or you access the "log in" page (via a custom module which I may release on D.o in the future).

もちろん、SSLは大変です。このサイトはSSLでUbercart/Drupalを使っています、でもまだ「ライブ」になりません。

https://shoppinghumboldt.com/

SSL with Drupal is actually fairly easy to do. じつは、SSLとDrupalはむずかしくないんです。

Thank you Garrett!

qchan's picture

Nice site
にほんごでかいてごめんなさい。
日本でよくつかわれるcompanyからSSLをかうと、¥50,000~¥100,000/Yearくらいかかっていました。
なおかつ、こていIPがひつようになったりしてさらにたかくなります。
それでShared SSLをつかうことがおおいのです。

ShaunのおしえてくれたRapidSSLは$12/yearですから100倍もちがいますね!

ここと、かいがいのHosting serverをくみあわせたら むりなく どくじ SSLがつかえそうです。
Drupal+UbercartでECsiteがつくりやすくなります。
またおしえてくださいね。

ServerTastic

Shin-gdo_J's picture

>qchan

きのうはいろいろなことを教えていただき、ありがとうございました(皆さんにもですけど)。
いま、Using Drupal ほか洋書をまとめて買っちゃおうと(どうせならPro Drupal Development, Second Editionも?(^^;;)、Amazon.comとukを漁ってるところでした。

ところでとりいそぎ。

きのうちょっと日経Linuxに載ってる格安SSLの話をしましたが、下記の業者です。

●ServerTastic
https://www.servertastic.com/

お役に立てるかわかりませんが、書いておきますね。
きょうこちゃんにもどうぞよろしくー♪

【追記】
が〜〜〜〜ん、この業者、まさに上で Shaun が紹介してくれてるのと一緒やんけ〜(滝汗
書き込んでから気づいた(^^;;;;
・・・ってことでしたが、一応、情報として書いておきますね。よかったら日経Linux 5月号(いま売ってるものです)もごらんください。

With Insurance

Dokuro's picture

You want the one with Insurance. $17.95 a year.

Regards,

Shaun

note to Shaun:

xbro's picture

qchan seems to have a good point here.

Best regards,

Scott

Normal Questions

Dokuro's picture

qchan, brings up normal questions that everyone will think of, and that is a vital part of our process. I don't see anything that stops Ubercart in Japan at all though. They are questions that would need to be answered.

Regards,

Shaun

OK!!

qchan's picture

いい考えですね。Nice Idea.
I am looking forward to meet you tomorrow.

日本の主流はまだまだRakutenやYahoo!のMall、あるいはColorMeShopPro、Shopserve2
のようなASPサービスを利用しているものがほとんどです。
In Japan, Most shopping sites have used malls like RAKUTEN ,Yahoo shopping.
Others use ASP like ColorMeShopPro,Shopserve2.

これはショッピンサイトを自前で構築するのに大きなコストがかかるのも一因だと思います。
I think one of the reasons is that it cost much to having a original shopping site.

アメリカではどうなんでしょうか?
How about situations in USA?

CMSとshopping cartがseamlessに繋ぐことができるDrupal+Ubercartが普及すると状況が変わるかもしれないですね。
I hope Drupal+Ubercart which has the ability joining CMS and EC system change the situation in Japan.

The nauture of EC

Dokuro's picture

Things like Rakuten and Yahoo shopping are what I would say, part of the natural evolution of E-commerce. They will always be there, some will come and go. They charge what seems to be a little at 1st, but adds up to be a lot over time, Rakuten cost a good bit over time. If they upgrade their systems, your store can break. If they go out of business, your store can vanish. You are putting your shop in the hands of someone else’s business and that is a risk that can cost high at times. This is just like a mall in the physical world. You put your store in a Mall, and you are dependent on the management of that mall and the public opinion of that mall. It can be a good thing, or it can be a disaster. It also means that you put your store in direct competition with similar stores. If you are in a public store like this, you automatically provide easy access to similar sellers of your product, and you will have to keep up a continuous war with them. You will also have to add that overhead to your price, making it harder for you to stay in business, because their overhead will never be paid off, unlike a custom site that you had made. I think solutions like Rakuten are the quick and dirty way, and that way always seems to be something you regret to a point.

"I think one of the reasons is that it cost much to having a original shopping site."

I guess that just depends on your clients and your prices. Prices in Japan for original sites seem to be way over priced in my opinion, but I am not about to start putting prices on a web forum.

In America, we have a wide mix of solutions. You will always have this, and you will always have customers that want one thing or another. Just like any other industry. Some people rent a car, some people buy a car, some people do both.

Japan looks like America did at first. Online cart providers that host your site, take a percent of the sales, charge you for space and bandwidth, cost a lot say over a 3 to 4 year time. You also have to risk being under the care of their services and business policies as said before.

Hope that helps,

Shaun

P.S. you can checkout a store that we made, we did the Japanese version of the site, and they ported some of it over to their Enlgish Site. www.oriki.jp

Thanks Scott!

qchan's picture

丁寧に伝えてくれてありがとう! 感謝します。
明日、会えるのを楽しみにしてます。

GMO-O development is a Go!

Dokuro's picture

We have started working on the GMO-PG module. GMO gave us the go to use it with ubercart. We are also building one for Zen-Cart. We at Alethia support both projects, and feel that both are great to use.

Good new, though!

Regards,

Shaun

Ubercart & CRM

xbro's picture

interesting topic for Ubercart fans.
CiviCRMとUbercartの連動。

http://www.ubercart.org/contrib/3762

Late at the party

Antoine Lafontaine's picture

I've found this group yesterday and feel like I've missed a lot in the past months...

Anyways, I'm very glad to see people working on Ubercart solutions adapted to the Japanese market. I've tried to showcase ubercart at my company, but didn't get much people to acknowledge it's potential (yet). If I can help in some way, please let me know. I will try to catch up on the threads in the coming days/weeks.

日本語ごもなんとなく出来ますのでぜひコメントや質問をお願いします。

宜しくお願いします。

Antoine

Party is just starting!

Dokuro's picture

Hi Antoine,

The party is just starting. As with all things, they start with a lot of post and then things settle down. We are working on development for Ubercart right now. We will have a cart released soon that will be using Ubercart!

Regards,

Shaun

はじめまして

c-nova's picture

c-novaと申します。
現在Drupal5+UberCartで運用中です。
50%弱ですが、翻訳済みのPOもありますが、何かお役に立てますか?

あと、欧米では小切手のやりとりが主流ですが、日本では振込みがメインかと思いますので
翻訳の内容も小切手から振込みに変えています。
ちょっと汚いやりかたですけどね・・・

please let me know if you get this working

benjah's picture

Is this still under development?
I can help as well.

benjah

I am located in Japan and can

Bilmar's picture

I am located in Japan and can also help out with testing.
Is this project still being developed? Very interested in the progress =)

Just an Update

Dokuro's picture

Hi Everyone,

Sorry, I have been busy to say the least. This is still being worked on, and is coming soon. I appreciate all the requests for people to help with this. We should have something out soon for everyone to build on and help out with.

Regards,

Shaun

Thanks for the update -

Bilmar's picture

Thanks for the update - looking forward to helping with the project =)

Hello again, is there a

Bilmar's picture

Hello again, is there a different forum where we can view updates on the Japanese localization of Ubercart and see where the community can help out?

Thanks! =)

Please apply to join here.

qchan's picture

We are denied all from team admin.
I tried to applied Ubercart translation file, but I am refused.

We need your help for many people get to know this situation.

Localization server Japan team
http://localize.drupal.org/translate/languages/ja

[Edited by kiamlaluno to remove the tags <h1>]

I'm sorry I am not clear on

Bilmar's picture

I'm sorry I am not clear on your previous post. Can you please confirm if you mean there is a Ubercart translation file that exists at the moment, but it is not being accepted by maintainers of Ubercart? If so, I believe raising an issue with the translation file attached at http://drupal.org/project/issues/ubercart?categories=All will be best. I am excited about a Japanese Ubercart and would like to learn more about the current status. Thank you!

@trupal218 Sorry, we have

Dokuro's picture

@trupal218

Sorry, we have been really busy with our clients and new projects that we are putting out. Translations can now be downloaded through http://localize.drupal.org/languages/ja ,

We have a new site update coming out in the next couple of days too, I am going to keep a current ubercart translation up there too for anyone who just wants to download them without creating an account to the localize group. I will post back when our new site is up.

I would encourage everyone that can to join the group for translations and post them. It really is great to see people posting translations. When we did ubercart translations, we had no clue that a lot were up there already, and its good to see that anyone can now download the current most recent versions!

Regards,

Shaun

Site up

Dokuro's picture

We had a great client, that worked with us to really tweak out Ubercart to fit their needs.

Anyways, I will let the site speak for itself.

http://saitamapack.co.jp

Please do not checkout

Dokuro's picture

Hi People, Please do not checkout on this site as it is live.

Sure you know who you are,please respect clients sites.

-Chrome
-Windows
-English OS

It's amazing what you can work out with GA...anyways, don't do it, if the community wants a demo, I can do one at the next meeting.

-Shaun

Wow, Im late to the party

cocoshogo's picture

Hello all. do you all still meet on the topic of Ecommerce in Japan. If so I would like to join you all sometime. Are you all near Tokyo?

日本 コミュニティ: Drupal Japan User Group

Group organizers

Group categories

Group notifications

This group offers an RSS feed. Or subscribe to these personalized, sitewide feeds:

Hot content this week