© 2011
David Boffa
ALL RIGHTS RESERVED
ARTISTIC IDENTITY SET IN STONE:
ITALIAN SCULPTORS’ SIGNATURES, C. 1250-1550
by
DAVID FRANK BOFFA
A dissertation submitted to the Graduate School-New Brunswick
Rutgers, The State University of New Jersey
In partial fulfillment of the requirements for the degree of
Doctor of Philosophy
Graduate Program in Art History
Written under the direction of
Dr Sarah Blake McHam
and approved by
_________________________
_________________________
_________________________
_________________________
New Brunswick, New Jersey
May, 2011
ABSTRACT OF THE DISSERTATION
Artistic Identity Set in Stone: Sculptors’ Signatures in Italy, c. 1250-1550
by DAVID BOFFA
Dissertation Director:
Sarah Blake McHam
This dissertation examines some 300 signatures and inscriptions from sculptors working
in the Late Middle Ages and Renaissance in Italy. The project discusses the signatures
broadly in order to provide a context with which to study individual cases in detail. To
that end, my analysis begins with a short breakdown of the signatures’ basic information:
geographic distribution, date, artist, material. In separate chapters I then devote
considerable attention to issues of textual content; placement and location; lettering style;
audience and reception; and fundamental social factors, such as the status of sculptors
and their works. Ultimately I bring together the information on signatures and related
sources to describe some of the notable trends in signing practices during the Middle
Ages and Renaissance and what the implications and significance of those trends may be.
In particular, I discuss how the increasing standardization and simplicity of many
sculptors’ signatures—especially in central Italy—illustrates a sense of collective and
communal identity that counters some of the usual assumptions about Medieval
collectivism versus Renaissance individualism. For sculptors of fifteenth-century
Tuscany, for example, the common motif of signing with “opus + name” (“the work
of…”) gave artists the ability to reference both antiquity—as this form of signature
ii
survived on the classical Dioscuri statues in Rome—as well as their fellow craftsmen,
creating for them a group identity that complemented their status as individual artists.
Later, toward the end of the fifteenth century and into the sixteenth, the popularity of
signing with the imperfect verb faciebat (“was making”), as Michelangelo did on his St
Peter’s Pietà, offered similar possibilities for artists wishing to express their links to both
classical antiquity and the best artists of their own time. Through my analysis of
individual cases situated within a large body of data—presented in the dissertation’s
appendix—I illustrate how Medieval and Renaissance sculptors conveyed identity via a
range of signature types. My findings and data thus lay a foundation for future research
into artists’ inscriptions.
iii
Acknowledgments
There are many people to whom I owe a debt of gratitude for their help and support
during the writing of this dissertation. The first is my advisor, Dr Sarah Blake McHam,
who has been a source of guidance, support, and inspiration from the very start of my
graduate career. My meetings and conversations with her over the years have improved
my work beyond measure, and I consider myself extremely fortunate to count her as a
friend and mentor.
My other committee members also deserve many thanks. Dr Erik Thunø, Dr
Benjamin Paul, and Dr John Paoletti all provided feedback and insights that shaped my
project, and each has stimulated me to think about my work in new ways.
Many friends and colleagues have also contributed over the years. In particular,
Heather Nolin and Chiara Scappini provided the motivation and support to bring this
project to its close; their help was invaluable, and I thank them many times over. Brenna
Graham provided early motivation to get started writing, and has supported me
throughout the entire project. Susannah Fisher also deserves special thanks, for helping
with German translations and editing more of my work than anyone should ever be
subjected to. Others who deserve mention—for reading drafts, sharing research, listening
to ideas, or simply providing a place to stay when traveling—include Erika Boeckeler,
Benjamin Eldredge, Hilary Haakenson, Karen Lloyd, Alessia Meneghin, Kandi
Rawlings, Sheryl Reiss, Christine Sperling, Tod Marder, and Emily Urban.
iv
Friends and family outside of academia provided assistance and support in their
own crucial ways. I am especially grateful to my aunt Franca, my brother Mark, and my
grandmothers Josephine and Alice. Louis Mangiaracina and Chris Oakley, as well as
many in their circle, have provided a welcome refuge outside of academia for many years
now.
Funding for trips to Italy and for time to write was generously provided by a
Rutgers Graduate School pre-dissertation grant, a Cowdrey Fund Award, a Mellon
Summer Research grant, and a Mellon Dissertation Fellowship.
Finally, I thank my parents, Frank and Gail. Their support was unwavering,
unconditional, and never required any letters of application. Nothing I write will
adequately convey my gratitude to them, and so I offer a simple Thank You, confident
that they will appreciate it, even if they never needed it.
And again to everyone—including those I may have forgotten—Thank You.
v
Table of Contents
Abstract
ii
Acknowledgements
iv
Table of Contents
vi
List of Tables
ix
List of Illustrations
x
Introduction
1
Review of the Literature
2
Brief Chapter Outline
7
Sculptors’ Signatures: The Data
9
A note on transcriptions in the text
21
Chapter I. Sculpted Signatures: An overview of placement and content
Introduction
23
Part I. Location
25
Signatures outside the image
27
Signatures in the image space
32
Discussion
37
Part II. Content
38
Textual elements
39
Non-textual elements
67
Content trends from c. 1250-1550
68
vi
Chapter II. Signatures’ Lettering: Formal and Stylistic Elements
Introduction
70
A Short Note on Terminology
72
Review of the Literature
74
Part I. The Inscriptional Letter in the Later Middle Ages and Renaissance 80
Part II. Lettering and Sculpted Signatures
88
Part III. Commentary and Discussion
100
Chapter III. Signatures’ Audiences and Reception
Introduction
112
Part I. Literacy in Italy in the Middle Ages and Renaissance
115
Part II. Sculptors as Authors
119
Part III. The Audience/Readers
125
Accessibility
126
Who Could Read Signatures?
132
The intended audience and effect
136
Part IV. The evidence for signatures’ reception
139
Conclusion
146
Chapter IV. Some Remarks on the Status and Identity of Sculptors
Introduction
148
Current Scholarship and Trends in Thinking
149
A note on the term “status”
152
Part I. The Status of Sculpture
154
Part II. The Status of the Sculptors
161
vii
Part III. Status and the Myth of Renaissance Individualism
173
Conclusion
177
Chapter V. The Renaissance Sculptor’s Signature in Context
Introduction
179
Signatures and Artists in the Middle Ages and Renaissance
180
The Fifteenth Century: Trends and Developments
183
From the Quattrocento to the Cinquecento: faciebat signatures
193
Book culture and the art of printing
197
Sculptors’ signatures in the periphery
199
Concluding Remarks: Sculptors’ signatures and authorial presence
205
Appendix: Sculptors’ Signatures
216
Bibliography
395
Images
420
viii
List of Tables
Table 1. The Signatures by date bracket (page 13)
Table 2. The Signatures by century (page 13)
Table 3. The Artists (page 16)
Table 4. Materials represented (page 18)
Table 5. Geographic distribution (page 20)
ix
List of Illustrations
fig. 1: Agostino di Duccio, San Gemignano reliefs (cat. 003)
fig. 2: Alfonso Lombardi, scenes from life of St Dominic relief (cat. 007)
fig. 3: Andrea, Madonna and Child (cat. 009)
fig. 4: Andrea Bregno, Borgia Altar (cat. 010)
fig. 5: Andrea Bregno, Piccolomini Altar (cat. 011)
fig. 6: Andrea del Verrocchio, Colleoni Monument (cat. 015)
fig. 7: Andrea Orcagna, Orsanmichele tabernacle (cat. 017)
fig. 8: Andrea Pisano, Baptistery doors (cat. 018)
fig. 9: Andrea Sansovino, Madonna and Child (cat. 020)
fig. 10: Andrea Sansovino, Sforza monument (cat. 022)
fig. 11: Andrea Sansovino, Basso monument (cat. 023)
fig. 12: Andrea Sansovino, Madonna and Child with St Anne (cat. 024)
fig. 13: Antonio del Pollaiuolo, Tomb of Sixtus IV (cat. 046)
fig. 14: Antonio Lombardo, Miracle of the New-Born Child (cat. 051)
fig. 15: Antonio Rizzo, Eve (cat. 055)
fig. 16: Antonio Rossellino, bust of Giovanni Chellini (cat. 056)
fig. 17: Arnolfo di Cambio, de Braye monument (cat. 057)
fig. 18: Arnolfo di Cambio, ciborium (cat. 058)
fig. 19: Baccio Bandinelli, Hercules and Cacus (cat. 062)
fig. 20: Baccio Bandinelli, Laocoön copy (cat.060)
fig. 21: Baccio Bandinelli, Orpheus (cat. 061)
fig. 22: Bartolomeo Buon, Porta della Carta (cat. 071)
fig. 23: Benvenuto Cellini, Perseus (cat. 074)
fig. 24: Bonino da Camione, Folchino degli Schizzi tomb (cat. 078)
fig. 25: Deodatus Cosmatus, Magdalene Altar (cat. 086)
fig. 26: Deodatus Cosmatus, Reliquary shrine (cat. 087)
fig. 27: Donatello, Habakkuk (cat. 090)
fig. 28: Donatello, Jeremiah (cat. 091)
fig. 29: Donatello, Pecci tomb (cat. 092)
fig. 30: Donatello, Gattamelata (cat. 095)
fig. 31: Donatello, Judith and Holofernes (cat. 096)
fig. 32: Filarete, St Peter’s doors (cat. 99b)
fig. 32b: Filarete, St Peter’s doors (cat. 99b)
fig. 33: Filarete, St Peter’s doors (cat. 100)
fig. 34: Filarete, St Peter’s doors (cat. 101)
fig. 35: Agostino di Giovanni and Agnolo di Ventura, Tarlati monument (cat. 006)
fig. 36: Francesco Solari, Virgin and Child (cat. 117)
fig. 37: Gian Cristoforo Romano, Visconti tomb (cat. 120)
fig. 38: Giovanni Angelo Montorsoli, Sannazaro tomb (cat. 124)
fig. 39: Giovanni Angelo Montorsoli, Pietà (cat. 125)
fig. 40: Giovanni Antonio Amadeo, Virgin and Child (cat. 127)
fig. 41: Giovanni Antonio Amadeo, portrait medallion (cat. 128)
x
fig. 42: Giovanni da Campione, Sta Maria Maggiore (Bergamo) north portal (cat. 136)
fig. 43: Giovanni di Cosma, Tomb of Cardinal Consalvo Rodriguez (cat. 148)
fig. 44: Giovanni di Cosma, Tomb of Guillaume Durand the Elder (cat. 149)
fig. 45: Giovanni Pisano, Madonna and Child (cat. 155)
fig. 46: Giovanni Pisano, Pistoia pulpit (cat. 156)
fig. 47: Giovanni Pisano, Pisa pulpit (cat. 157)
fig. 47b: Giovanni Pisano, Pisa pulpit (cat. 157)
fig. 48: Guglielmo Monaco, Castel Nuovo door (cat. 164)
fig. 49: Henricus de Colonia, Statue of marchese Alberto d’Este (cat. 167)
fig. 50: Jacopo della Quercia, Trenta Altar (cat. 169)
fig. 51: Jacopo Sansovino, Saint Mark heals a Paralytic Woman from Murano (cat. 175)
fig. 52: Jacopo Sansovino, Conversion of the Nobleman of Provence (cat. 176)
fig. 53: Jacopo Sansovino, sacristy door (cat. 177)
fig. 54: Jacopo Sansovino, Peace (cat. 184)
fig. 55: Jacopo Sansovino, Apollo (cat. 186)
fig. 56: Jacopo Sansovino, St Mark (cats. 187-90)
fig. 57: Leon Battista Alberti, self-portrait medal (cat. 195)
fig. 58: Lorenzo Ghiberti, St John the Baptist (cat. 199)
fig. 59: Lorenzo Ghiberti, North Doors (cat. 200)
fig. 59b: Lorenzo Ghiberti, North Doors (cat. 200)
fig. 60: Lorenzo Ghiberti, Gates of Paradise (east doors) (cat. 201)
fig. 61: “Magister Paulus”, Tomb of Pietro Stefaneschi (cat. 207)
fig. 62: Matteo Civitali, Allegory of Faith (cat. 210)
fig. 63: Matteo Civitali, Tempietto del Volto Santo (cat. 211)
fig. 64: Matteo Civitali, Tomb of Pietro da Noceto (cat. 215)
fig. 65: Michelangelo Buonarotti, Pietà (cat. 217)
fig. 65b: Michelangelo Buonarotti, Pietà (cat. 217)
fig. 66: Mino da Fiesole, Portrait of Alexo di Luca (cat. 221)
fig. 67: Mino da Fiesole, Portrait of a Lady (cat. 222)
fig. 68: Mino da Fiesole, Bust of Diotisalvi Neroni (cat. 223)
fig. 69: Mino da Fiesole and Paolo Romano, right and left angels (respectively) (cats. 225
and 257)
fig. 70: Mino da Fiesole, tabernacle (cat. 231)
fig. 71: Moderno, Mars medal (cat. 232)
fig. 72: Nanni di Bartolo, Obadiah [Abdias] (cat. 236)
fig. 73: Neroccio de’ Landi, tomb of Bishop Tommaso Piccolomini del Testa (cat. 238)
fig. 74: Niccolò dell’Arca, Lamentation (cat. 242)
fig. 75: Nino Pisano, Cornaro monument (cat. 250)
fig. 76: Piero di Niccolò Lamberti and Giovanni di Martino da Fiesole, Tomb of Doge
Tommaso Mocenigo (cat. 264)
fig. 77: Pietro Lombardo, tomb of Dante (cat. 266)
fig. 78: Pisanello, medal of John VIII Paleologus (cat. 267)
fig. 79: Pisanello, medal of Cecilia Gonzaga (cat. 268)
fig. 80: Pisanello, medal of Leonello d’Este (cat. 269)
fig. 81: Tino di Camaino, Orso tomb (cat. 277; from Gramigni)
fig. 82: Tommaso Rodari, Como cathedral (cat. 282)
xi
fig. 83: Tullio Lombardo, Adam (cat. 283)
fig. 84: Tullio Lombardo, double portrait (cat. 284)
fig. 85: Tullio Lombardo, Miracle of the Reattached Leg (cat. 286)
fig. 86: Tullio Lombardo, Miracle of the Miser’s Heart (cat. 287)
fig. 87: Ugolino di Vieri, Holy Corporal reliquary (cat. 288)
fig. 88: Vassallettus, papal throne (cat. 290)
fig. 89: Vassallettus, candelabrum (cat. 291)
fig. 90: Vecchietta, Resurrection (cat. 292)
fig. 91: Vecchietta, San Bernardino (cat. 295)
fig. 92: Florence Baptistery pavement
fig. 93: Andrea da Fusina, Birago monument (cat. 014)
fig. 94: Antonio Gagini, Annunciation (cat. 039)
fig. 95: Francesco di Simone Ferrucci, Tartagni tomb (cat. 116)
fig. 96: Lion, originally on Siena cathedral façade
fig. 97: Column of Trajan, base
fig. 98: Copy of Petrarch’s Il Canzoniere by Frater Hie (fol. 144r; MS. Canon. Ital. 70;
Bodleian Library, University of Oxford)
fig. 99: Bible with Psalter from/for Albertinus de Mutina, c. 1260 (fol. 195r; MS. Res. 25;
Toledo, Chapter Library)
fig. 100: Tewkesbury Psalter, c. 1260-70 (fol. 7r; Garrett 34; Princeton University
Library)
fig. 101: Andrea Orcagna, Orsanmichele tabernacle, detail of self-portrait (cat. 017)
fig. 102: Lorenzo Ghiberti, North Doors, self-portrait (cat. 200)
fig. 103: Lorenzo Ghiberti, Gates of Paradise (east doors), self-portrait and portrait of his
son (cat. 201)
xii
1
Introduction
Inscribed on a band across one of the most famous sculptures of all time is the only
signature of an artist who, in his own day, was already revered enough to be called
“divine”. The inscription on the St Peter’s Pietà boldly declares authorship, nationality,
and the very act of creation itself: MICHAEL A(N)GELVS BONAROTVS FLORENT
FACIEBA(T); “Michelangelo Buonarroti, Florentine, was making” (figs. 65 and 65b). 1
Like all things Michelangelo, the signature has received considerable attention from
scholars, starting with Vasari in the first edition of his Lives. 2 Yet despite all that has
been written on Michelangelo and his famous signature, our picture of where this
inscription fits within the general realm of sculpted signatures, which often consisted of
far more than merely an artist’s name, is distressingly incomplete. In the absence of a
thorough and comprehensive examination of sculpted monuments we are left with a
fragmented view of this topic, with knowledge only of discrete examples at particular
moments in history. It is the goal of the present dissertation to address this topic more
thoroughly and comprehensively than has been done previously.
Although my work is not intended to be a catalogue, I have gathered as many
signatures as I could find in the hopes of providing a clearer picture of the phenomenon
of sculptors’ signatures in the late Middle Ages and Renaissance, c. 1250 to 1550. My
research indicates that sculptors were dynamic creative forces, often at the forefront of
cultural and intellectual developments—such as the revival of ancient Roman lettering—
typically attributed solely to contemporary scholars or wealthy patrons. Additionally, as
1
Cat. 217
Giorgio Vasari, Le vite de’ più eccellenti pittori scultori ed architettori, ed. Gaetano Milanesi (Florence,
G. C. Sansoni, 1906), VII, 151-52.
2
2
far back as the Middle Ages, they had the uncommon ability to attain a level of social
status dependent not upon noble birth or economic standing but on the fame and skill of
their works. Though it is not my intent to suggest an inversion of medieval and
Renaissance ideologies, I use sculptors’ signatures to highlight the complex and relational
nature of identity and individualism, and illustrate that both are part of a set of
interactions that varies across time and place rather than concepts that emerge
spontaneously as an outgrowth of Renaissance humanism.
Review of the Literature
To date there has been no comprehensive study of artists’ signatures as they appear on
Italian Renaissance sculpture. Yet the topic of signatures in general, across media and
through the centuries, has received increasing attention, most notably by German and
Italian scholars. In the following section I will outline some of the more important studies
from modern scholarship on signatures. I begin with studies of signatures in general,
which often mean painted signatures, and then move to literature on sculptors’ signatures.
Finally, I include mention of some important works not specifically on signatures in
works of art but on related or similar topics, such as signatures in literature or studies of
texts within images.
A seminal study is the 1974 issue of Revue de l’Art, entirely devoted to short
essays on signatures and addressing topics ranging from their semiotic structure to the
implications of non-traditional signature types. 3 Among many important contributions are
Vladimir Juřen’s discussion of the use of faciebat in signatures; 4 Anne-Marie Lecoq’s
3
4
Revue de l’Art 26 (1974).
Vladimir Juřen, “Fecit-faciebat” (Revue de l’Art 26, 1974): 27-30
3
study of signatures located on framing devices, real or depicted; 5 an outline of signature
types and categories by Jean-Claude Lebensztejn; 6 and short studies on epigraphic and
emblematic signatures. 7 French scholars seem to have been particularly interested in the
phenomenon of signatures during this period, as attested to by several later studies.
Shortly after the Revue de l’Art issue, one of the contributors, Anne-Marie Lecoq,
examined the use of the verb fingere in Renaissance paintings. 8 Another important and
wide-ranging study from French scholars is an article devoted to the appearance, content,
and location of painters’ signatures, by Omar Calabrese and Betty Gigante. 9 And lastly,
Claude Gandelman built upon earlier semiotic theory and research into signatures—
including that in the Revue de l’Art issue—to explore the theoretical elements of how
painted signatures function as signs within a semiotic framework. 10
More recently, scholars have continued to explore these issues, often through
focused studies of single works or specific areas or periods. Louisa Matthew, for
example, traced the development of artists’ signatures in Venetian Renaissance painting,
and linked their rise and eventual fall in popularity to changing views of artistic practice
and status. 11 Venice received some more attention when Creighton Gilbert provided a
short introduction to the phenomenon of artist signatures and focused primarily on the
5
Anne-Marie Lecoq, “Cadre et rebord” in ibid., 15-20
Jean-Claude Lebensztejn, “Esquisse d’une typologie” in ibid., 48-56
7
“La signature épigraphique” in ibid., 24-26; and “La signature emblématique” in ibid., 31-32.
8
Anne-Marie Lecoq, “ ‘Finxit’. Le peintre comme ‘fictor’ au XVIe siècle” (Bibliothèque d’humanisme et
Renaissance 37, 1975): 225-43.
9
Omar Calabrese and Betty Gigante, “La signature du peintre” (Part de l’oeil 5, 1989): 27-43.
10
Claude Gandelman, “The Semiotics of Signatures in Paintings: A Piercian Analysis” (American Journal
of Semiotics 3, 1985): 73-108.
11
Louisa C. Matthew, “The Painter’s Presence: Signatures in Venetian Renaissance Pictures,” Art Bulletin
80 (1998), 616-48.
6
4
Serenissima. 12 Rona Goffen, opening the field beyond the Veneto, expanded upon some
of Matthew’s points in an article that addressed several specific instances of artists’
identity and signatures and opened the discussion to include examples from sculpture and
the Middle Ages. 13 Patricia Rubin used the signatures on works by Michelangelo, Fra
Filippo Lippi, Donatello, and Titian to explore themes of artistic ambition and
authorship. 14 A recent article by Robert Gibbs highlights the signing practices of
Bolognese painters, specifically manuscript scribes and illustrators. 15 And Sarah McHam
has recently illustrated how the signature of an artist can contribute to the meaning and
significance of a painting’s content and imagery. 16
Signatures on specific works of sculpture have also received occasional attention.
The most famous example is Michelangelo’s St Peter’s Pietà, which was written about
within the artist’s own lifetime by Vasari, 17 as noted previously. Modern scholars who
have commented on this signature include Paul Barolsky, Kathleen Weil-Garris Brandt,
Livio Pestilli, Lisa Pon, and Aileen Wang. 18 Other monuments with noteworthy
signatures have also received some attention. Michael Ayrton and Anita Moskowitz have
12
Creighton Gilbert, “A preface to signatures (with some cases in Venice)” in Fashioning Identities in
Renaissance Art, ed. Mary Rogers (Ashgate, 2000): 79-87
13
Rona Goffen, “Signatures: Inscribing Identity in Italian Renaissance Art,” Viator 32 (2001), 303-70.
14
Patricia Rubin, “Signposts of Invention: Artists’ Signatures in Italian Renaissance Art” (Art History 29,
2006), 563-99.
15
Robert Gibbs, “The Signatures of Bolognese Painters from 1250 to 1400”, in L’artista medievale, ed.
Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003): 321-35.
16
Sarah Blake McHam, “Reflections of Pliny in Giovanni Bellini’s Woman with a Mirror” (Artibus et
Historiae 58, 2008): 157-71.
17
Giorgio Vasari, Le vite de’ più eccellenti pittori scultori ed architettori, ed. Gaetano Milanesi (Florence,
G. C. Sansoni, 1906), VII, 151-52.
18
See for example Paul Barolsky, “As in Ovid, So in Renaissance Art,” Renaissance Quarterly 51 (1998),
451-74; Kathleen Weil-Garris Brandt, “Michelangelo’s Pietà for the Cappella del Re di Francia,” in ‘Il se
rendit in Italie’: Etudes offertes à André Chastel (Paris, 1987), 77-199; Livio Pestilli, “Michelangelo’s
Pietà: Lombard Critics and Plinian Sources,” Source 19 (2000), 21-30; Lisa Pon, “Michelangelo’s First
Signature,” Source 15 (1996), 16-21; and Aileen June Wang, “Michelangelo’s Signature,” The Sixteenth
Century Journal 35 (2004), 447-73, as well as her dissertation, “Michelangelo’s Self-Fashioning in Text
and Image,” PhD Dissertation, Rutgers University, 2005. A recent lecture on the subject was given at the
Rethinking Michelangelo symposium, 3-5 October 2008, Syracuse University, NY: “Michelangelo and the
Genre of the Contemporary Critical Anecdote,” Rudolf Preimesberger.
5
commented on the signatures on the pulpits by Nicola Pisano and his son, Giovanni; 19
Tommaso Gramigni did a close analysis of the inscription on Tino di Camaino’s tomb for
bishop Antonio d’Orso; 20 Philippe Fehl has written on Roman tomb signatures; scholars
such as Kathleen Weil-Garris Brandt have examined the signatures of Baccio
Bandinelli; 21 and Filarete’s bronze doors for Old St Peter’s were the subject of an article
by Catherine King. 22
The area of Medieval signatures, especially those of sculptors, has been given
renewed attention by scholars in Germany and Italy. An early example is the article by
Emil Ploss, which examined the phenomenon of so-called “speaking” inscriptions in the
Middle Ages, of the format “so-and-so made me” (me fecit). 23 An article by Monica
Vannucci, based on work done for her thesis, looked at a small but diverse group of
signatures appearing Tuscany from the eleventh through thirteenth century. 24 Peter
Claussen broadened the geographic scope of his own investigation into Medieval
signatures to include the rest of Italy; he argued for the appearance of four distinct phases
in how artists were mentioned in signatures from c. 1100-1300, and claimed the
signatures’ content was related to contemporary notions of artistic skill or status. 25
19
Michael Ayrton, Giovanni Pisano: Sculptor (London: Thames and Hudson, 1969); Anita Fiderer
Moskowitz, Nicola & Giovanni Pisano: The Pulpits (London: Miller, 2005).
20
Tommaso Gramigni, “La sottoscrizione di Tino di Camaino al monumento funebre del vescovo Antonio
d'Orso,” in S. Maria del Fiore: Teorie e storie dell'archeologia e del restauro nella città delle fabbriche
arnolfiane, ed Giuseppe Rocchi Coopmans de Yoldi (Florence: Alinea Editrice, 2006), 235-241.
21
Kathleen Weil-Garris, “Bandinelli and Michelangelo: A Problem of Artistic Identity,” in Art the Ape of
Nature: Studies in Honor of H. W. Janson, ed Moshe Barasch, Lucy Freeman Sandler, and Patricia Egan
(New York and Englewood Cliffs, 1981), 223-51.
22
Catherine King, “Filarete’s Portrait Signature on the Bronze Doors of St Peter’s”, in Journal of the
Warburg and Courtauld Institutues, 53, 1990: 296-99.
23
Emil Ploss, “Der Inschriftentypus ‘N.N. ME FECIT’ und Seine Geschichtliche Entwicklung bis ins
Mittelalter” (Zeitschrift für deutsche Philologie 77, 1958): 25-46
24
Monica Vannucci, “La firma dell’artista nel medioevo: testimonianze significative nei monumenti
religiosi toscani dei secoli XI-XIII” (Bollettino storico pisano 56, 1987): 119-42.
25
Peter Cornelius Claussen, “Früher Künstlerstolz: mittelalterliche Signaturen als Quelle der
Kunstsoziologie,” in Bauwerk und Bildwerk im Hochmitterlalter, ed Karl Clausberg (1981), 7-34
6
Claussen’s article was a significant advancement in our picture of Medieval signatures,
and his work continues to be important for redefining our views of the Middle Ages. 26
Another German scholar, Tobias Burg, though still working with an emphasis on
Medieval signatures, has expanded his examination to include signatures through the
seventeenth century and across media. 27 A conference at the Humboldt University of
Berlin in the fall of 2008 illustrated the increasing attention devoted to signatures in the
field of art history. 28
By far the most important recent contributions to the study of signatures have
been made by Albert Dietl, who has published several articles and a book devoted to the
signatures of Italian sculptors in the Middle Ages. 29 His work, which includes an analysis
of some 800 signatures from Italy in the Middle Ages and 400 from the rest of Europe, is
groundbreaking in its scope and content, as well as in the ways inscriptions are used to
explore the social and cultural world of the period’s artists. 30 Perhaps inspired by Dietl’s
extraordinary work, scholars at Pisa’s Scuola Normale are at work on a project to
26
See, e.g., Peter Cornelius Claussen, “L’anonimato dell’artista gotico. La realtà di un mito”, in L’artista
medievale, ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003): 283-97
27
Tobias Burg, Die Signatur: Formen und Funkionen vom Mittelalter bis zum 17. Jahrhundert (Berlin:
LIT, 2007).
28
“Der Künstler und sein Werk. Signaturen europäischer Künstler von der Antike bis zum Barock”, 26-28
September 2008, Humboldt University, Berlin.
29
See, most recently, Albert Dietl, Die Sprache der Signatur. Die mittelalterlichen Künstlerinschriften
Italiens, (Munich: Deutscher Kunstverlag, 2009) (and accompanying bibliograohy); also by Dietl:
“Iscrizioni e mobilità. Sulla mobilità degli artisti italiani nel medioevo”, in L’artista medievale, ed. Maria
Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003): 239-50; “Künstlerinschriften als Quelle für
Status und Selbstvertändnis von Bildhauern,” in Studien zur Geschichte der europäischen Skulptur im
12./13. Jahrhundert, ed. Herbert Beck (Henrich, 1994), 175-91; and Dietl, “In arte peritus: zur Topik
mittelalterlicher Künstlerinschriften in Italien bis zur Zeit Giovanni Pisanos,” in Römische historische
Mitteilungen 29 (1987), 75-125.
30
The influence of his work, specifically with regard to literary topoi, can be seen in such articles as Elena
Vaiani, “Il topos della ‘dotta mano’ dagli autori classici alla letteratura artistica attraverso le sottoscrizioni
medievali”, in L’artista medievale, ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003):
345-64.
7
catalogue all the extant signatures of Medieval artists in Italy. 31
Scholarship from areas outside the specific topic of artists’ signatures has also
informed my work, either for theoretical, methodological, or historical approaches and
perspectives. This includes works on signatures as legal or notarial phenomena; 32
examination of signatures in literature; 33 and broader studies of writing and inscriptions
in Renaissance works of art, both painting and sculpture. 34
As I hope to have shown with the preceding summary, there is a significant body
of literature on or related to sculpted signatures in Early Modern Italy. The work by
Medieval art historians is especially notable, although it still leaves a great deal of work
to be done on sculptors’ signatures from the Italian Renaissance.
Brief Chapter Outline
Chapter one is an examination of the content and location of sculptors’ signatures. In it I
discuss the various elements that constitute sculptors’ signatures in the Middle Ages and
Renaissance, such as names, verbs of creation, cities of origin, and so on. Following the
consideration of these elements, I then discuss the differing ways sculptors could place
31
The project has been moving slowly, although work does continue. See Maria Monica Donato, ed., Le
opere e i nomi: prospettive sulla firma medievale: in margine ai lavori per il Corpus delle opere firmate
del Medioevo italiano (Pisa: Scuola normale superiore di Pisa, Centro di ricerche informatiche per i beni
culturali, 2000). They also recently published a volume of essays on the artist in the Middle Ages: L’artista
medievale, ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003).
32
E.g., Charles Sisson, “Marks as Signatures,” The Library 9 (1928), 1-37; Béatrice Fraenkel, La
signature: genèse d’un signe, Gallimard, 1992.
33
E.g., Laurence de Looze, “Signing off in the Middle Ages: Medieval Textuality and Strategies of
Authorial Self-Naming” in Vox intexta: Orality and Textuality in the Middle Ages, ed. A. N. Doane and
Carol Braun Pasternack (Madison, WI: The University of Wisconsin Press, 1991), 162-78; David Ganz, “
‘Mind in Character’: Ancient and Medieval Ideas about the Status of the Autograph as an Expression of
Personality” in Of the Making of Books: Medieval Manuscripts, their Scribes and Readers, ed. P. R.
Robinson and Rivkah Zim (Aldershot: Scolar Press, 1997), 280-99.
34
E.g., Christine Margit Sperling, “Artistic Lettering and the Progress of the Antique Revival in the
Quattrocento,” PhD dissertation, Brown University, 1985; Dario A. Covi, The Inscription in Fifteenth
Century Florentine Painting (New York: Garland, 1986); Kandice Rawlings, “Liminal messages: the
cartellino in Italian Renaissance painting” (PhD dissertation, Rutgers University, 2009).
8
their signatures on works of art, that is, on framing elements, within the picture space, or
in ways that blur the line between artifice and reality.
Chapter two discusses epigraphic lettering trends from the Middle Ages to the
Renaissance, and then focuses on these developments as they pertain to signatures. The
primary development is the shift from Gothic lettering to Roman lettering, which is seen
in both general epigraphy and specifically in signatures. Interestingly, it is in signatures
that some of the earliest appearances of Roman revival letters can be found.
Chapter three considers issues of signature audience and reception. The problem
of who could actually read inscriptions is crucial, and so I spend time examining the
research done on the literacy of people in Medieval and Renaissance Italy. I also include
discussion of who artists’ intended audience might have been, and consider some
instances of contemporary figures who discuss signatures.
Chapter four is a discussion of artists’ social status in Italy, with a specific focus
on the social status of sculptors. I attempt to illustrate the many variables that affected
how a sculptor was perceived by his peers, which I consider to be an important
consideration in the context of examining their signatures
The final chapter is a broad examination of sculptors’ signatures in the
Renaissance, with a focus on the ways they depart from and appropriate earlier traditions.
In this chapter I bring together the specific areas discussed in each of the preceding
chapters and provide a comprehensive reading of what I consider to be some of the most
important elements of Medieval and Renaissance signatures.
9
Sculptors’ Signatures: The Data
In the following section I will outline and summarize the data used in this study. First, I
explain how I have gathered the signatures that comprise my data. Then I move to a
discussion of this information: the signatures themselves (Tables 1 and 2), the sculptors
who were responsible for the signatures (Table 3), and the works of art on which the
signatures appear (Tables 4 and 5). As with all studies, I have had to make a number of
choices to limit my scope, and whenever possible I have attempted to provide
justification for my decisions. Because much of my work has been to gather information
and compile lists I have found it useful to provide quantitative data, in addition to my
analytic and historical research. Few things from history lend themselves to easy
quantification, and so the following information is presented with the caveat that it be
approached with caution. 35 It should be taken as a quantitative analysis of the data I have
gathered, rather than a complete statistical picture of signatures from the period. At the
very least, examining the data in this way provides a starting point for further and more
detailed lines of inquiry and gives a picture of the signatures used in my study.
Subsequent chapters will examine the data more closely, taking into account the array of
contextual issues that accompany each signature, sculptor, and work of art.
35
Albert Dietl, “Iscrizioni e mobilità. Sulla mobilità degli artisti italiani nel medioevo”, in L’artista
medievale, ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003): 239-50, 240-41, notes the
problem of approaching this sort of data statistically, though he recognizes the utility of examining it for its
descriptive potential.
10
The Signatures
For the purposes of this study I have collected some 300 statements of or
references to authorship associated with sculptors working in the later Middle Ages and
Renaissance, roughly 1250 to 1550. Although this number is notably smaller than the 800
or so Italian examples collected by Dietl for his study of medieval inscriptions, I believe
my sample is comparably valuable since this study covers a shorter chronological span
and a narrower definition of signatures and materials. In general, the writings in my study
constitute what are typically referred to as “signatures”—statements of authorship by a
sculptor—although in a few instances it is not always clear that the artist himself was the
one recording the information. An example of this occurs with some of the painted
sculptures that are included in my study; in some instances these may include a sculptor’s
name in the signature that was potentially added by the painter long after it left the
sculptor’s studio. The term “artists’ inscriptions”—a literal translation of the German
term Künstlerinschriften used by Albert Dietl—is somewhat more appropriate, although
the focus of my study is not primarily concerned with the vast array of artists’ writings
that also fall under this rubric, such as gravestones, laudatory plaques or inscriptions,
consecration plaques, foundation stones, and so on. 36 Thus in general I favor the term
“signature”, with the caveat that its meaning in the context of this study is not the exact
same as its more common, modern meaning. 37
To collect the signatures for this study I used a variety of sources and methods in
an effort to accumulate a representative sample. General books on sculpture, such as
Albert Dietl, Die Sprache der Signatur. Die mittelalterlichen Künstlerinschriften Italiens, 4 vols. (Munich:
Deutscher Kunstverlag 2009).
37
Which is to say the modern notion that a signature is limited to a person’s name, written by that person,
in a distinctive way so as to serve for identification or verification purposes.
11
Pope-Hennessy’s three volumes on Italian sculpture, provided examples early in my
research. The work of other scholars who study signatures, such as Albert Dietl and Peter
Claussen, was also extremely valuable in this regard. I then moved to books focusing on
specific areas or cities and to artist monographs. The work of nineteenth- and early
twentieth-century scholars, who often proved far more diligent in recording signatures
and inscriptions than their modern counterparts, was useful for much of this research. In
addition to books I spent time searching through the Frick Collection’s photoarchive, via
their online catalog and by hand, and was provided generous assistance by their staff.
This research was supplemented by my own observations while in Italy, as well as by
examples provided by friends and colleagues. Apart from a very few cases of a phantom
signature mentioned in a certain source whose existence I could not verify, either through
other sources or my own observation, I have not edited the list or discarded signatures
after discovering them. To make the information manageable and to avoid endlessly
collecting data I have stopped (for the moment) at around 300 examples. I readily
recognize that this list is not complete, nor can I make any firm claims about how
representative a sample it is. It is certainly stronger in some areas, such as central Italy,
than others, such as the south. But I am confident that it provides a broad picture of
signing practices in Italy during the Renaissance.
Counting the signatures is somewhat problematic. In most cases, a work is signed
with a single statement of authorship by a single sculptor, making counting easy. In a few
instances a work is signed multiple times, and there is the question of whether numerous
references to authorship within a single work should be counted as one signature or as
many. Furthermore, sometimes more than one artist signs a work. In these instances I
12
have approached each case individually and made judgments according to what seems to
logically constitute a separate inscription. Thus the four appearances of Filarete’s name
on his bronze doors for Old St Peter’s are counted four times, primarily because they
appear in separate instances: as a statement of creation: ANTONIVS PETRI DE
FLORENTIA FECIT; in a group self-portrait with his workshop: ANTONIVS ET
DISCIPVLI MEI (with his assistants); on the border of a relief signed OPVS ANTONII
DEFLORENTIA; and in a portrait medal below another relief: OPV / S / ANTO / NII.
Conversely, I have counted the signature of Antonio della Porta and Pace Gagini on the
tomb of Raoul de Lannoy and Jeanne de Poix once, even though it names two artists,
since I consider the phrase as a single unit, with the second part unable to stand alone:
ANTONIVS DE PORTA / TAMAGNINVS MEDIOLANENSIS FACIEBAT // ET
PAXIVS NEPOS SVVS. When ambiguous cases, such as the above mentioned example
arise the exact details are provided in my text and appendices.
The focus of my study is the end of the Middle Ages through the Renaissance,
although in order to provide illustrative comparisons and make use of the great
contributions made by Medieval scholars like Albert Dietl and Peter Claussen, 38 I have
included around 56 signatures from the period c. 1250 to 1350. They represent a set of
data that is critical to my study’s examination of broader historical trends, such as those
observed in lettering, for which the fourteenth century can be a pivotal time.
38
In addition to the previously mentioned book by Dietl, see, e.g., his articles “In arte peritus. Zur Topik
Mittelalterlicher Künstlerinschriften in Italien bis zur Zeit Giovanni Pisanos” (Römische Historische
Mitteilungen 29, 1987): 75-125; and “Iscrizioni e mobilità. Sulla mobilità degli artisti italiani nel
medioevo”, in L’artista medievale, ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003):
239-50. For Peter Cornelius Claussen, see his article, also in L’artista medievale, “L’anonimato dell’artista
gotico. La realtà di un mito”, (283-97), as well as his “Früher Künstlerstolz: Mittelalterliche Signaturen als
quelle Der Kunstsoziologie,” in Bauwerk und Bildwerk im Hochmittelalter: Anschauliche Beiträge zur
Kultur- und Sozialgeschichte, eds. Karl Clausberg, Dieter Kimpel, Hans-Joachim Kunst, Robert Suckale
(Anabas-Verlag 1981): 7-34.
13
The primary temporal focus of my study, represented by the richest body of
material, is c. 1350 to c. 1550. Of the 300 total signatures I have gathered, 244 (81.3%)
are from that 200-year period. Although all start and end dates are arbitrary to a certain
degree, the dates of 1350 and 1550 were chosen for several reasons. For one, 1350 marks
the end of the period covered in Albert Dietl’s extraordinary four-volume magnum opus
on signatures, published in 2009. Second, the well-documented calamities of the midfourteenth century—the banking crisis, the Black Death—make the period a good
juncture in history. The end date of 1550 marks the appearance of Vasari’s first edition of
his Vite, and thus a milestone in the history of writing and thinking about art and artists.
This end date is also useful because shortly after the mid-sixteenth century the first
academies of art begin to appear in Italy, which suggest a system of artistic training and
formation that is moving away from the apprenticeship model known in previous
centuries. The combination of these factors provide the temporal scope of my project.
Table 1 provides a summary of information on the signatures and the date ranges.
Table 1. The Signatures by date bracket
Signatures
c. 1250 - 1350
c. 1350 - 1550
56 (18.7%)
244 (81.3%)
Table 2. The Signatures by century
Date Range (all circa)
1250 – 1299
1300 – 1399
1400 – 1499
1500 – 1549
TOTAL
Signatures
26
51
127
96
300
Total,
c. 1250 - 1550
300 (100%)
14
The artists
One of the problems to be addressed is defining what exactly is meant by the term
“sculptor”, and which figures to include in the study. In the period under review, roughly
the thirteenth to sixteenth centuries, contemporary documents typically referred to
artisans according to the materials and techniques of their profession; thus they were
called orefici (goldworkers), lignaiuoli (woodworkers), magister lapidum, maestro di
legname, maestro di ferro, and maestro di pietra (masters of gold, wood, iron, and
stone). 39 Materials and techniques would further group craftsmen through the guild
structure, a system that varied from place to place. In Venice there were separate guilds
for stone carving, wood carving, and bronze casting; in Florence wood and stone carving
were grouped together (Arte di pietra e legname) and bronze working was separate. 40
Despite this organization, working across media was a relatively common phenomenon. 41
For the purposes of the present study the term “sculptor” will be used in its broadest
sense, covering all those who worked in the various arts of both carving and casting,
though due to issues of survivability the focus will be on those artists who worked in the
more durable media of stone and metal and on works intended for public settings.
The number of artists represented for the entire list of signatures is 139, although
in a handful of cases the problem of identifying the artist mentioned in a vague or partial
39
Catherine King, “The Arts of Carving and Casting,” in Siena, Florence and Padua: Art, Society and
Religion 1280 – 1400, ed Diana Norman, vol I, (New Haven: Yale University Press in association with the
Open University, 1995), 97 – 99.
40
Anita Fiderer Moskowitz, Italian Gothic Sculpture c 1250 – c 1400 (Cambridge: Cambridge University
Press, 2001), 5 – 10. For a discussion of the Florentine guild system see Richard A. Goldthewaite, The
Economy of Renaissance Florence, Baltimore, The Johns Hopkins University Press, 2009, 341-407.
41
King 1995, 99.
15
signature means that there is a small factor of error in that number. It is unclear, for
example, who exactly is meant by the “OPVS A(N)DREAE” on a fifteenth-century relief
of the Virgin and Child. Without documentation scholars have had to rely on stylistic
attribution, and it seems there has been no consensus on this little-studied object. 42
For the first set of data, c. 1250-1350, there are 35 artists; for the second date
range, the primary focus of this study, c. 1350-1550, there are signatures from 109
sculptors. Two artists from the fourteenth century are represented by signatures in both
sets: Nino Pisano (fl. 1334-60s) and Giovanni da Campione (fl. 1340-60s). All sculptors
included in this study lived and worked in the area corresponding to modern Italy. In the
vast majority of cases these sculptors were born and trained in the Italian peninsula. A
few were from areas outside of modern Italy’s borders, such as Giovanni Dalmata (c.
1440; d. after 1509) from Dalmatia (modern Croatia) and members of the Rodari family,
who appear to be from the area just north of Italy in modern Switzerland; in one case the
artist’s origin is not clear (he signed himself as simply TADDEVS without any other
identifying information). 43 Although the Italian peninsula and accompanying islands
represented a rich variety of city-states, nations, and territories, for the present I have
simply divided the sculptors into where they originated in relation to the borders of
modern Italy. In subsequent chapters and closer investigations I will address issues of
geography with a proper contextual eye, as well as related factors such as where certain
sculptors received their training or spent their productive years. Table 2 presents
42
This relief, located in the Ospedale di S Giacomo in Rome, was attributed by W.R. Valentiner to Andrea
dell’Aquila, a sculptor who had worked in Donatello’s milieu. See W.R. Valentiner, “Andrea Dell’Aquila,
Painter and Sculptor” (Art Bulletin 19, 1937): 503-36, esp. fig. 1 and p. 529.
43
The full signature, on the Cathedral of Sessa Aurunca (works dating 1259-83) reads: QVI FAMA
FVLXIT OPVS HOC IN MARMORE SCVLPSIT / NOMINE TADDEVS CVI MISERERE DEVS. Per
Dietl 1987, 107.
16
information on the artists from each date range along with their origins as they relate to
Italy.
Table 3. The Artists
(NB: Totals for c. 1250-1550 do not equal the sum of both lists, since two artists
appear in both sets of data due to having signed works both before and after 1350.)
Artists
Native to Italy
Outside Italy
Origin unclear
TOTAL
c. 1250 - 1350
c. 1350 - 1550
31
1
1
33
103
6
0
109
Total,
c. 1250 - 1550
132
7
1
140
The Sculptures
The number of works signed by artists is slightly smaller than the number of
signatures I have gathered. In some instances artists signed a work more than once, such
as the previously-mentioned four signatures Filarete left on his bronze doors for Old St
Peter’s. In other cases more than one artist signed different elements of what might be
considered a single monument. The tomb of Gian Galeazzo Visconti (1497), for instance,
is signed on the architrave by Gian Cristoforo Romano, IOANNES CHRISTOPHORVS
ROMANVS FACIEBAT; within that work, a Madonna and Child by Benedetto Briosco
is also signed: BENEDITVS DE BRIOSCO DE MLNO FECIT. In that instance I
counted each signature (thus two signatures) but counted the entire monument once,
17
despite the presence of two works by (at least) two artists. My reasoning for this tomb is
that it was initially intended as a single work and still survives as such. 44
As the preceding example makes evident, counting the number of works signed is
somewhat problematic, and raises questions about what counts as a distinct work of art.
The issues are similar to those faced when trying to determine what to count as a discrete
signature, and are compounded by the fact that many sculptures in their present condition
have been removed from their original context. In some cases the original context is
known, but in many others the information has been lost. Again, the numbers presented
should not be read too exactly given the problems of applying quantitative and statistical
methods to a period that predates such approaches. 45 I have arrived at the figure of
around 283 works of art. Around 230 works are from the period c. 1350-1550, and the
remaining 53 are from c. 1250-1350.
The majority of the works selected for this study were large-scale and intended
for public or semi-public display. In addition to their intended display to a wide audience,
most of the works (some 270, or just over 95%) were executed in permanent materials,
primarily stone (220) or bronze (46), meant to last into posterity. I have also included a
handful of works in less durable materials or of a smaller scale. These include around 25
small bronzes, such as medals, plaquettes, and figurines; nine wood sculptures; and four
works executed in terracotta. Although the focus of my study is on large works in stone
and bronze intended for long-term survival, these smaller and less permanent works
provide interesting examples as comparisons and therefore enrich the data. Furthermore,
slippage between the visual arts meant that sculptors often worked in a variety of media
44
See Anthony Roth, “The Lombard Sculptor Benedetto Briosco: Works of the 1490s” (The Burlington
Magazine 122, 1980) 7-22.
45
Dietl 2003, 240-41.
18
and a variety of sizes, a fact that supports an inclusionary rather than exclusionary
compilation.
Table 4. Materials represented
Primary Material
Stone
Bronze
Precious metals
Wood
Terracotta
TOTALS
c. 1250 - 1350
c. 1350 - 1550
48
1
3
1
0
53
172
45
1
8
4
230
Total,
c. 1250 - 1550
220
46
4
9
4
283
Despite the presumed permanence of materials such as marble and bronze, losses
do occur. Old sculptures are dismantled to make way for new ones, the ravages of war or
natural disasters destroys artifacts, and in the case of bronze it is occasionally melted
down and reused for something else (not infrequently, cannon). Fortunately, problems
related to survival are less acute for stone and metal sculpture than for works in more
ephemeral materials, such as those on paper. I have thus opted not to devote much
attention to this issue, although it will be addressed where necessary. Of the 283 works
examined in my study, five are lost or destroyed and about another five are partially
destroyed, or have inscriptions that are partially or wholly lost or destroyed. Fortunately,
in many of these cases previous researchers have provided some information on the
works’ signatures. Although we cannot be certain of the sources’ accuracy, an
examination of the authors’ transcriptions within the context of known contemporary
signatures, provided by the lists I have compiled, allows for judgments of plausible
19
accuracy. For example, the MAGISTER DEODATVS / FECIT HOC OPVS that
allegedly once adorned a reliquary shrine by Deodatus Cosmatus in Santa Maria in
Campitelli, Rome, 46 is a credible signature, given a nearly identical signature from the
same artist that survives: MAGR / DEODAT // FECIT / HOC OP. 47 Information on lost
or partially lost works and signatures is provided both in the text as well as in the
appendices.
Geographic distribution
In addition to focusing primarily on larger, more permanent sculptures, I have
also limited the majority of my data to works in the area corresponding to modern-day
Italy. Of the 300 signatures gathered, 273 are from areas within the bounds of Italy
(including Sicily and Sardinia) or were originally located in this region. Of the remaining
27 signatures, 17 are in areas outside of modern Italy, although in some cases these were
cities under the control of a ruler on the Italian peninsula (e.g., Trogir, in Croatia, which
was part of the Venetian Empire from 1420-1797), and in other cases the signatures are
on works executed in Italy but shipped abroad (e.g., Giovanni da Nola’s tomb for
Raimondo Folche de Cardona, in S Nicolás, Bellpuig, Spain). Ten signatures are on
works whose original locations—either where they were executed or where they were
intended to be displayed—are unknown or not entirely clear.
46
Cat. 087. Joannis Ciampini, Vetera Monimenta, Rome, 1690, 181, tab. XLIV, fig. 3; also noted in
Brendan Cassidy, “Orcagna’s Tabernacle in Florence: Design and Function” (Zeitschrift für
Kunstgeschichte 55, 1992): 180-211, fig. 14 and 201 n94.
47
Cat. 086. On the Altar of Mary Magdalene, c. 1297, now in S Giovanni in Laterano, Rome. The fact that
authors—even up to the present—tend to expand abbreviations and fill in letters without any indication of
having done so can present problems for later researchers. With simple signatures, such as those by
Deodatus, the potential for error is less serious; with longer inscriptions, or inscriptions where the use of
abbreviations or omissions may carry meaning, this becomes a more significant issue, highlighting the
importance of transcription standards.
20
Of the 273 signatures whose original locations in Italy are known the largest
number (73) are from the region of modern-day Tuscany. The Veneto has the next
highest number of signatures, with 52 examples, followed by Lazio, with 40 signatures.
The following table gives a breakdown of the signatures’ geographic distribution.
Table 5. Geographic distribution
Location
c. 1250 – 1350
c. 1350 – 1550
Tuscany
Veneto
Lazio
Lombardy
Emilia-Romagna
Sicily
Umbria
Campania (N)*
Calabria (N)
Apulia (N)
Abruzzo (N)
Liguria
Trentino
Le Marche
Friuli-Venezia Giulia
Sardinia
ITALY TOTALS
Dalmatia
Malta
Spain
France
England
Poland
OUTSIDE ITALY
Unknown/unclear
OVERALL TOTALS
19
2
13
3
0
1
5
4
0
3
1
1
0
0
0
0
52
0
0
0
0
1
0
1
0
53
54
50
27
31
19
12
3
5
4
0
2
7
3
2
1
1
221
4
1
3
7
0
1
16
10
247
Total,
c. 1250 - 1550
73
52
40
34
19
13
8
9
4
3
3
8
3
2
1
1
273
4
1
3
7
1
1
17
10
300
* (N) Denotes this was in the area corresponding to what was then the Kingdom of
Naples
21
A note on transcriptions in the text
For the transcriptions of signatures in the body of my dissertation I have followed
common epigraphic practices made standard in such works as the Corpus Inscriptionum
Latinarum and the Inschriftenkommissionen der deutschsprachigen Akademien der
Wissenschaften, 48 with occasional modification or simplification for clarity in the text
(fully detailed transcriptions can be found in the appendices). I have made efforts to
transcribe all signatures as fully and completely as possible. These transcriptions have
been obtained through my own observations and photographs, through the transcriptions
and photographs provided by others, or through a combination of methods and sources.
All signatures are transcribed in MAJUSCULES (capital letters), the only
exception being signatures that appear in direct quotes from other authors who do not use
majuscules (e.g., some older authors transcribed inscriptions or signatures in Italic text).
For letter choices I have opted to use the forms as they appear in their original state. Thus
all instances of the modern letter J have been transcribed in their original form as I; e.g.,
IOANNES instead of JOANNES. Similarly, the modern letter U has been transcribed in
its original V form; thus OPVS instead of OPUS.
In general, superscript elements or non-textual additions, such as interpuncts
between words (e.g., OPVS • DONATELLI), are not included in transcriptions in the
body of the dissertation unless it is specifically relevant to the discussion. Superscript
letters, such as the superscript F in Antico’s signature on the Dioscuri (which identifies
him as having done restorations on the statues), are transcribed as standard capitals; i.e.,
ANTICVS MANTVANVS RF, as opposed to RF.
48
Per Dietl Vol. 2, pg. 507.
22
Letters that appear in (parentheses) indicate expanded abbreviations or omissions;
e.g., OP(VS) indicates the expansion of OP to its full form, opus. Letters that appear in
[brackets] indicate lost or unclear elements that have been reconstructed or hypothesized;
e.g., [MAGISTER PAVLVS D]E GVALDO FECIT refers to a damaged inscription that
has been reconstructed by a modern scholar; only the E GVALDO FECIT survives. 49
A single slash / between words indicates a line separation; a double slash //
indicates separation by a significant structural or visual element. Thus MAGR /
DEODAT // FECIT / HOC OP indicates that the lines MAGR and DEODAT are separate
from the lines FECIT / HOC OP; in this instance a circular window element separates the
signature (fig. 25).
Roman numerals are transcribed in their original form (e.g., MCCCXXX), and
thus the use of Arabic numerals (e.g., 1484) indicates that the artist did so, as well.
In cases where I have not seen the signatures in person or in photos I have had to
rely on the transcriptions provided by others; such information is noted in the appendices
where necessary.
49
Cat. 204. For this reconstruction and the attribution to “Magister Paulus” see Simona Cesari, Magister
Paulus: uno scultore tra XIV e XV secolo (Rome: Edilazio, 2001), p. 29 and fig. 1. For the original tablet
and inscription see A. Sarti, J. Settele, and D. Dufresne, Les Cryptes Vaticanes (Rome, 1903), 43.
23
Chapter I. Sculpted Signatures: An overview of placement and content
Introduction
When a Medieval or Renaissance sculptor chose to sign his work he had a range
of options and limitations to contend with. 50 Issues of content—what the actual words of
the signature should be—and location—where and how to place the signature—are the
most readily apparent elements of a sculptor’s inscription. In some cases these were no
doubt influenced or determined by factors outside the artist’s control, such as the
arrangement of the work, established traditions of workshop or social norms, the
demands of the patron, spatial considerations, and the limitations of the media, be it
stone, metal, terracotta, or wood. All these elements, as well as others, contributed to the
ways in which sculptors inscribed statements of authorship on their works.
Certain general trends and developments can be observed when examining
sculpted signatures diachronically, from the end of the Middle Ages to the High
Renaissance, although at any given point in time there is variation from case to case. As
might be expected, the content of signatures from the thirteenth through sixteenth
centuries tends to conform to different conventions depending on the specific
circumstances of their production. Scholars such as Peter Claussen and Albert Dietl have
examined changes in the content of Medieval signatures, categorizing textual elements
into distinct chronological periods on the one hand and highlighting the importance of
literary precedents and topoi on the other, respectively. 51 The results of their research
50
I use masculine pronouns throughout this dissertation, as all the sculptors with known signatures in this
period were men.
51
Peter Cornelius Claussen, “Früher Künstlerstolz: Mittelalterliche Signaturen als quelle Der
Kunstsoziologie,” in Bauwerk und Bildwerk im Hochmittelalter: Anschauliche Beiträge zur Kultur- und
24
need not be mutually exclusive, and both of their conclusions and methodologies remain
relevant for sculptors’ signatures in the Early and High Renaissance; like their Medieval
predecessors, Renaissance signatures often conform to current phases, and all are
dependent on a web of literary precedents. Insofar as location is concerned, there is less
development over this 300-year period; a few sculptors do insert their signatures in new
and radical ways, but in general many of the options used by thirteenth-century sculptors
are the same as those used by sixteenth-century sculptors. This last point is a marked
divergence from painted signatures; compared to their two-dimensional counterparts,
sculpted signatures never develop as wide a range of illusionistic possibilities. 52
In the following chapter, I will address the issues of location and content for
sculpted signatures and artists’ inscriptions. Location will be used broadly, and will
include both real and conceptual issues, which is to say the physical location of the
inscription as well as its location in real or imagined/created space. Content will be
considered similarly broadly, to include the various textual elements as well as the
occasional non-textual elements, such as artists’ emblems or self-portraits. Finally, I will
consider some of the ways sculpted and painted signatures diverged, with occasional
reference to claims of authorship in other media when appropriate. 53
Sozialgeschichte, eds. Karl Clausberg, Dieter Kimpel, Hans-Joachim Kunst, Robert Suckale (AnabasVerlag 1981): 7-34; and Albert Dietl, “In arte peritus. Zur Topik Mittelalterlicher Künstlerinschriften in
Italien bis zur Zeit Giovanni Pisanos” (Römische Historische Mitteilungen 29, 1987): 75-125.
52
On the many ways in which signatures can appear in Western painting, see Omar Calabrese and Betty
Gigante, “La signature du peintre” (Part de l’oeil 5, 1989): 27-43, esp. 28-33.
53
Erik S. Kooper, “Art and Signature and the Art of the Signature,” in Court and Poet, Selected
Proceedings of the Third Congress of the International Courtly Literature Society (Liverpool 1980), ed.
Glyn S. Burgess (Liverpool: Francis Cairns, 1981): 223-32, introduces some of the various ways in which
Medieval English authors signed their works.
25
Part I. Location
Sculpted signatures appear in a variety of locations on the works they adorn. As is
the case with their painted counterparts, the placement of these signatures can be an
important factor when considering their significance and reception. Several scholars have
made notable contributions to the study of lettering in paintings, and their findings are
often relevant for sculpted works as well. Dario Covi, addressing the historical tradition
of lettering in paintings, broadly split painted inscriptions into two types:
“superimposed”, in which horizontal lines of text appear to float near the subject of the
text; and “composed”, which place inscriptions on various objects or distinct spaces, such
as scrolls, books, or bands of color. 54 Several articles in the 1974 issue of Revue de l’Art
examine the placement of painted signatures: Anne-Marie Lecoq’s “Cadre et rebord”
considers the appearances of signatures on real or fictive frames and borders; “La
signature imprévue” looks at “unexpected” signatures craftily inserted or even hidden in
the pictorial field; and “Esquisse d’une typologie”, by Jean-Claude Lebensztejn,
considers varying degrees of signatures’ insertion or non-insertion in the painted space,
using a semiotic framework based on Charles S. Pierce’s classification of signs. 55 Omar
Calabrese and Betty Gigante, in an article focusing on painted signatures, use a
classification system similar to that of Lebensztein, based on how incorporated signatures
were into the image. 56 They list the following four possibilities: signatures separated
from the image, such as on a frame or rear, or a painted frame; signatures in the image
54
Covi 1986, 1-3.
Anne-Marie Lecoq, “Cadre et rebord”, 15-20; “La signature impréveu”, 33-39; and Jean-Claude
Lebensztejn, “Esquisse d’une typologie”, 48-56; all in Revue de l’Art 26, 1974.
56
Calabrese and Gigante 1989, 28-33.
55
26
field, but not incorporated; signatures completely incorporated in the image field; and
signatures whose placement in the painted area is ambiguous.
While the methods of examining painted signatures are useful for a study of
sculpted signatures, the latter merit a slightly different approach due to qualities inherent
to sculpture. For one, framing elements in sculpture often form part of the work, such as
with pulpits or doors; they still might be marginal spaces, and they are outside the image
space proper, but they may function differently from the frames of paintings, and as such
deserve to be considered on their own terms. There is also less possibility for illusionistic
inclusion or trompe l’oeil effects in sculpture, although inclusion certainly is possible
(and is seen in Renaissance sculpture). Again, the qualities that separate the two arts
justify an approach that is informed by research on painted lettering yet accounts for the
differences between painting and sculpture, all the while recognizing that the two often
exist along a continuum rather than at opposing poles.
Research on epigraphy in general can offer insight, although it too must be used
critically. Because the content of signatures can be shortened and manipulated in ways
not always possible for longer inscriptions, and because they do not always have the
same demands for legibility, they can be placed with significantly greater freedom and
variation than many other types of inscriptions. 57 Indeed, in a few examples artists signed
works with signatures that would have been largely hidden from public view, an
interesting phenomena that raises questions of who the intended audience might have
been. 58 Most sculptors, however, chose to place their signatures in locations that afforded
a degree of visibility and legibility to the work’s audience. Furthermore, many of their
57
See John Sparrow, Visible Words: A Study of Inscriptions in and as Books and Works of Art (Cambridge:
Cambridge University Press, 1969), for discussion of inscription placement.
58
I will address issues of reception and audience in Chapter III.
27
methods reflect an awareness of or a relationship to the methods of contemporary
painters. As such, the following discussion of location will attempt to utilize findings
from studies of both epigraphy and painted inscriptions. For simplicity and flexibility I
have divided placement into two broad categories: 1) signatures located outside the image
space, which includes works without figurative imagery; and 2) signatures located within
the image space. 59 The second category is then broken down to explore the degrees to
which sculptors—like painters—could incorporate their signatures into the depicted
space.
1.1 Signatures outside the image (or on works without figurative imagery)
Most sculpted signatures, especially those from the later Middle Ages, do not
appear in the space devoted to figural or pictorial elements; rather, they appear in
separate areas designated for inscriptions or in locations that were simply convenient
because they offered a blank space upon which to write something. Because so much
sculpture in stone and metal from the thirteenth and fourteenth centuries was part of a
large scale ensemble, such as a cathedral façade or a funerary monument, sculptors
typically had a variety of locations to leave their signatures. Furthermore, the availability
of space offered by things like architectural or framing elements provided the necessary
room for some of the period’s longer authorial declarations.
In sculptural furnishings or ensembles like tombs and pulpits the borders of
images (or their architectural or framing elements) are among the most common locations
59
I recognize that applying ideas on what constitutes the “pictorial space” may be anachronistic, especially
for artists and viewers living and working before the writings of Alberti. Despite these problems, the
division into loosely defined categories is useful for the purposes of broad description and discussion, so
long as the potential problems and limitations are kept in mind.
28
for artists to sign; the continuous band of space gave sculptors room to include
information beyond a name and a date. Nicola and Giovanni Pisano both chose to sign
their pulpits this way: Nicola’s Pisa Baptistery pulpit (1260) is signed along a border
running below the reliefs, 60 and Giovanni used the same location to even greater and
lengthier effect for his pulpit in Sant’Andrea in Pistoia (1301; fig. 46). 61 The signature on
his Pisa Duomo pulpit (1311; figs. 47 and 47b) is located in the same space—below the
narrative reliefs—but is even longer, running the length of the entire pulpit; furthermore,
it is supplemented by another inscription that runs along the base of the pulpit, which
continues to sing the sculptor’s praises and defends him from his detractors (see the
Appendix for the full transcription and translation). 62
Similar framing and border elements on tombs and doors also provided space for
inscriptions. Gano di Fazio signed the border of the sarcophagus on his monument for
Tommaso d’Andrea in the Collegiata of Casole’Elsa (ca. 1303-04). 63 Giovanni Antonio
Amadeo signed the tomb of Medea Colleoni (c. 1475; Colleoni Chapel, Bergamo, but
originally in the church of Basella) in a similar location, with IOVANES ANTONIVS
DEAMADEIS FECIT HOC OPVS running along the base of the monument. 64 The three
sets of bronze doors on Florence’s Baptistry, by Andrea Pisano (installed 1336; fig. 8)
60
Cat. 247.
Cat. 156.
62
Giovanni Pisano’s pulpit in Pisa’s Duomo presents some difficulties due to its being damaged in a fire in
1595. It was restored some three centuries later, but the current configuration that resulted from that
restoration is likely incorrect. See P. Bacci, La Ricostruzione del pergamo di Giovanni Pisano nel Duomo
di Pisa, Milan, n.d. [1926]; Kreytenberg, “L’ambone del Duomo di Pisa. Aspetti storici e artistici,” in
L’Ambone del Duomo di Pisa, ed. C. Valenziano, Pisa, 1993, 17-41; and, for a brief but well written
introduction to the problem, Francis Ames-Lewis, Tuscan marble carving, 1250-1350: sculpture and civic
pride (Aldershot: Ashgate, 1997), 45-66.
63
Cat. 118.
64
Cat. 129. See Charles R. Morscheck, Jr., Relief Sculpture for the Façade of the Certosa di Pavia, 14731499 (Garland: New York, 1978), 211-13, and fig. 163; and Francesco Malaguzzi Valeri, Giovanni Antonio
Amadeo: Scultore e Architetto Lombardo (1447-1522) (Bergamo: Istituto Italiano d’Arti Grafiche, 1904),
57-67.
61
29
and Lorenzo Ghiberti (first set 1403-24; figs. 59 and 59b; second set 1427-52; fig. 60), all
contain sculpted signatures in border spaces that are outside of or otherwise frame the
images. Yet the specific locations used by the two sculptors differ; Andrea signed his
doors at their very top, while Ghiberti placed his signatures at eye level. Ghiberti’s
statements of authorship are thus more direct and almost confrontational, as they insert
themselves into the viewer’s visual field; to stand before the doors is to be confronted
with Ghibert’s signature, regardless of whether it is being sought out. It suggests a degree
of confidence compared to the earlier sculptor that is perhaps mirrored in the content of
their signatures: Andrea’s is rather factual, stating simply “Andrea, [son] of Ugolino di
Nino, of Pisa, made me, in the year of the Lord 1330”, 65 while Ghiberti’s second set
proudly mentions the artist’s skill: “Made by the miraculous art of Lorenzo Cione di
Ghiberti”. 66
Sometimes artists signed the more ostensibly structural elements of their
sculptures. Arnolfo di Cambio did so on the corner blocks that serve as bases for two of
the spires on his ciborium (1284) in San Paolo fuori le Mura in Rome; viewed from the
nave, the one on the left states HOC OPVS FECIT ARNOLFVS while the one on the
right reads CVM SVO SOCIO PETRO (fig. 18). In the 1260s the Cosmati artist
Vassallettus signed the base of a candelabrum in the Anagni Duomo in similar fashion
with VASSALLETO / ME FECIT (fig. 89). Larger architectural elements, like floors or
walls, were also adorned with signatures. Tino di Camaino’s signature for his tomb
monument of Bishop Antonio d’Orso in Florence Cathedral is located on the wall by the
65
ANDREAS : VGOLI/NI : NINI : DE : PI//SIS : ME : FECIT : A : /D : M : CCC : XXX. My translation.
Cat. 018.
66
Cat. 201. LAVRENTII CIONIS DE GHIBERTIS • MIRA ARTE FABRICATVM. Transcribed and
translated in Sperling 1985, 66.
30
tomb (fig. 81). In Ravenna, Pietro Lombardo’s signature on Dante’s tomb (originally
1483, but much of the current design is later; fig. 77) appears on a large framing panel
that forms part of the wall. In this instance the narrow space provided by the panel
necessitated dividing a relatively short signature (Opus Petri Lombardi) into five separate
lines: OP’ / PETRI / LOM / BAR / DI. 67
Inscription-bearing tablets, whose primary purpose was to carry words, also
served as spaces for signatures. 68 In some instances the artist’s signature is included in a
tablet that contained other inscriptional material; Arnolfo di Cambio added his
signature—HOC OPVS FECIT ARNOLFVS—to a tablet containing a much longer
inscription that celebrates the subject of the tomb for the French cardinal Guilliaume de
Bray (d 1282), in San Domenico, Orvieto (fig. 17). The early fifteenth-century tomb of
Cardinal Pietro Stefaneschi (d. 1417) in Santa Maria in Trastevere is signed similarly,
with MAGISTER PAVLVS FECIT HOC HOPVS located immediately below a
dedicatory inscription, all in the same tablet (fig. 61). In other cases artists devoted a
separate tablet for the purpose of carrying their signatures. Andrea Sansovino did this for
the two tombs he executed in Santa Maria del Popolo, for Cardinals Ascanio Sforza and
Girolamo Basso della Rovere (c. 1505 and c. 1507); both have prominently located
inscription fields directly below the effigies and the identical signatures ANDREAS /
SANSOVINVS / FACIEBAT (figs. 10 and 11).
Single or free-standing figures or figure groups can also carry inscriptions outside
of the image space. Most commonly the signatures appear at the figure’s base. Donatello
67
Cat. 266. In addition to a sixth line containing a simple decorative tree branch element.
Sparrow 1969, 13, claims that the “inscription-bearing tablet” became an important feature of sculpted
monuments during the Renaissance, although this view is questioned (as are some of Sparrow’s other
claims) by Dario Covi in his review of Sparrow’s book, “A Study of Inscriptions” (The Burlington
Magazine 113, 1971): 158-60.
68
31
signed a number of works this way, such as his Jeremiah and Habakkuk (both c. 142735) for the Florence Campanile; each is inscribed OPVS DONATELLI on its front plinth
(figs. 27 and 28). This location remained popular throughout the fifteenth and sixteenth
centuries. Andrea Sansovino signed the bases of many of his works, such as on his
Madonna and Child with St Anne (1510-12) in Sant’Agostino, Rome: ANDREAS
DEMONTE SANSOVINO FACIEBAT (fig. 12). His pupil Jacopo Sansovino did
likewise, including his name on the bases of many of his figures, as seen on his St John
the Baptist in the Frari, Venice (c. 1535-40): IACOBVS SANSOVINVS
FLORENTINVS FACIEBAT. He even included signatures of this sort multiple times
within what would typically be considered a single composition; the figures of Peace,
Mercury, Pallas, and Apollo, for instance, all for the loggetta of S Marco, Venice (c.
1537-44), are all signed IACOBVS SANSOVINVS FLORENTINVS F. at their bases
(figs. 54 and 55). In many of these instances the bases of figures provided the ideal
characteristics of blank space and better visibility for viewers who would have been
looking at the works from below.
Although signatures outside the image space are often placed in what have been
termed “marginal” locations—frames, borders, bases 69—they are rarely hidden or
concealed, or placed in such a way as to seriously hinder viewing for anyone who cares
to look. In the case of nearly all sculpted inscriptions, it is important to remember that
issues of visibility and legibility are extraordinarily problematic given the shifting
fortunes and locations of so many sculptural works from the later Middle Ages and
69
Woods-Marsden 1998, 66, notes this with regard to Ghiberti’s self-portraits on the Baptistry doors, which
she believes “exhibit some degree of the self-marginalization that was appropriate to the craftsman’s
contemporary social standing.” Yet the artist portraits—which include Ghiberti’s son on the second set of
doors—keep some good company, as prophets and sibyls also populate these “marginal” areas.
32
Renaissance. 70 All of the famous pulpits of Nicola and Giovanni Pisano, for example,
have been moved from their original locations; most tomb sculptures from the thirteenth
and fourteenth centuries have also undergone significant changes, either in arrangement
or location. Yet as difficult as it often is to reconstruct how visible sculptors’ signatures
may have been, in most cases the artists appear to have intended their inscriptions to be
legible, a point I will develop further in a subsequent chapter. Borders and framing
devices may be marginal spaces, but they are still locations visible to the public,
especially given that in many cases the signatures appear at or slightly above eye level.
Furthermore, the expanse of blank space provided by such locations often afforded room
for a degree of creativity in one’s signature, and also had the potential to make it more
distinct (and thus noticeable) from the pictorial or figurative areas of a work.
1.2 Signatures in the image space
Unlike painting, sculpture does not offer as broad a range of illusionistic or
trompe l’oeil approaches for the insertion of textual elements. 71 The materiality of stone
or metal means there is less of an ability to play with the viewer’s perception. As such,
signatures located in the image or figure space of sculpture tend to be done more
70
On which, see especially Francis Ames-Lewis, Tuscan marble carving, 1250-1350: sculpture and civic
pride (Aldershot: Ashgate, 1997), 45-66.
71
On signatures in Renaissance painting, see especially Louisa C. Matthew, “The Painter’s Presence:
Signatures in Venetian Renaissance Pictures” (Art Bulletin 80, 1998): 616-48; Rona Goffen, “Signatures:
Inscribing Identity in Italian Renaissance Art” (Viator 32, 2001): 303-70; Omar Calabrese and Betty
Gigante, “La signature du peintre” (La part de l’oeil 5, 1989): 27-43; Creighton Gilbert, “A preface to
signatures (with some cases in Venice),” in Fashioning Identities in Renaissance Art, ed Mary Rogers
(Ashgate, 2000): 79-87; and Patricia Rubin, “Signposts of Invention: Artists’ Signatures in Italian
Renaissance Art” (Art History 29, 2006): 563-99.
33
straightforwardly, although occasionally sculptors still play with the concept of whether
the inscription exists in the depicted space or independent of it. 72
The most straightforward means of inserting text into an image is to simply place
it in the depicted space without any efforts at illusionistic inclusion. Essentially, the
figures or subjects are labeled, in a way similar to how images are sometimes labeled in
earlier mosaics, manuscripts, and paintings, such as in the catacomb fresco Vibia
Entering Paradise. 73 The plaquette on the reverse of Filarete’s doors for Old St Peter’s,
which features a self-portrait of him and his workshop, is labeled in such a manner, with
words seemingly floating by the figures and in the image space (figs. 32 and 32b). 74
Filarete’s case is an extreme example, but this method of signing also appears in other
works in somewhat less ostentatious fashion. Portrait medals are occasionally signed this
way; Alberti’s includes the simple monogram L.BAP next to his self-portrait in profile (c.
1435; fig. 57). Matteo Civitali, in his Allegory of Faith from c. 1480, put a cryptically
brief “O M C L” at the image’s lower left, which is interpreted as “Opus Matthaei
Civitalis Lucensis” (fig. 62). 75
One benefit of placing signatures in the pictorial field in this manner is the
potential for legibility, since the inscription can be presented relatively straightforwardly.
In at least one instance an artist even took viewing angle into account and altered the
planned location of his inserted signature for even greater visibility, lending support to
72
See Dario Covi, “Lettering in Fifteenth Century Florentine Painting” (Art Bulletin 45, 1963):1-17, for a
thorough discussion on writing in images from the Renaissance.
73
Covi 1986, 3, uses this as an example of the “superimposed” style of inscription in painting; on the
fresco, see G. Wilpert, Le pitture delle catacombe romane (Roma, 1903), pl. 132, 1; C. R. Morey, Early
Christian Art, 2nd ed. (Princeton, 1953), 46-47, 254-55, fig. 38; and Mark Joseph Johnson, “PaganChristian Burial Practices of the Fourth Century: Shared Tombs?” (Journal of Early Christian Studies 5.1,
1997): 37-59, esp. 55.
74
See Woods-Marsden 1998, esp. 54-55.
75
Cat. 210. Martina Harms, Matteo Civitali: Bildhauer der Frührenaissance in Lucca (Rhema, 1995), 5153, 225.
34
the notion that many of these inscriptions were intended to be read. Paolo Romano’s
angel in the tympanum of San Giacomo degli Spagnouli, Rome, from the mid-fifteenth
century, contains traces—a P and an A—of an aborted signature in addition to a full
signature. Slightly above and to the right of this PA is the actual, completed signature,
OPVS PAVLI (fig. 69). It appears the artist realized the projecting cornice below the
angel obscured his signature from view for those standing close to the church’s façade.
Indeed, this is just the case with the inscription of the angel opposite Paolo’s, a work of
Mino da Fiesole’s signed OPVS MINI, the signature of which is partially obscured from
view when standing close to the church façade due to its lower placement. 76
Despite the potential clarity of “floating” or “superimposed” signatures, in many
other instances sculptors chose to insert their signatures via means that suggest the
wording is part of the image space, or is at least incorporated into it. This might be done
by signing an object; on his Obadiah [Abdias] of 1422 for Florence’s Campanile, Nanni
di Bartolo inscribed his signature, IOHANNES / ROSSVS / PROPHETAM / ME
SCVLPSIT / ABDIAM, on a scroll held by the prophet (fig. 72). Alternately, sculptors
would incorporate a signature into an article of clothing or related accessory. Ghiberti
signed the clock of his St John the Baptist (1412-15; for Orsanmichele) with OPVS
LAVRENTII FLORENTINI, inserting the letters into circles that form a design on the
cloak’s hem (fig. 58). Michelangelo famously did so as well, boldly placing his name on
a strap that runs between the breasts of the Virgin on his St Peter’s Pietà: MICHAEL
A(N)GELVS BONAROTVS FLORENT FACIEBA(T) (figs. 65 and 65b). Other objects
76
Cat. 225. Shelley E. Zuraw, “Mino da Fiesole's First Roman Sojourn,” in Verrocchio and Late
Quattrocento Italian Sculpture, ed. Steven Bule et al (Florence: Editrice Le Lettere, 1992), 303-19, esp.
305-06, believes this to be the work of Mino da Fiesole. There is mention in Vasari of a competition or
rivalry between Paolo Romano and a different Mino, Mino del Reame.
35
that are part of the composition could also serve as spaces for signatures. Donatello’s
Judith and Holofernes (c. 1455) is signed on the pillow that supports the two figures (fig.
31); Tullio Lombardo’s relief of The Miracle of the Reattached Leg (c. 1500-05; fig. 85)
is signed on a wide pedestal that supports the central figure.
In cases where the artist has included the signature in the composition there is also
a question of whether the inscription or lettering “breaks” the illusion, and the degree to
which it does so, or whether it is incorporated into the image. As mentioned previously,
by virtue of its materiality—i.e., color, surface, three-dimensionality—sculpture’s
potential for illusionism is always somewhat compromised. 77 And yet a work of sculpture
is still often a depiction of someone or something, and a signature can either work within
the world of the depicted subject or exist independently of it. Throughout the fifteenth
century and the first half of the sixteenth, sculptors who signed inside the depicted space
of a free-standing figure tended to do so by including the lettering in the illusion. Nanni
di Bartolo’s signature on the Obadiah works within the fictive world by virtue of its
location on an object normally used to contain lettering—a scroll. Ghiberti’s signature on
his St John the Baptist (c. 1412-15) is located on the hem of the figure’s robes, and is thus
well integrated within the image. Donatello’s OPVS DONATELLI / FLO on his Judith
and Holofernes, located on a pillow, is a rare example of an early Renaissance inscription
that appears to question the depicted illusion, if only slightly. Its placement on the pillow
seems far less incorporated than the examples of either Nanni di Bartolo or Ghiberti’s
figures.
77
Wood sculpture, which often aimed for greater verisimilitude through painted surfaces and the use of real
clothing or hair, functioned differently, with regard to the potential for illusionism. See, e.g., Francis
Ames-Lewis, Tuscan marble carving, 1250-1350: sculpture and civic pride (Aldershot: Ashgate, 1997),
19-21; also Enzo Carli, La scultura lignea italiana (Electa: Milan, 1960).
36
Signatures included in the image space might also have added significance due to
their placement on certain objects or specific location as it relates to the imagery. The
location of Nanni di Bartolo’s signature on his Obadiah is an interesting case. The
sculptor placed a “speaking” inscription—“Giovanni il Rosso sculpted me, the Prophet
Obadiah”—on a scroll held by the prophet. Scrolls, in the Middle Ages and into the
Renaissance, often signified speech. 78 It is entirely possibly that the association of Old
Testament prophets with scrolls (from which the association of speech is derived) may
have been Nanni di Bartolo’s primary motivation in signing on a scroll, although it is
worth considering the potential play on the speech act implied by both the scroll and the
writing it contains. The signature of Nicola dell’Arca on his terracotta Lamentation group
in S Maria della Vita in Bologna (c. 1460s?) is another example of how placement can be
loaded with significance. Here the artist has placed his signature, OPVS NICOLAI DE
APVLIA, on a scroll unfurled across the pillow supporting Christ’s head (fig. 74). The
signature is interesting both for its potential relationship to Donatello’s pillow signature
on the Judith and Holofernes as well as for its extraordinary proximity to Christ’s head
and face. Even more fascinating is how part of the curled up edge of the scroll touches
Christ’s left shoulder. Thus the signed scroll, by virtue of its contact with Christ, can be
thought of as a touch or contact relic, 79 and Nicola has therefore inserted his name into
very sacred space on a very sacred object. In doing so he seems to be seeking divine
78
On “speech inscriptions” see Dario Covi, The Inscription in Fifteenth Century Florentine Painting (New
York: Garland, 1986), 70ff; Covi 1986, 69-100; also Matthew 1998, 617.
79
The most famous touch relic of Western Christianity is the sudarium or Veronica image, the cloth upon
which Christ’s features were impressed. Literature on the topic, and the associated image of the mandylion,
is vast, but see especially the essays in Herbert L. Kessler and Gerhard Wolf (eds.), The Holy Face and the
Paradox of Representation, Villa Spelman Colloquia, vol. 6 (Bologna: Nuova Alfa Editoriale, 1998). On
contact relics more generally, see Peter Brown, The Cult of the Saints (Chicago: The University of Chicago
Press, 1981), esp. 86-89.
37
blessing in perpetuity, for the scroll with his name on it will touch the body of Christ for
as long as the figure survives.
Discussion
A diachronic examination of these signatures’ locations shows significant
consistency in most respects. In large sculptural ensembles, such as tombs or church
furnishings, inscription-bearing tablets and borders or frames are used as places for
signatures throughout the later Middle Ages and Renaissance. Signatures in these
contexts appear as independent inscriptions and as parts of longer texts, and examples of
both can be found throughout the period. In free-standing works, the bases of figures are
a common location to sign, starting in the thirteenth century and continuing to the
sixteenth.
Despite this surprising degree of continuity, two developments do occur in the
fifteenth century. In relief sculpture the pictorial field becomes a place to include an
inscription, either as part of the composition or independent of it. It is tempting to see this
as part of developing beliefs of the artist as an auteur, willing to proudly insert himself
into the main areas of his work, although such assumptions are problematic and may rely
excessively on modern myths regarding the “emergence” of the “artist” in the
Renaissance. 80 Yet the same change—sculptors inserting their names into the depicted
space—may also be observed in free-standing sculpture, where objects and items of
clothing become places for signatures. The earliest instance of this type of insertion to
appear in the inscriptions I have gathered is Ghiberti’s signature on the hem of his St
80
For more discussion, see Chapter IV in this dissertation on the status of the sculptor in the Middle Ages
and Renaissance.
38
John the Baptist, which dates to c. 1412-15. This method of signing is soon picked up by
other sculptors in Florence, such as Nanni di Bartolo and Donatello. Thus it seems that
Florentine sculptors, and specifically those working within a culturally progressive
humanist milieu, were the initiators in these new developments in the placement of
signatures in works of sculpture, just as they were among the early innovators in
fifteenth-century signatures’ content—discussed below—and just as they played a critical
role ushering in a new era of lettering, to be discussed in the following chapter.
Part II. Content
By definition, a signature must include some sort of identifying or distinguishing
element; typically we take this to mean the artist’s or the individual’s name, although
emblems, self-portraits, or personal style (e.g., brush or chisel marks) may also be
thought of as signatures in a less literal sense.81 In marking an object with a name, “one
attests to responsibility for the object on which [the name] is written.” 82 Yet for sculptors
and painters of the Middle Ages and Renaissance a signature often included much more
than mere identification, 83 and consequently its purpose could be to signify much more
than just the simple documentation of authorship or responsibility. 84 For example,
various information on the artist’s birthplace, lineage, or skill might also be included with
the signature, as well as mention of the creative process. As will become apparent, the
81
See, e.g., “La signature emblématique” (31-32) and Anne-Marie Lecoq, “Apelle et Protogène: la
signature-ductus” (46-47), both in Revue de l’Art 26, 1974; and Joanna Woods-Marsden, Renaissance SelfPortraiture: The Visual Construction of Identity and the Social Status of the Artist (1998). On the use of a
cross or mark of some sort as a signature, see, e.g., Charles Sisson, “Marks as Signatures,” The Library 9
(1928), 1-37.
82
Rona Goffen, “Signatures: Inscribing Identity in Italian Renaissance Art” (Viator 32, 2001): 303-70.
83
Calabrese and Gigante 1989, 33-34.
84
On this concept in painting, see, e.g., Louisa C. Matthew, “The Painter’s Presence: Signatures in
Venetian Renaissance Pictures” (Art Bulletin 80, 1998): 616-48.
39
period witnessed the development and rise in popularity of brief statements of authorship,
such as the OPVS MINI of Mino da Fiesole. Such terse inscriptions seem to anticipate
the publishing and printmakers’ marks that come about in the sixteenth century. And yet
nearly coeval with this increasing frequency of shortened signatures is a thriving, and
ultimately expanding, tradition of mentioning the act of creation within a signature. For
these and all changes a difference in geography or time or media can have a significant
impact on what types of signatures occur.
The following section will examine the range of material that Late Medieval and
Renaissance sculptors in Italy included in their signatures, starting with the most basic
and essential information, the name. The list is not intended to be exhaustive, but rather
to illustrate the most frequent elements and describe, briefly, their associated or potential
significance. None of the signatures employ all of these elements, but it is instructive to
know what literary options and precedents were available to artists during the period
who, as will be shown later, appear to have been keenly aware of how their peers and
predecessors signed works.
2.0 Textual elements
2.1 Artist’s Name
Although signing via an emblem or motif is possible,85 sculptors in the Middle
Ages and Renaissance overwhelmingly chose to include their names rather than rely on
non-textual means of declaring authorship (although non-textual items may be included
85
See, e.g., “La signature emblématique” (Revue de l’Art 26, 1974): 31-32. Emblematic signatures were
often related to the artist’s name, typically through wordplay such as verbal puns or similar sounding
words. The ring used in the monogram of the early sixteenth-century Northern European painter Ludger
Tom Ring is an example.
40
in addition, as I shall discuss below). Signing with just a name or with initials is the
simplest form for a textual signature, although this type of signature is exceptionally rare
in this period; Alberti’s self-portrait medal of c. 1435, with simply L.BAP, is an example
(although his medal also includes non-textual elements: a self-portrait and an emblem).
Typically a sculptor’s name or initials appear with other textual content, even if only a
letter or two, such as an “F” to denote fecit or faciebat. Presumably, the hesitance to sign
with nothing more than a name was in part a result of sculptors trying to avoid confusion
with the various other textual elements that populated works of art; i.e., among other
things, including additional information prevented the artist’s name from being
understood as either an identification of the depicted subject or a reference to the patron,
for example.
The types of names that appear can provide interesting information on both
individual artists and on larger trends in migration habits and onomastic developments in
the Italian Middle Ages and Renaissance. 86 The practice of attaching a second name to a
person’s first name for the purpose of identification became increasingly common in the
tenth and twelfth centuries, although only after the twelfth century did the practice of
passing a name from generation to generation develop.87 Even so, the two-name system
86
See esp. Albert Dietl, “Iscrizioni e mobilità. Sulla mobilità degli artisti italiani nel medioevo”, in
L’artista medievale, ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003): 239-50. For
some of the problems and limitations of using names as a source of data, see the discussion in the following
articles: Richard W. Emery, “The Use of the Surname in the Study of Medieval Economic History”
(Medievalia et Humanistica VII, 1952): 43-50; Robert Sabatino Lopez, “Concerning Surnames and Places
of Origin” (Medievalia et Humanistica VIII, 1954): 6-16; and Richard W. Emery, “A Further Note on
Medieval Surnames” (Medievalia et Humanistica IX, 1955): 104-6.
87
See Gianluca D’Acunti, “I nomi di persona”, in Storia della lingua italiana, ed. Luca Serianni and Pietro
Trifone, 3 vols., vol. II, Scritto e parlato (Turin: Giulio Einaudi editore, 1994): 795-857, esp. 833. Also
useful are Carlo Alberto Mastrelli, “La recherché onomastique en Italie”, in Namenforschung. Ein
internationales Handbuch zur Onomastik, eds. Ernst Eichler, Gerold Hilty, Heinrich Löffler, Hugo Steger,
and Ladislav Zgusta, 3 vols. (Berlin: Walter de Gruyter, 1995): 163-71; and Wolfgang Haubrichs,
“Namendeutung im europäischen Mittelalter” in ibid., pp. 351-60.
41
was by that point rather standardized and generalized in some areas, such as Genoa. 88
Naturally the degree of standardization and frequency varied across the peninsula, and
through the fourteenth and fifteenth centuries hereditary family names were typically
reserved for upper-class citizens. The 1427 catasto in Tuscany, for instance, provides
illustrative data: Florence had the highest incidence of families with a last name, at
36.7%; this figure drops to a fifth in secondary cities, and then to a tenth in the country. 89
In general, when secondary names begin to appear in Italy during the Middle Ages they
appear in the following forms: patronymic, 90 referring to the individual’s paternal
ancestry via either the genitive (Goro Gregorii) or with a preposition and the ablative
(Nicola de Bartolomeo); toponymic, using either de and the ablative place-name
(Augustinus de Florentia) or a “topographic” adjective (Johannes Pisanus); 91 and
epithetic, using either an adjective (Johannes Albus) or a noun (Gualterius
Buccarellus). 92
Names as they appear in sculptors’ signatures tend to mirror these larger trends,
such that artists signing from c. 1350-1550 become increasingly likely to use a second
name (or multiple names) compared to their predecessors. In the list of signatures from c.
1250-1350, some 25, or slightly fewer than half, feature a single name; e.g.,
ARNOLFVS, IOHANNE, and DEODATVS for the artists Arnolfo di Cambio, Giovanni
Pisano, and Deodatus Cosmatus. In some instances the single name is the only way an
artist’s name appears in his signatures, as is the case with Arnolfo di Cambio, who
consistently signs as ARNOLFVS. Other sculptors occasionally include a second name.
88
D’Acunti 1994, 835.
D’Acunti 1994, 833.
90
D’Acunti 1994, 835; matronymic names also occur, though less frequently.
91
For more on place-names in artists’ name and inscriptions see Dietl 2003, esp. 241.
92
D’Acunti 1994, 835.
89
42
Around 1260 the Cosmati sculptor Vassalletus, for instance, signed the papal throne in
Anagni duomo VASALET DE ROMA and the candelabrum in the same location as
simply VASSALLETO (presumably the presence of two signatures in the same cathedral
would make the sculptor’s identity clear). Nicola Pisano’s name appears as NICOLA
PISA(NVS) on his Pisa Baptistery pulpit signature and as an unadorned NICOLAVS on
Perugia’s Fontana Maggiore (although the inscription later mentions that he and his son
are from Pisa). 93
Use of a single name is significantly less common for signatures appearing after
1350, although on some objects—like medals and plaquettes—it remains a popular
choice through the sixteenth century. In the list covering the period c. 1350-1550, singlename signatures occur in around 50 examples, compared to some 190 instances of works
with signatures containing multiple names or identifying information. 94 The greatest dip
in single-name frequency is from the period c. 1350-1400; of the 21 signatures from the
second half of the fourteenth century only two can properly be considered to have single
names. Of those two, one of those is from a monument with another signature that lists
the artist’s full name: Bonino da Campione’s Tomb of Cansignorio della Scala (Sta
Maria Antica, Verona, c. 1370-76), which is signed with BONINVS in one inscription
and BONINVS DE CAMPIGLIONO MEDIOLANENSIS DIOCESIS in another. 95 The
other single-name signature appears on a painted wood sculpture of the Angel Gabriel
93
Moskowitz, Pisano Pulpits, 2005, 110.
There is one signature, attested to in the literature but whose actual existence has been denied by at least
one scholar, that lacks any name: the DVO SOTII FLORENTINI INCISE that allegedly adorns the Justice
Capital at the north-east corner of the Doge’s Palace in Venice (cat. 097). On this, see Christine Margit
Sperling, “Artistic Lettering and the Progress of the Antique Revival in the Quattrocento,” PhD
dissertation, Brown University, 1985, 141; Wolfgang Wolters, La scultura veneziana gotica: (1300-1460)
(Venice: Alfieri, 1976), 251 (who believes it to be apocryphal); and Giuseppe Fiocco, “La segnatura del
capitello della Giustizia,” Atti del Reale Istituto Veneto di Scienze, Lettere, ed Arti 90.2 (1930-31): 1041-8.
95
Another figure named on this monument is also listed by a single name: GASPAR. The role of Gaspare,
who is credited as the “recultor”, has been problematic for art historians; see below for further discussion.
94
43
from an Annunciation group (1369-70) attributed to Angelo di Nalduccio, in which the
artist is identified only as ANGIELVS. 96 The remaining 19 signatures from the second
half of the fourteenth century all use multiple names of the patronymic and toponymic
variety (or of both). Examples include the NINVS MAGRI ANDREE DE PISIS of Nino
Pisano on his Madonna and Child (Sta Maria Novella, Florence, c. 1360s); HENRICVS
DE COLONIA below a statue of the marchese Alberto d’Este on the Ferrara cathedral
façade (1393); and the ANDREAS CIONIS in the signature of Andrea di Cione
(Orcagna) on his tabernacle in Orsanmichele (1360).
Signatures that identify artists by a single name regain some popularity in the
fifteenth century, especially in small works such as medals, plaques or plaquettes, and
small-scale bronzes. Examples include Pisanello (PISANVS), Antico (ANTI), and
Moderno (MODERNI). A few artists in the Tuscan milieu also signed in this fashion,
most notably Donatello (DONATELLI) and Mino da Fiesole (MINI). Donatello
occasionally added the modifier FLO (Florentine), whereas Mino, to my knowledge,
never deviated from using simply MINI or MINO. 97
These instances notwithstanding, signatures with two (or more) names are about
three times as common in the examples I have compiled from the fifteenth and sixteenth
centuries. To cite only a few examples: Ghiberti’s LAVRENTII CIONIS DE
GHIBERTIS on his second set of doors for the Florence Baptistery (1427-52); Giovanni
Dalmata’s IOANNIS DAMATAE on his St John the Evangelist for Trogir Cathedral (c.
96
Interestingly, the painted inscriptions mention two rectors, one with a single name and the other with two
names. The inscription at the base of the Virgin refers to the rectorship of AGNOL(I)NO, while that on the
base of Gabriel names a rector TOFO BARTALINI. See cat. 025.
97
Mino’s use of OPVS MINI was so consistent that Shelley E. Zuraw even saw it as a type of trademark
for the artist; see Shelley E. Zuraw, “Mino da Fiesole’s First Roman Sojourn: the works in Santa Maria
Maggiore”, in Verrocchio and Late Quattrocento Italian Sculpture, ed. Steven Bule et al (Florence:
Editrice Le Lettere, 1992): 303-19, esp. 305-6.
44
1490?); and the ANTONII GAGINII PANORMITAE on Antonello [Antonio] Gagini’s
Pietà (1521; Chiesa SS Addolorata, Soverato). In what is perhaps an interesting statement
on the status of sculptors heading a workshop compared to those who simply worked in
one, two of the four appearances of Filarete’s name on his doors for Old St Peter’s use
multiple names—ANTONIVS DE PETRI DE FLORENTIA and ANTONII DE
FLORENTIA—whereas the members of his workshop (the so-called DISCIPVLI) are
referred to by single names: ANGNIOLVS, IACOBVS, IANNELLVS, PASSQVINVS,
IOVANNES, and VARRVS (although the members are modified by FLORENTIE at the
end). Because the increasing use of multiple names and family names is mirrored in the
general populace of the fifteenth and sixteenth centuries the fact that sculptors often
signed in such a way should not be relied upon as an indicator of status or social mobility
without due regard to other contextual factors. Yet it is certainly worth considering this
phenomenon as one part of the larger social world these artists worked in, especially
given the frequency of signing with a first and last name during a period when such
names were still only used by a minority of the population. Another factor to bear in
mind is that perhaps those artists with family names—such as Ghiberti, Brunelleschi, and
Donatello—were helped in their careers and commissions due to familial standing or
connections, a point which further complicates the picture of Early Renaissance artistic
status and identity. 98
98
I am grateful to Dr John Paoletti for bringing this point to my attention. For more on artistic status and
identity see Chapter IV of the present dissertation.
45
2.2 Opus, hoc opus, opus + name in genitive
One of the simplest—and most common—additions to an artist’s name in a
signature is the use of opus. Of the 300 signatures in my study, around half (some 153)
feature the word opus. 99 In this context the translation of the Latin term is “work”, in the
sense of something made or created, and its use predates the period covered by my study.
The use of hoc opus (“this work”) is especially prevalent in works from the thirteenth and
fourteenth centuries, often paired with “fecit” (discussed later), as in HOC OPVS FECIT
ARNOLFVS or IOHS FILIVS MAGRI COSMATI FEC HOC OP(VS). Of the 26
signatures I have included from the thirteenth century the term opus appears in 18 of
them; in the fourteenth century opus is used in 24 of 51 signatures. In most of these cases
the phrasing is hoc opus. The phrase hoc opus continues to be used through the fifteenth
century, although with decreasing frequency, and is encountered in only a few cases from
the sixteenth-century signatures I have gathered, notably in the works of Antontello
Gagini, as on his previously mentioned Pietà in SS Addolorata: HOC OP(VS) ANT /
ONII GAGINII / PANORMITAE / MCCCCCXXI. Although hoc opus falls out of
fashion in the fifteenth and sixteenth centuries, opus continues to be used, becoming
especially popular in the fifteenth century before its use declines in the following century.
The term appears in around 60% of signatures from the years c. 1400-1499 (78 of 127),
before falling to around a third of those I have collected from c. 1500-1550 (33 of 96).
When opus does appear during this period (c. 1400-1550) it is most often in the
form opus + the artist’s name in the genitive, signifying “the work/creation of…” The
earliest incidence of this use in my study is that of Giovanni Pisano’s signature on his
Madonna and Child (c. 1305?) in Padua’s Scrovegni Chapel, which is signed DEO
99
Including a handful of appearances in Italian—opera—as opposed to Latin.
46
GRATIAS OPVS / IOHIS MAGISTRI NICOLI /DE PISIS (emphasis mine), although
this seems to be unique. The trope only becomes common in the fifteenth century, during
which period it is the most typical means of using opus. Just over 80% of fifteenthcentury signatures with opus use it with the artist’s name in the genitive (64 out of 78). A
similar percentage of signatures from c. 1500-1550 use opus in this fashion (26, or
slightly under 80%).
The opus + genitive format is particularly favored by the Quattrocento sculptors
who worked or were trained in the Tuscan milieu. 100 Ghiberti was perhaps the first
sculptor of his generation to use the form, on his St John the Baptist for Orsanmichele:
OPVS LAVRENTII FLORENTINI. Nicolò Lamberti, another sculptor active in Florence
at the time, signed the base of his nearly contemporaneous St Mark for the city’s planned
cathedral façade with OPVS / NICH /OLAI. Donatello used this trope for all of his extant
signatures, occasionally shortening it to its most basic elements: OPVS DONATELLI
appears, for instance, on the bases of his Campanile figures Habakkuk and Jeremiah
(both c. 1427-35). Mino da Fiesole signed this way as well, with his OPVS MINI.
Filarete included this format twice on his bronze doors: OPVS ANTONII
DEFLORENTIA and OPV / S / ANTO / NII. It appears on the tomb of Ruggierio
Sanseverino (d 1433) in the oratory attached to S Giovanni a Carbonara in Naples by
Andrea da Firenze—OPVS ANDREAE DE FLORENTIA—as well as on a mid-fifteenth
century relief of the Virgin and Child by an unidentified “Andrea”: OPVS A(N)DREAE.
The use of this signature is so characteristic of some fifteenth-century Tuscan sculptors
that it is in my view a form of group branding, in addition to a form of individual
100
It is also popular among artists signing small-scale bronzes, such as medals and plaques.
47
branding; not since the Cosmati did a group of artists sign with such homogeneity. 101
Perhaps significantly, by the sixteenth century the artists who use it more often are those
working either in northern or southern Italy, well away from Tuscany.
2.3 Verbs referring to the work’s creation
The use of verbs to indicate the making of a sculpture is found in signatures
throughout the Middle Ages and Renaissance; it is a tradition whose origins go back at
least to the beginning of the twelfth century, if not earlier. 102 Of the 300 signatures
collected for this study, some 190, or nearly two thirds, contain information related
specifically to the act of creation. 103 The practice is especially common in the signatures I
have gathered from the thirteenth and fourteenth centuries; around 74 out of 77 (over
95%) use terms or phrasing to express the process of making or executing a sculpture.
Fecit, the simple past tense of Latin facio, facere, is used with greatest frequency during
this period, appearing in a majority of inscriptions from c. 1250-1400. When used by
sculptors in the Middle Ages and Renaissance the sense of the word is “to make, fashion,
build, construct”. 104 Thus HOC OPVS FECIT ARNOLFVS—“Arnolfo made this
work”—on the Guilliaume de Bray monument (d. 1282); HOC OPVS FECERVNT
MAGISTRI CIOLVS ET MARCVS DE SENA on a Madonna and Child by Ciolo di
Nerio and Marco da Siena (c. 1310; Piombino, palazzo communale); and the
101
On some Cosmati conventions, see, e.g., Claussen 1981, Dietl 1987, and E. Hutton, The Cosmati: The
Roman Marble Workers of the XIIth and XIIIth Centuries (London, 1950).
102
See, e.g., Claussen 1981, esp. his section on the earliest phase he looks at c. 1100-1150, pp. 10-19.
103
It is not always clear if an abbreviation, such as “F”, is meant to indicate a verb of creation, such as fecit
or faciebat, or an artist’s nationality (e.g., Florentine); this makes precise counting somewhat difficult for a
handful of cases.
104
The word’s use is not limited to sculpture, and seems to have had broad application to the creation of
works in diverse media. See, e.g., its appearance in the signatures of some manuscript illuminators,
discussed in Robert Gibbs, “The Signatures of Bolognese Painters from 1250 to 1400”, in L’artista
medievale, ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003): 321-35.
48
VASSALLETO / ME FECIT on his candelabrum from c. 1260 in the Anagni Duomo.
This last type of inscription, translated as “Vassallettus made me”, is often called a
“speaking” or “speech” inscription, 105 and seems to give the sculpture a voice. It appears
on around seven works from the signatures collected from c. 1250-1400; the inscription
running along the top of Andrea Pisano’s doors for the Florence Baptistery is another
example: ANDREAS VGOLINI NINI DE PISIS ME FECIT A D M CCC XXX.
Following fecit and associated forms, the verb sculpo, -psi, -ptum (to carve, cut,
grave, chisel) is another term used, appearing in around eleven instances from the period
c. 1250-1400. It is seen in the INCOLA TRANENSIS SCULPSIT SIMEON
RAGVSEVS on the portal of Sant’Andrea a Barletta by Simeon da Ragusa (before 1260).
Another example is the signature of Giovanni di Balduccio on his arca for St Peter
Martyr in S Eustorgio in Milan (1339): MAGISTER IOHANNES BALDVCII DE PISIS
SCVLPSIT HANC ARCHAM ANNO DOMINI MCCCXXXIIII. In at least one instance
the artist used both fecit and sculpsit: Bonino da Campione, on the monument for
Cansignorio della Scala in Santa Maria Antica, Verona (c. 1370-76), signed HOC OPVS
FECIT ET SCVLPSIT BONINVS DE CAMPIGLIONO MEDIOLANENSIS
DIOCESIS, presumably indicating that he wanted to take credit for both designing and
carving the work. 106
105
See Covi 1986, 69-100, for a discussion of speech inscriptions as they appear in painting.
For discussion of these two terms and possible interpretations, see Napione 2009, 401-26. The mention
of another individual in an accompanying inscription complicates the issue of authorship somewhat; it
reads: VT FIERET PVLCV POLLES NITIDVQVE SEPVLCRVM VERE BONINVS ERAT SCVLPTOR
GASPARQVE RECVLTOR (“That this tomb should be beautiful, mighty and handsome, Bonino was the
sculptor and Gaspare the realtor”; trans. In Pope-Hennessy 1996, I, 256). The identity and contribution of
the “Gaspare” of this inscription is not entirely clear. Gian Lorenzo Mellini, “L’Arca di Cansignorio di
Bonino da Campione a Verona,” in I maestri campionesi, ed. Rossana Bossaglia and Gian Alberto
Dell’Acqua (Edizioni Bolis: Bergamo, 1992): 173-97, proposed that it was Gasparo Squaro de’ Broaspini, a
scholar, shield painter, and heraldry expert who probably executed the painted elements. For other
106
49
Creation verbs appear less frequently in the examples I have compiled for the
fifteenth century. Of 127 signatures from this period, just under half, or around 56,
mention the production or execution of a work. Fecit and associated forms remains the
most popular, accounting for around two thirds of the examples. Only toward the end of
the century does the use of a creation verb become popular again. Starting in the 1490s,
the imperfect form of facio, “faciebat”, begins to appear in sculpture. In Latin, the
imperfect form is a past tense with an imperfective aspect; among other things, this
aspect indicates the repetition or continuity of a past action. 107 English lacks a specific
verb form to indicate the imperfect tense, although the typical translation of faciebat as
“was making” is sufficient to convey the intended meaning. According to Pliny the Elder,
signing works in this way was a trope from antiquity. In the preface to his Natural
History, he wrote:
I should like to be accepted on the same basis as those founders of the arts of
painting and sculpture who, as you will find in my book, inscribed their
completed works, even those we never tire of admiring, with a sort of provisional
signature—Apelles faciebat, for instance, or Polyclitus faciebat: ‘Apelles has been
at work on this’—as if art was something always in progress and incomplete; so
that in the face of any criticisms the artist could still fall back on our forbearance
as having intended to improve anything a work might leave to be desired, if only
he had not been interrupted. There is a wealth of diffidence in their inscribing all
their works as if these were just at their latest state, and as if fate had torn them
away from work on each one. Not more than three works of art, I believe, are
recorded as being inscribed as actually finished: fecit. 108
interpretations, see Ettore Napione, Le arche Scaligere di Verona (Venice: Umberto Allemandi & c., 2009),
esp. 256-61.
107
Grammatical “aspect” is the temporal flow, or lack of it, described by a verb; it is thus distinct from
“tense”, which refers to the temporal location of an event. English does not have a verb form that marks
the imperfect in the same way that Latin does; the progressive and continuous tenses are the closest
approximants.
108
“inscriptionis apud graecos mira felicitas: κηρίον inscripsere, quod volebant intellegi favum, alii κέρας
Ἀμαλθείας, quod copiae cornu, ut vel lactis gallinacei sperare possis in volumine haustum; iam ἴα, Μοῦσαι,
πανδέκται, ἐγχειρίδια, λειμών, πίναξ, σχεδίων: inscriptiones, propter quas vadimonium deseri possit; at
cum intraveris, di deaeque, quam nihil in medio invenies! nostri graviores antiquitatium, exemplorum
artiumque, facetissimi lucubrationum, puto quia bibaculus erat et vocabatur. paulo minus asserit Varro in
satiris suis sesculixe et flextabula. apud graecos desiit nugari diodorus et βιβλιοθήκης historiam suam
50
Right around the end of the fifteenth century and the start of the sixteenth, the use of
faciebat supersedes fecit in sculpted signatures. 109 In the first half of the sixteenth century
the imperfect form appears in around 43 signatures that use verbs of creation, and
possibly more, since the intended meaning of the abbreviation “F” is not always clear. In
some cases the F can be assumed to be faciebat, as with most of the signatures of Jacopo
Sansovino, who used faciebat extensively. 110 In other signatures there is less certainty, as
with the ALPHONSVS / DE LOMBARDIS / FERRARIENSIS F on Alfonso Lombardi’s
marble relief of Scenes from the life of St Dominic for the Arca di San Domenico (1533;
S Domenico, Bologna).
The source of this development is not entirely clear. Michelangelo’s St Peter’s
Pietà, signed MICHAEL A(N)GELVS BONAROTVS FLORENT FACIEBA(T), is often
thought to be the first example of this signature type. 111 Vladimir Juřen has argued that
the humanist poet and tutor Angelo Poliziano, who was in the Medici household at the
inscripsit. apion quidem grammaticus - hic quem tiberius caesar cymbalum mundi vocabat, cum propriae
famae tympanum potius videri posset -immortalitate donari a se scripsit ad quos aliqua componebat. me
non paenitet nullum festiviorem excogitasse titulum et, ne in totum videar graecos insectari, ex illis mox
velim intellegi pingendi fingendique conditoribus, quos in libellis his invenies absoluta opera et illa
quoque, quae mirando non satiamur, pendenti titulo inscripsisse, ut “Apelles faciebat” aut “polyclitus”,
tamquam inchoata semper arte et inperfecta, ut contra iudiciorum varietates superesset artifici regressus ad
veniam velut emendaturo quicquid desideraretur, si non esset interceptus. quare plenum verecundiae illud,
quod omnia opera tamquam novissima inscripsere et tamquam singulis fato adempti. tria non amplius, ut
opinor, absolute traduntur inscripta “ille fecit”, quae suis locis reddam. quo apparuit summam artis
securitatem auctori placuisse, et ob id magna invidia fuere omnia ea.” Pliny the Elder, Naturalis Historia,
ed. Karl Friedrich Theodor Mayhoff (Lipsiae: Teubner, 1906), Praef., 26; available online at
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0138%3Abook%3Dpreface%
3Achapter%3D6. English version quoted and translated is from Michael Baxandall, Giotto and the
Orators: Humanist observers of painting in Italy and the discovery of pictorial composition 1350 – 1450
(1971), 64.
109
The term also spread to painting shortly after it was taken up in sculpture. On its early appearance in
Venetian painting, see Matthew 1998, 638-40. Occasionally the imperfect form of other verbs also appears
in paintings, such as “pingebat”.
110
Of some 23 signatures from Jacopo Sansovino (all from c. 1530-50), eight of them spell out the full verb
faciebat. It is the only verb he uses, and thus when the initial F appears in his signatures my assumption is
that he consistently meant it to mean faciebat (for signatures where Florentine is already spelled out). The
exceptions or uncertainties arise in signatures where the F could be taken to mean either Florentine or
faciebat; e.g., IACOBVS SANSOVINVS F (cat. 193-194).
111
See, e.g., Aileen June Wang, “Michelangelo’s Signature” (The Sixteenth Century Journal 35, 2004),
447-73, esp. 460.
51
time when Michelangelo was there in the early 1490s, would have brought this classical
signature type to the young sculptor’s attention. 112 However it appears in a number of
signatures from the north of Italy, suggesting a probable genesis in that region. 113 Gian
Cristoforo Romano used faciebat for his signature on the tomb of Gian Galeazzo
Visconti, in the Certosa, Pavia, which dates to c. 1491-97; the brothers Tommasso and
Giacomo Rodari signed an aedicule (dated 1498) below the figure of Pliny the Elder on
Como cathedral’s façade with THOMAS ET IACOBUS DE RODARIIS FACIEBANT;
and it appears in the signature of Giovanni Antonio Amadeo on his arca of S Lanfranco,
in the Church of S Lanfranco, Pavia: IOANNES ANTONIVS HOMODEVS
FACIEBAT. 114 Thus it is possible that the rise of faciebat was, initially at least, a
northern development, 115 and it is worth considering whether this influenced the young
Michelangelo to sign in this fashion, or whether the influence was from Northern artists
working in Rome who were exposed to the Pietà. A likely scenario would be its
development in both areas independently, simply as part of the cultural milieu of late
fifteenth-century humanist scholarship in Central and Northern Italy. The picture is
112
Vladimir Juřen, “Fecit-faciebat”(Revue de l’Art 26, 1974): 27-30, esp. 28-29.
I am grateful to Dr Sarah Blake McHam for bringing this possibility to my attention, as well as for
sharing several signatures from northern Italy with me.
114
See Charles R. Morscheck, Jr., Relief Sculpture for the Façade of the Certosa di Pavia, 1473-1499
(Garland: New York, 1978), 222, and fig. 167. The dating of this monument is c. 1498-1508. The
signature’s authenticity has also been questioned, on account of its dissimilarity to the other known
signatures of Amadeo. See Maria Giuseppina Malfatti, “L’arca di San Lanfranco” in Giovanni Antonio
Amadeo: scultura e architettura del suo tempo, eds. Janice Shell and Liana Castelfranchi (Milan, 1993):
223-42, pp224-25, and 225 n6; as well as cat. 132 in this dissertation.
115
Interestingly, and perhaps significantly, an early appearance of a painted signature with the imperfect
form of a verb is in Albrecht Dürer’s Self-Portrait of 1500, which features effingebam. The full signature,
one of two that appear in the painting (the other being his famous monogram) reads: Albertus Durerus
Noricus / ipsum me proprijs sic / effin / gebam coloribus aetatis / anno XXVIII. For more on this, see
Renate Trnek, Rudolf Preimesberger, Martina Fleischer (eds.), Selbstbild: der Künstler und sein Bildnis
(Ostfildern: Hatje Cantz, 2004); and Erika Boeckeler, “Writing at Eye/I Level: Letter and Self-Image in
Albrecht Dürer’s Self-Portrait of 1500” (forthcoming). On the word fingere, see Anne-Marie Lecoq,
“‘Finxit’. Le peintre comme ‘fictor’ au XVIe siècle” (Bibliothèque d’humanisme et Renaissance 37, 1975):
225-43.
113
52
further complicated by a faciebat signature—ADRIANVS FLOR FACIEB—on a bronze
statuette of uncertain date depicting a Satyr (or Pan) by the sculptor Adriano Fiorentino,
who may have spent time in the household of Lorenzo de’ Medici and who also spent
time in northern Italy. 116 The statuette is not dated precisely, although a terminus ante
quem of 1499 is provided by the artist’s death that year. If it was made during the artist’s
Florentine period, possibly in the 1480s or early 1490s, it would be the earliest example
of a faciebat signature of which I am aware, but the lack of precise information on the
work prevents such conclusions. 117
Following its introduction, likely by northern Italian sculptors and by
Michelangelo, the trope of faciebat and the imperfect quickly became among the most
common means of signing a work of sculpture, and its use in painted signatures became
popular as well. 118 In light of this popularity, it is worth reconsidering the extent to which
sixteenth-century (and later) artists appreciated the “incomplete” aspect implied by the
verb. 119 The wide popularity of the term could have resulted in a dilution of its original
meaning, such that for many artists it could have simply been the preferred way to
expressed the act of creation. However a potential piece of evidence against this, at least
for one artist, is provided by a signature of Niccolò Tribolo on his Assumption of the
Virgin (1537; originally Madonna di Galliera, now Cappella delle Reliquie, S Petronio,
116
Cat. 002. The signature was discovered in 1970. See Rinascimento e passione per l’antico: Andrea
Riccio e il suo tempo, eds. Andrea Bacchi and Luciana Giacomelli (Trento, 2008), cat. 48.
117
The fact that Adriano also spent time in northern Italy could lend further support to the idea that the
trope of faciebat signatures has its genesis in that area. However he is also documented in Naples and
Germany. L. Forrer, Biographical Dictionary of Medallists, vol. I (London: Spink & Son Ltd, 1904), 26-27.
118
Eventually its use even extended to instrument production. The most famous examples are the
signatures of Italian luthier Antonio Stradivari, who signed his instruments with: Antonius Stradivarius
Cremonensis Faciebat Anno [date]. See William Henry Hill, Arthur F. Hill, and Alfred Ebsworth Hill,
Antonio Stradivari, his life and work (1644-1737) (New York: Dover Publications, 1963; orig. published
1902).
119
I am grateful to Erika Boeckeler for bringing these issues to my attention.
53
Bologna) that reads TRIBOLO FIORENTINO FACEVA. In this case the artist (if indeed
the inscription is original) used the vernacular imperfect verb, suggesting a level of
appreciation for the original Latin sense of the word.
The use of other creation verbs in the signatures I have gathered from c. 15001550 is limited to sculpo. It appears in seven signatures, of which one is no longer extant
and therefore only attested to in the literature. The sculptor Antonello Gagini was
responsible for four of these signatures, and two of his sons, Antonino and Vincenzo, are
associated with another two. Thus it seems in this instance to have been a trope passed
down from father to son. The final example in my data was on the tomb monument of Fra
Girolamo Confalonieri (1549; originally in the former church of the Crociferi in Padua,
then moved to S Maria Maddalena; now destroyed) by the North Italian sculptor Gian
Girolamo Grandi. According to eighteenth- and nineteenth-century sources the tomb was
signed IO HIER GRANDVS PAT. SCVLPEBAT 1549. 120 If these transcriptions are
accurate it was thus an interesting combination of two disparate forms: one being the
relatively fashionable use of the imperfect, and the other being the now outdated (but still
used in the South) use of the verb sculpo. It was thus an interesting example of a sculptor
using tropes both old and new to create a unique signature.
Other verbs apart from facio and sculpo also appear, although often limited to one
or a few examples on the lists I have compiled. The tomb of Doge Tommaso Mocenigo
in SS Giovanni e Paolo, Venice (1423), is signed by Piero di Niccolò Lamberti and
120
Cat. 122. Mentioned in Napoleone Pietrucci, Biografie degli artisti Padovani (Padua, 1858), 142-43,
who gives it as “Jo. Hier. Grandus pat. sculpebat. 1549”; also in Giovambatista Rossetti, Descrizione delle
pitture, sculture, ed architetture di Padova, 2 vols (Padua, 1780), pp. 257-58.
54
Giovanni di Martino da Fiesole with an INCISERVNT. 121 In other examples verbs
suggest the different processes involved in the creation of a work. The bronze statuette of
Bellerophon and Pegasus by Bertoldo di Giovanni is signed in a way that mentions the
contributions of both the artist and caster: EXPRESSIT ME BERTHOLDVS
CONFLAVIT HADRIANVS. 122 Somewhat similarly, Bongiovanni Lupi, a North Italian
wood sculptor, signed a sculpted and polychromed wood ancona (1480; S Maria del
Palladino, Rivolta d’Adda) with BONIOHANES DE LVPIS DE LAVDE INTALIAVIT
PINXIT ET DORAVIT MCCCCLXXX; in this case it appears the artist was making
clear the range of his abilities and contributions.
2.4 Date
On large-scale monuments, especially tomb monuments, the date is often included
as part of the dedicatory inscription. In some cases sculptors record the date in their own
inscriptions, either in addition to dates appearing in other inscriptions or as the sole
record of the date. Typically dates take the form of Roman numerals; e.g., the brothers
Jacobello and Pierpaolo dalle Masegna included MCCCLXXXXIIII at the end of their
signature on the iconostasis of San Marco in Venice. Sometimes the date is actually
written out in full in Latin, a practice the Pisani employed on their pulpits; Giovanni’s
Pistoia pulpit, for example, records 1301 as PRIMO MILLE TRICENTIS. Arabic
numerals make an appearance in sculptors’ signatures starting in the fifteenth century,
although they appear infrequently. The tomb of Doge Tommaso Mocenigo in SS
121
Cat. 264. PETRVS MAGISTRI NICHOLAI DEFLORENCIA ET IOVANNES MARTINI DEFESVLIS
INCISERVNT HOC OPVS 1423.
122
Cat. 075. The caster was Andriano Fiorentino; see Wilhelm Bode, The Italian Bronze Statuettes of the
Renaissance, ed. and rev. James David Draper (New York: M.A.S. De Reinis, 1980), 7 and plate IX.
55
Giovanni e Paolo, Venice, by Piero di Niccolò Lamberti and Giovanni di Martino da
Fiesole, is an early example, signed with 1423 in Arabic numerals. Amadeo did likewise
on his shrine of St Arealdo (Cremona Cathedral), which features a relief of St Jerome
signed ZO ANTONIO AMADEO F OPVS 1484. In some cases sculptors go beyond
simple dating to give an indication of time or the passage of time by noting that a work
has been brought to completion, as on Pollaiuolo’s signature for the tomb of Pope
Innocent VIII, which states that the artist “brought to an end the work he had begun.” 123
2.5 Sculptor’s place of origin; mention of citizenship
Mention of a sculptor’s place of birth or training, or of his adopted city, is one of
the more common features included in signatures. Most often this forms part of the
sculptor’s name (for which see the section on Names). In other cases the mention of
citizenship is woven into longer inscriptions, as on Giovanni Pisano’s signature for the
Pistoia pulpit, which notes SCVLPSIT IOH(ANN)ES QVI RES NO(N) EGIT INANES
NICOLI NAT(VS) SENSIA MELIORE BEATVS QVE(M) GENVIT PISA DOCTV(M)
SVP(ER) OMNIA VISA (“Giovanni carved it, who performed no empty work. The son
of Nicola and blessed with higher skill, Pisa gave him birth, endowed with mastery
greater than any seen before.”). 124 The tympanum of the Chiesa del Rosario in Terlizzi (c.
1240-50) provides an example of origin presented via metrical expression as TRANVM
QVEM GENVIT, indicating the sculptor Anseramus’s roots in Trani. 125 These longer
123
Cat. 047. ANTONIVS / POLAIOLVS A/VR ARG AER PICT CLARVS / QVI XYST SEP/VLCHR
PER E/GIT COEPTVM / AB SE OPVS / ABSOLVIT. See Philipp Fehl, “Death and the Sculptor’s Fame:
Artists’ Signatures on Renaissance Tombs in Rome,” Biuletyn Historii Sztuki LXI (1997), 196-217, esp.
203
124
Cat. 156. Trans. Pope-Hennessy, I, 1996, 235.
125
Cat. 026. The full signature reads TRANVM / QVEM GENVIT / DOCTOR SCOLPEN / DO PERITVS
/ ANSERAMVS / OP(VS) P(OR)TE FELICIT(ER) IMPLET; Dietl 1987, 81-82; and Dietl 2003, 241.
56
inscriptions and metrical styles fall out of use in the fifteenth century, although sculptors
continue to mark their origins via toponymic adjectives and second names. As Albert
Dietl has illustrated, such information can be useful in studying the mobility of Medieval
artists during a period that often lacks other documentation on the lives and travels of
artists and craftsmen. 126 However by the fifteenth century artists’ names lose some of
their descriptive significance, as more and more second names become family names
without any relevance to a person’s actual place of birth. Considerations of whether
artists sign with their cities of origin more frequently when working outside their home
areas are thus problematic, since in many cases doing so simply meant signing with a full
name. Furthermore, many artists signed with indications of citizenship regardless of
where they were working, and others never included such information. 127
In a few instances a sculptor includes the word CIVIS in his signature,
emphatically stating that he is a citizen of a particular locale. Use of this term in
signatures dates back to the twelfth century in Italy, and is picked up by a few artists in
the thirteenth and fourteenth centuries. Giovanni di Cosma’s signature on the tomb of
Cardinal Gonsalvo Rodriguez (d. 1299), in Santa Maria Maggiore, proclaims: HOC OP
FEC IOHES MAGRI COSME CIVIS ROMANVS. The practice seems to disappear in
the fifteenth century, although a few examples from Tuscan sculptors in the sixteenth
century appear to revive the term; Cellini’s signature on his Perseus (1545-53) is a
126
Dietl 2003 and 2009.
Goffen 2001, 308, claims that “specification of citizenship is typical for signatures on works made for
other city states.” However this practice is also common for signatures on works made for artists’ native
cities; Ghiberti, for example, signed his first set of doors for Florence’s Baptistery and his St John the
Baptist for Orsanmichele with OPVS LAVRENTII FLORENTINI. Donatello included FLO(rentini) on
signatures for both his Gattamelata in Padua and his Judith and Holofernes in Florence. By comparison,
Mino da Fiesole signed works in Florence and Rome without any indication of his origins (apart from the
style of signature he favored). Covi 1986, 46-51, claims that Florentine painters in the fifteenth century
tended to sign with a designation of citizenship if they were working outside their native city.
127
57
noteworthy and highly public example: BENVENVTVS CELLINVS CIVIS FLORENT
FACIEBAT MDLIII. When the term was used in the later Middle Ages it carried an
implication of both civic pride and social distinction, 128 and it seems likely that it worked
similarly for the Florentine sculptors of the High Renaissance. In the examples I have
collected there is no significant difference in sculptors using the term in or outside their
native cities, and so it seems likely that factors other than straightforward citizenship
identification—such as civic pride—were of greater significance in choosing to use the
term.
2.6 Magister
The term Magister, which may be translated as “master” or “master craftsman”, is
used in signatures from the thirteenth and fourteenth centuries, before largely
disappearing by the second quarter of the fifteenth century. The roots of this practice
appear to be in the conventions of Roman sculptors in the second half of the twelfth
century, many of whom signed using this term. 129 Sculptors in the first half of the period
covered by my study, c. 1250-1400, used this to refer both to themselves—e.g.,
MAGISTER NICOLAVS—as well as to refer to their fathers, under whom they
trained—e.g., NINVS MAGI(S)TRI ANDREE DEPISIS. One of the most famous
examples of this deference to an older master is in the signature of Tino di Camaino for
the now fragmentary tomb of Bishop Orso in the cathedral of Florence, from c. 1321. The
128
See Peter Cornelius Claussen, “Früher Künstlerstolz: Mittelalterliche Signaturen als Quelle der
Kunstsoziologie,” in Bauwerk und Bildwerk im Hochmittelalter: Anschauliche Beiträge zur Kultur- und
Sozialgeschichte, eds. Karl Clausberg, Dieter Kimpel, Hans-Joachim Kunst, Robert Suckale (AnabasVerlag 1981): 7-34, esp. 21-27; and Monica Vannucci, “La firma dell’artista nel medioevo: testimonianze
significative nei monumenti religiosi toscani dei secoli XI-XIII” (Bollettino storico pisano 56, 1987): 11942, esp. 124-25.
129
Claussen 1981, 20-26.
58
signature claims that Tino did not want to be called master while his father was still alive:
OPERV(M) DE SENIS NATVS EX MAG(IST)RO CAMAINO IN HOC SITV
FLORENTINO TINVS SCVLPSIT O(MN)E LAT(VS) / HVC P(RO) PATRE
GENITIVO DECET INCLINARI VT MAGISTER ILLO VIVO NOLIT APPELLARI
(“Tino, son of Master Camaino of Siena, carved every side of this work in this Florentine
site. Out of respect for his father, it is fitting that he was so humble as to not want to be
called Master while the other was still alive.”). 130
Magister falls out of use by the second quarter of the fifteenth century. Among
the last artists to consistently use the term is a sculptor known only as Magister Paulus de
Gualdo. 131 Three signatures survive from the late fourteenth or early fifteenth century
that feature the name MAGISTER PAVLVS, and a fourth inscription that survives in
fragmentary form is postulated to have featured it as well. 132 Two signatures by Tuscan
sculptors, almost exactly contemporaneous, are the last examples in my sets of data to
feature the term Magister in relation to a sculptor’s father; these are also the last
appearances of the term in the fifteenth-century signatures I have collected. One is from a
130
Cat. 277. See Tommaso Gramigni, “La sottoscrizione di Tino di Camaino al monumento funebre del
vescovo Antonio d'Orso,” in S. Maria del Fiore: Teorie e storie dell'archeologia e del restauro nella città
delle fabbriche arnolfiane, ed. Giuseppe Rocchi Coopmans de Yoldi (Florence: Alinea Editrice, 2006),
235-41. My translation is based on those provided by both Pope-Hennessy and Gramigni. The translation
in Pope-Hennessy 1996, I, 242, is, “Tino, son of Master Camaino of Siena, carved this work on every side
in this site in Florence. It is fitting that he should so defer to his father as to refuse, during his life-time, to
be called Master.” The second sentence of Pope-Hennessy’s translation lacks some of the inscription’s
character, and thus a better translation (into Italian) is given by Gramigni 2006, 240 n4 (who is modifying a
translation originally provided in Giovanni Poggi, In Santa Maria del Fiore (di alcuni recenti lavori), “La
Rassegna Nazionale”, XXV, vol. 131, 1903, pp. 665-72): “Tino del maestro Camaino, da Siena, in questo
luogo fiorentino scolpi tutti i lati dell’opera; per rispetto di suo padre conviene che si umili, tanto da non
voler essere chiamato maestro finché quello è vivo.”
131
On whom see Simona Cesari, Magister Paulus: uno scultore tra XIV e XV secolo (Rome: Edilazio,
2001).
132
The three surviving signatures are the Briobris tomb (c. 1400; S Francesco, Vetralla; cat. 205); the Tomb
of Bartolomeo Carafa (c. 1405; S Maria del Priorato di Malta, Rome; cat. 206); and the tomb of Pietro
Stefaneschi (c. 1417; S Maria in Trastevere, Rome; cat. 207). The fragmentary inscription is from the tomb
of Antonio de Vitulis, now in the Vatican (c. 1405; cat. 204).
59
signature by the Sienese artist Jacopo della Quercia on the Trenta Altar in S Frediano,
Lucca (1416-22), which reads H(OC) OP(VS) / FEC(IT) IACOB(VS) MAG(IST)RI
PET(RI) D(E) SENI(S). The other is the signature on the Tommaso Mocenigo tomb,
which Piero di Niccolò Lamberti signed as PETRVS MAGISTRI NICHOLAI
DEFLORENCIA. In the sixteenth-century signatures I have collected the term appears to
be used only in the South, such as by the Sicilian sculptor Antonello Gagini, who signs as
MAGISTRI ANTONI in at least one and possibly two works from around 1504-05. 133
The disappearance of the term is likely related to a variety of factors, including the
increasing standardization of names and the potential desire of sculptors to move away
from the idea that they were “artisans” or “craftsmen”. Perhaps most significant, at least
for fifteenth-century Florentine sculptors, was the increasing fluidity of guild boundaries,
such that boys born to fathers of a particular craft or trade were not destined to remain in
that trade. Rather, the lack of guild ties meant that boys could—in theory, at least—go
into whatever trade they wanted. 134 As a consequence, the lack of patrilineal or hereditary
significance meant there was less incentive to credit one’s master. 135
133
A Madonna and Child in S Bernardino da Siena, Amantea, from 1505, is signed MANVS AVTEM
MAGISTRI ANTONI / DE GAGINO SCVLTORIS DIE X SBRS M CCCCC V. CM (cat. 032); another
Madonna and Child, from 1504, also seems to be signed with M(AGIST)R(I) [ANT]ON[I], although the
signature is partially destroyed (cat. 30). For these two sculptures, see Hanno-Walter Kruft, Antonello
Gagini und Seine Söhn (Munich: Bruckmann, 1980), cat. 8, p. 367, figs. 23, 24; and cat. 113, p. 412, fig.
16.
134
On this, see Richard A. Goldthwaite, The Economy of Renaissance Florence (Baltimore: The Johns
Hopkins University Press, 2009), Ch. 5, and esp. 349-51. He notes that almost none of the major artists in
Florence during the fifteenth century were the sons of artists; e.g., Brunelleschi and Leonardo (the sons of
notaries), Fra Filippo Lippi (son of a butcher), Pollaiuolo brothers (sons of poulterers), and Verrocchio (son
of a brickmaker).
135
For further analysis on several of the topics discussed in this section, see Chapter IV of the current
dissertation, which focuses on the social status of sculptors’ during the Middle Ages and Renaissance.
60
2.7 Mentions of—or calls for—praise of the sculptor’s skill
Sculptors occasionally include praise for their own skills or ask for praise from
the viewer. Giovanni Pisano’s inscriptions on his pulpits in Pistoia and Pisa are two
famous examples, but the practice extends back into at least the eleventh century and
continues into the fifteenth, albeit in greatly diminished form and frequency. 136 No artist
expresses self-admiration to such an extent as Giovanni Pisano, but several make their
belief in their own skill or fame clear. The signature of the Sienese sculptor Gano di
Fazio on his Monument of Tommaso d’Andrea, executed around 1304, proclaims that the
artist’s “hand is worthy of great praise.” 137 Ghiberti’s signature on his second set of doors
(1427-52) goes a bit further; the inscription states the doors were “Made by the
miraculous art of Lorenzo Cione di Ghiberti;” LAVRENTII CIONIS DE GHIBERTIS
MIRA ARTE FABRICATVM. As with many other ostensibly extraneous elements of
signatures, this too disappears by the sixteenth century. Pollaiuolo’s inscriptions on his
tombs for Pope Sixtus IV (d. 1484) and Innocent VIII (d 1492), which refer to the artist’s
fame in a variety of different media—“famous in gold, silver, bronze, and painting”
according to the second signature—are among the last examples to give such explicit
praise to a work’s creator. 138 In all of these instances there is a question of whose voice is
136
On earlier signatures, see especially Albert Dietl’s extraordinary four-volume book, Die Sprache der
Signatur. Die mittelalterlichen Künstlerinschriften Italiens (Berlin: Deutscher Kunstverlag 2009), esp. Tab.
V-VII (261-67) for information on words of praise in artists’ signatures; for a discussion of Giovanni
Pisano’s signature and its relation to earlier practice, also see his article, “In arte peritus. Zur Topik
Mittelalterlicher Künstlerinschriften in Italien bis zur Zeit Giovanni Pisanos” (Römische Historische
Mitteilungen 29, 1987): 75-125.
137
Cat. 118. CELAVIT GANVS OPVS HOC INSIGNE SENENSIS—LAVDIBVS IMMENSIS EST SVA
DIGNA MANVS. I am grateful to Benjamin Eldredge for assistance with this translation.
138
The inscription on the tomb of Pope Sixtus IV reads: OPVS ANTONI POLAIOLI / FLORENTINI ARG
AVRO / PICT AERE CLARI / ANDO MCCCCLXXXXIII (cat. 046). Pope Innocent VIII’s tomb is
signed: ANTONIVS / POLAIOLVS A/VR ARG AER PICT CLARVS / QVI XYST SEP/VLCHR PER
E/GIT COEPTVM / AB SE OPVS / ABSOLVIT (cat. 047). Fehl 1997, 203, renders the second signature
as: “Antonius Polaiuolus, famous in gold, silver, bronze and painting, he who finished (peregit) the
sepulchre of Sixtus here by himself brought to an end the work he had begun.”
61
responsible for making such claims of artistic skill or fame; although they are presumably
crafted by the artist, the phrasing—putting the artist in the third person—implies an
outside voice, the identity of which is not always clear.
2.8 Mention of patrons or other individuals associated with a work’s creation
Signatures from the thirteenth and fourteenth centuries will sometimes include
references to figures other than the principal sculptor who were instrumental in the
work’s execution. These might be patrons, operai, ecclesiastical figures, or members of a
workshop. The practice of naming a work’s commissioner is part of a longstanding
tradition, seen in both painting and sculpture, of documentary inscriptions (independent
of artists’ signatures) mentioning ecclesiastical patrons such as popes or bishops under
whose patronage or reign a work was created. 139 Nicola Pisano’s inscription on the
Fontana Maggiore, in Perugia (1278), contains nearly everyone involved: the pope
(Nicholas III), the emperor (Rudolph I of Hapsburg), members of the civic government,
and the fountain’s engineers are all mentioned (in addition to the sculptors). 140 A pair of
inscriptions on a Virgin and Gabriel from a wood Annunciation group attributed to
Angelo di Nalduccio note who was rector when each figure was made; the Virgin is
signed [ANNO DOMINI] MC[CC] LXVIIII L’ARTE DE C(A)LCOLARI FECERO […]
FARE QUESTA FIGURA AL TE(M)PO D’AGNOL(I)NO RETOR(E) (“AD 1369 the
guild of shoemakers had this figure made at the time of the rectorship of Agnolino”),
while the signature on the Angel states, QUESTO ANGNIOLO FECE FARE L’ARTE
DE CALCOLARI ANGIELUS SCULPSIT ET PINSIT AL TENPO DI TOFO
139
140
Covi 1986, 45.
Cat. 248. See Pope-Hennessy 1996, I, 231; and Moskowitz 2005, 110
62
BARTALINI RECTORE MCCCLXX, (“This angel the guild of the shoemakers had
made. Angelo sculpted and painted it at the time when Tofo Bartalini was rector 1370”).
In these instances the listing of individuals not involved in the “creative” elements of
production implies a notion of authorship that is somewhat more nuanced than the idea of
a one to one relationship between an artist and a work of art. The wording used for many
of the references to a patron’s participation—often fecit fieri or fieri fecit, 141 roughly
signifying “caused to be made”—further underscores the important role (at least in the
patron’s mind) they played in the execution of a work.
Occasionally a signature or inscription will give credit to more than one artist,
further complicating the picture of authorship. Arnolfo di Cambio’s signature on his
ciborium in San Paolo fuori le mura, completed 1284, mentions an associate named
Pietro: HOC OPVS FECIT ARNOLFVS // CVM SVO SOCIO PETRO. 142 The tomb of
Cansignorio della Scala, mentioned above, is another example, as it includes reference to
“Gaspare the recultor”. Among the most inclusive of signatures is one (of several) on
Filarete’s bronze doors (1435-45) originally for Old St Peter’s; 143 the reverse of the doors
contains a plaquette with a self-portrait not only of Filarete but of six members of his
workshop and two other men. The sculptor, labeled Antonius, holds a compass and leads
a mini-parade of his assistants (credited as ET DISCIPVLI MEI), all of whom are
identified by name: Angniolus, Iacobus, Iannellus, Passquinus, Iovannes, and Varrus (all
Florenti(a)e). They wear workshop aprons and brandish tools, further identifying them as
141
Covi 1986, 50.
Cat. 058. Another inscription mentions the patron, as well, who is also shown presenting a miniature
model of the ciborium to St Peter.
143
See cat. 99-101. Filarete’s doors contain four mentions of the artist’s name: the example listed in text,
where he is presented with his workshop; an inscription that also gives the date completed (ANTONIUS
PETRI DE FLORENTIA FECIT DIE ULTIMO IULII MCCCCXLV); a signature that reads simply OPVS
ANTONII DEFLORENTIA; and a medal inscribed OPV / S / ANTO / NII. On Filarete’s signature see
especially King 1990, as well as Woods-Marsden 1998, 54-55.
142
63
sculptors. Holding up the rear of the procession is a man—labeled Petrutius—holding a
jug and riding a horse loaded with wine skins. To the far right is another man, riding a
camel and playing reed pipes (the camel is also labeled: Dromendarius). Needless to say
this signature and its accompanying scene are highly unusual. In addition to sharing the
spotlight with his assistants Filarete seems also to be promoting himself as the benevolent
and intelligent master of his workshop. 144
Also interesting in light of sculptural collaborations and authorial credit is the
omission of artists associated with a work’s creation. Knowing when a specific sculptor is
not credited for work is difficult and rare, although in some instances surviving
documentary evidence or distinctive styles make the phenomenon apparent. The sculptor
Pace Gagini and his uncle Antonio dell Porta (Tamagnino), for instance, were both paid
for a seated figure of Francesco Lomellini (1508; Palazzo S Giorgio, Genoa), although
only Pace’s name appears in the signature: PACES GAZINVS BISSONIVS
FACIEBAT. 145 This is especially curious given the fact that Pace and Antonio signed at
least two other collaborative works, both executed for churches in France, with both their
names: a statuette of the Virgin and Child (1506; parish church of Ruisseauville, Pas-deCalais) is signed ANTONIVS TAMAGNINVS DE PORTA / ET PAXIVS DE GAZINO
MEDIOLANESIS FACIEBANT; and the tomb of Raoul de Lannoy and Jeanne de Poix
144
King 1990, 297, notes that the giant compass held by Filarete, as well as his lack of an apron, imply the
artist’s ability to give rational order to the work. An inscription above the procession—CETERIS
OPER[A]E PRETIUM FASTUS […]MUS VE MIHI HILARITAS—translated as “for others the
honor/fame and the money, for me the joy”, gives further indication of how the artist wanted to present
himself. The translation is provided in Woods-Marsden 1998, 55. The fifth word in the inscription is
unclear, although it was often assumed to be “fumus” (King 1990, 297). Most recently, at the 2011 Annual
Conference of the College Art Association, Robert Glass illustrated that the word in question is almost
certainly not “fumus”; his talk, “Filarete at the Papal Court: Claiming Authorship and Status on the Doors
of St. Peter’s in the Vatican”, was presented in the session Claiming Authorship: Artists, Patrons, and
Strategies of Self-Promotion in Medieval and Early Modern Italy, Part I.
145
Cat. 255. Hanno-Walter Kruft, “Antonio della Porta, gen. Tamagnino” (Pantheon 28, 1970): 401-14,
esp. p. 408 and fig. 12; also C. Justi, “Lombardische Bildwerke in Spanien” (Jahrbuch der Königlich
Preussischen Kunstsammlungen 13, 1892): 3-22, esp. 15.
64
(1507; parish church of Folleville, Picardy, France), is signed ANTONIVS DE PORTA /
TAMAGNINVS MEDIOLANENSIS FACIEBAT // ET PAXIVS NEPOS SVVS. 146
Another notable omission occurs with Verrocchio’s Colleoni monument (completed
1494; Campo SS Giovanni e Paolo, Venice), which was cast after the artist’s death by
Alessandro Leopardi, who had previously competed with Verrocchio for this
commission. Leopardi signed the monument ALEXANDER LEOPARDVS V F OPVS,
making no mention of the earlier artist. 147 In the context of sculptural production, all of
these signatures, both those that include associated individuals and those that mention
only a single sculptor, point to a complex and mutable concept of authorship in the
Middle Ages and Renaissance. 148
2.9 The artist’s profession
A few signatures explicitly mention the artist’s profession, or the profession he
perhaps wished to be associated with or in which he was originally trained. 149 Not
surprisingly, Giovanni Pisano’s lengthy Pisa inscription contains this element; it refers to
“many sculptors”, of which Giovanni is of course the best. 150 In some instances artists
who worked across media signed their works with specific mentions to their other
professions. Orcagna referred to himself as pictor—often translated as “painter” but a
146
Cat. 050. On these works in France, see, e.g., Luca Beltrami, “Le opere di Pasio Gaggini in Francia”
(Rassegna d’arte antica e moderna 3-4, 1904): 58-62; and Hanno-Walter Kruft, “Genuesische Skulpturen
der Renaissance in Frankreich”, in Actes du XXII congrès international d’histoire de l’art: Budapest (1972)
697–704.
147
Cat. 015. Dario A. Covi, “Four New Documents Concerning Andrea del Verrocchio” (Art Bulletin 48,
1966): 97-103.
148
On this topic with regard to books in Early Modern Europe, see Robert Darnton’s essay “What is the
history of books?” (with thanks to Erika Boeckeler for notifying me of this source), as well as the
discussion and bibliography in Chapter V of this dissertation.
149
In the thirteenth century there was a period when sculptors used the term Doctus to refer to themselves
or their profession; for a discussion of this phenomenon see Claussen 1981 and Dietl 1987.
150
PLVRES SCVLPTORES: REMANENT SIBI LAVDIS HONORES ; see cat. 157 for the full inscription
and translation.
65
term potentially loaded with greater significance meant to cover all the pictorial arts151—
on his tabernacle in Orsanmichele: ANDREAS CIONIS PICTOR FLORENTIN(VS)
ORATORII ARCHIMAGISTER EXTITIT HVI(VS) MCCCLIX. According to Vasari
the fourteenth-century artist did this for very specific reasons: “[Orcagna] used to write in
his pictures: fece Andrea di Cione sculptore; and in his sculptures: fece Andrea di Cione
pittore; wanting his painting to be known by his sculpture, and his sculpture by his
painting.” 152 Another example of this is provided by the Sienese sculptor Lorenzo di
Pietro, known as Vecchietta, who occasionally signed his paintings as a sculptor and his
sculptures as a painter. His Risen Christ (1476), for example, is inscribed: OPVS
LAVRENTII PETRI PICTORIS AL VECCHIETTA DE SENIS MCCCCLXXVI PRO
SVI DEVOTIONE FECIT HOC. 153 In comparison, his painted panel of the Assumption
of the Virgin for Pienza Cathedral, from the 1460s, is signed: OPVS LAVRENTII PETRI
SCVLTORIS (my emphasis). In such instances it seems Vecchietta and the few others
who signed in similar fashion were hoping to convey their excellence in both media as
well as the relationship between the arts. 154
2.10 Praise to God or Heavenly Figures
Praise to figures from the celestial realm might be expected, although they are
extremely rare in the sculpted signatures I have collected. Giovanni Pisano includes them
in his Pistoia and Pisa pulpit signatures—LAVDE DEI TRINI and LAVDO DEVM
151
A point brought to my attention by Dr Sarah Blake McHam.
“Il quale usò nelle sue pitture dire: fece Andrea di Cione scultore; e nelle sculture: fece Andrea di Cione
pittore; volendo che la pittura si sapesse nella scultura, e la scultura nella pittura.” Giorgio Vasari, Le vite
de’ più eccellenti pittori scultori ed architettori, ed. Gaetano Milanesi (Florence, G. C. Sansoni, 1906), vol.
I, 607.
153
Cat. 293. Emphasis mine. Pope-Hennessy 1996, II, 393; also Woods-Marsden 1998, 95.
154
Per Grove on Vecchietta; see G. Vigni, Lorenzo di Pietro detto il Vecchietta (Florence, 1937).
152
66
VERVM, respectively—as do Jacobello and Pierpaolo dalle Masegne on their iconostasis
in San Marco, although stated less emphatically in their example: simply DEI GRATIA.
The practice, seen in earlier periods and occasionally in paintings, 155 largely disappears
on sculptors’ signatures by the later Middle Ages and Renaissance.
2.11 Identification or mention of the work or the work’s subject
In a few sculptures a signature or accompanying inscription will directly mention
either the specific type of work, such as HANC ARCHAM, “this arca”, on Giovanni di
Balduccio’s Arca of St Peter Martyr (1339), 156 or will identify the subject of the work.
Thus Nanni di Bartolo’s signature on Obadiah includes the identification: PROPHETAM
(…) ABDIAM. 157 And occasionally, as in Pollaiuolo’s signature on the tomb of Innocent
VIII, an artist made mention of another work he had completed. The signature of
Pollaiuolo notes that he is the artist who “finished the sepulcher of Sixtus here by
himself”: ANTONIVS / POLAIOLVS A / VR. ARG. AER. PICT.CLARVS /
QVI.XYST.SEP / VLCHR.PER.E / GIT.COEPTVM / AB.SE.OPVS / ABSOLVIT. 158
And according to early sources on the tomb of Simone Vigilante, Bishop of Senigallia (d.
1428), originally in S Francesco alle Scale, Ancona (dismembered in the eighteenth
century), an inscription noted that the artist responsible for the tomb—Andrea da
Firenze—was also responsible for the tomb of King Ladislas. 159
155
See, e.g., Covi 1986, 45, and 57-68.
Cat. 146. MAGISTER IOHANNES BALDVCII DE PISIS SCVLPSIT HANC ARCHAM ANNO
DOMINI MCCCXXXVIIII.
157
Cat. 236. IOHANNES / ROSSVS / PROPHETAM / ME SCVLPSIT / ABDIAM.
158
Fehl 1997, 203, and above.
159
Cat. 012. See, e.g., M. Buglioni, Istoria del Convento di San Francesco d’Ancona (Ancona, 1795)
156
67
Non-textual elements
2.12 Self-portraits
Artists occasionally include self-portraits in their works, either in addition to their
signatures or independent of signatures, in which case they can serve as a type of
signature on their own. According to Vasari, Andrea Orcagna included a self-portrait in
his Dormition of the Virgin on the tabernacle in Orsanmichele. He writes, “In one of
these Apostles [Orcagna] portrayed himself in marble, old, as he was, with the beard
shaven, with the cap wrapped around the head, and with the face flat and round, as seen
above in his portrait, drawn from that one.” 160 The figure in question, at the far right,
aligns closely with what is described by Vasari, and most scholars today accept the
identification (fig. 101). 161
Orcagna seems to be the first artist to insert himself into a religious narrative, or at
least the first of which we are aware. 162 Earlier artists, however, had inserted selfportraits in other contexts long before the mid-thirteenth century. 163 Some of the first
instances of this practice in Italian art occur in sculpted doors; Verona’s San Zeno, the
cathedral of Trani, and the cathedral of Monreale all have twelfth-century doors that
feature self-portraits. 164 Ghiberti and Filarete may have been responding to this in the
fifteenth century, when both of them included self-portraits on their bronze doors (figs.
32 and 102). Ghiberti even included a portrait of his son on his second set of doors (fig.
160
“In uno de’ quail Apostoli ritrasse di marmo se stesso vecchio, com’era, con la barba rasa, col cappuccio
avvolto al capo, e col viso piatto e tondo; come di sopra nel suo tritratto, cavato da quello, si vede.” VasariMilanesi 1906, I, 606.
161
See, e.g., Woods-Marsden 1998, 43ff.
162
Woods-Marsden 1998, 43.
163
See Catherine King, “Filarete’s Portrait Signature on the Bronze Doors of St Peter’s”, in Journal of the
Warburg and Courtauld Institutues, 53, 1990: 296-99, esp. 297-98 n10, for a list of some self-portraits in
the Middle Ages.
164
See Ursula Mende, Die Bronzetüren des Mittelalters, 800—1200, Munich 1983, esp. figs. 57, 156, 157,
161, and 163.
68
103), and Filarete went so far as to portray and identify his entire workshop (discussed
above). 165
2.13 Emblems, flourishes, etc.
The use of emblems or personal devices is a technique more associated with
patrons than artists; instances of artists in the Middle Ages or Renaissance doing so is
rare, although it does occur. One of the most well-known examples is found on Alberti’s
self-portrait plaque of about 1432, in which he included both a signature, “L.BAP”, as
well as his emblem, the winged eye. 166 One of Filarete’s two signatures on the front of
his doors for Old St Peter’s has four small symbols in it. The OPVS ANTONII
DEFLORENTIA is preceded by two emblems: a cross inscribed within an oval and a
Florentine lily (or fleur-de-lis); and it is followed by two more emblems: another
Florentine lily and a figure that looks suspiciously like an imperial eagle (fig. 33).
Content trends from c. 1250-1550
Looking at sculptors’ signatures diachronically, from roughly 1250 to 1350,
several significant trends may be observed. One is the near total disappearance of the
term magister. Just as the use of the term doctus fell out of favor previously, 167 so too did
mention of a sculptor as being a magister. The potential implication is that sculptors no
longer saw it necessary to give themselves titles in order to justify their work, experience,
or qualification; alternatively, sculptors may have considered the use of the term, and its
165
See Woods-Marsden 1998, 56-68; also see King 1990 for Filarete’s portrait.
For a discussion of this emblem, see Laurie Schneider, “Leon Battista Alberti: Some Biographical
Implications of the Winged Eye” (Art Bulletin 72, 1990): 261-70.
167
Claussen 1981, 21-30.
166
69
associations with the workshop tradition, as being detrimental to their aims within the
context of rising trends in humanistic thought. Another development is the appearance
and subsequent popularity of opus + artist’s name, a recognizably fifteenth-century
Tuscan means of signing a work of sculpture. It seems to start with Ghiberti and
Donatello and is subsequently picked up by a number of sculptors working in their
milieu. A final development is the prevalence of signing with faciebat over all other
means of signing with a verb in the first half of the sixteenth century. As will be
discussed in following chapters, the implications of these changes are tied to sculptors’
changing roles in the social worlds of the fifteenth and sixteenth centuries.
70
Chapter II. Signatures’ Lettering: Formal and Stylistic Elements
Introduction
My examination of sculptors’ signatures continues with a look at their most basic and
readily apparent element, and yet one that is often overlooked: their formal
characteristics, which is to say primarily the style and arrangement of their lettering. 168 In
choosing to mark a sculpted monument with a signature or an inscription of any sort the
sculptor—or whoever was responsible for the inscription—had to make a decision about
lettering. The carving or casting of letters in stone or metal takes time, as opposed to the
comparatively immediate process of writing or painting letters. Though the amount of
time invested in an inscription would no doubt vary based on a number of factors,
including letter size, inscription length, graphic complexity, materials, and so on, it is safe
to say that even the most basic signature was the result of several hours of work, and
more complex ones likely took several carving sessions spread out over multiple days.169
An examination of the lettering used in signatures illustrates that significant care was
often taken to ensure a high standard of quality with regard to the letterforms, and the
very fact that this element of a signature was of importance to some artists suggests it is
deserving of closer study.
168
The issue of lettering and font selection continues to be a divisive issue for people involved in visual and
graphic fields; note, e.g., the recent appearance of an article in BBC News Magazine by Tom de Castella,
“Do typefaces really matter?” (20 July 2010; http://www.bbc.co.uk/news/magazine-10689931), as well as
the 2007 documentary Helvetica, devoted entirely to the font of the same name and the intense feelings it
stirs up among graphic designers.
169
Modern scholars and letter-carvers have given different figures for the amount of time it takes to carve
inscriptional lettering. Gordon 1983, 32, writes that a head workman at a stonecutter’s shop near a Roman
cemetery (Campo Verano) claimed an expert cutter was capable of 300 letters per day, although anything
over 250 was still considered good work. Meyer and Shaw 2008, 323 n90, take issue with this statement;
they cite Richard Kindersley, a London lettercutter, who said he was capable of carving five 50 mm (2 in)
letters in marble per hour using modern, tungsten-tipped tools, which gives a total of 40 letters per day
(given an eight hour workday).
71
Unfortunately, our knowledge of epigraphical practices during the Middle Ages
and Renaissance is largely incomplete. In truth, almost the entire industry of putting
letters in stone or metal, from the composition of the text to the actual execution, needs to
be rediscovered. As the typographer Paul Stiff has accurately noted, we know precious
little about the “on the ground” reality of inscriptional work during this period, 170
although that is just beginning to change as scholars pay greater attention to artistic
lettering. 171 Among the questions raised by an investigation into late Medieval and
Renaissance epigraphy are the following: 172 Who actually did the carving or casting of
letters? Who designed them? Were they worked out on the monument or prepared
beforehand? If the latter, how were the designs transferred to the monument? Were
designs actually done using geometrical construction, as some instructional books on
lettering promote, or was the work done freehand? What was the extent of the patron’s
role, and what was the artist’s role? What was the intended relationship, if any, between
the text’s contents and formal elements? What about the relationship between the text and
the monument’s formal elements? Who was the intended audience? The list of problems
to be addressed can be easily expanded, but the general point should be clear: the study of
Italian Renaissance epigraphy raises a multitude of questions—more than it can ever
answer—but the potential wealth of information to be gained from answering even some
of these questions is likely to be well worth the effort. 173
170
Stiff 2005, 71-2.
See, e.g., recent work by Debra Pincus, Christine Sperling, Starleen K. Meyer, and Paul Shaw, included
in subsequent notes and the bibliography.
172
Many of these are issues raised in Stiff 2005, 71-3; and Starleen K. Meyer and Paul Shaw, “Towards a
New Understanding of the Revival of Roman Capitals and the Achievement of Andrea Bregno,” in Andrea
Bregno: Il senso della forma nella cultura artistica del Rinascimento, ed Claudio Crescentini and Claudio
Strinati (Florence: Maschietto, 2008), 276-331, esp. 278.
173
Christine Margit Sperling, for instance, has illustrated how an examination of letterforms can have farreaching consequences for a sculptor’s oeuvre. See Sperling, “Artistic Lettering and the Progress of the
171
72
It is not the aim of the present study to write or rewrite the history of inscriptional
lettering in the Middle Ages and Renaissance. Yet my study of sculptors’ signatures—
which are themselves a form of inscriptional writing—must take issues of letterform into
account. Though it is no way intended to be complete, the following chapter will address
the types and styles of lettering used by sculptors for their epigraphic work as well as
their carved and cast signatures. Scholarship in typography has tended to focus on
important areas of typographic development, and thus my examination is biased toward
those centers, as well. These areas include central Italy, primarily Florence and Rome,
and parts of northern Italy, primarily Padua. Furthermore, the main focus of the
discussion is on letters inscribed in stone and bronze. The chapter begins with a short
note on terminology, followed by a brief survey of the most important secondary sources,
and then continues to an overview of trends in epigraphy during the later Middle Ages
and Renaissance; I then conclude by examining sculptors’ signatures and the significance
of their lettering styles. As an addendum, I briefly address areas outside the centers of
epigraphic development and signatures that were painted, rather than cast or carved, onto
sculptures.
A Short Note on Terminology
The terminology of lettering and typefaces can be confusing even for those who study
epigraphy, paleography, and typography. 174 For the purposes of this chapter it is only
Antique Revival in the Quattrocento” (PhD dissertation, Brown University, 1985), esp. her section on Luca
della Robbia, pp. 83-96.
174
For more detailed discussion of some of these terms, as well as examples of the dizzying array of type
categories, see the following works: Carl Wehmer, “Die Namen der ‘Gotischen’ Buchschriften”
(Zentralblatt für Bibliothekswesen 49, 1932), in three parts: Jan/Feb, pp. 11-34; April, pp. 169-76; and
May, pp. 222-34; B. L. Ullman, Ancient Writing and Its Influence (London, 1932); Michelle P. Brown, A
Guide to Western Historical Scripts from Antiquity to 1600 (Toronto and Buffalo: University of Toronto
73
necessary to understand a few very general terms. The definitions and categories
provided here are based partly on modern distinctions and partly on those understood in
the fifteenth and sixteenth centuries; in some cases I recognize I am greatly
oversimplifying, and thus I direct the reader to refer to the bibliography for further and
more detailed reading.
The term Gothic refers to those letterforms developed primarily in the thirteenth
and fourteenth centuries, and examples are illustrated in figures 81, 87, and 96. Roman
lettering, which I use interchangeably with the term classical lettering, refers to the
letterforms used in ancient epigraphy during both the Republican and Imperial periods, or
to letterforms based on such models; an example is provided in figure 97. Humanistic
script is the style of handwriting developed by fourteenth- and fifteenth-century humanist
scholars, who developed their script (fig. 98) as a more legible alternative to Gothic
script.
Majuscule, in the context of this chapter, is used to refer to CAPITAL letterforms,
such as those in Roman epigraphy. By comparison, minuscule is the term used for lowercase letters or letters derived from those forms; uncial letters are typically letters that are
related to or form the basis of minuscule letters.
An interpunct is a small element used between words; examples of common
interpuncts are small circles (•) and small triangles. Serifs are the small finishing strokes
or details at the ends of letter-strokes in certain lettering styles (the current font, for
Press, 1990); Christopher Perfect and Gordon Rookledge, Rookledge’s International Type Finder (Mount
Kisco, NY and London: Moyer Bell Ltd, 1991; orig. ed. 1983); and Edward M. Catich, The Origin of the
Serif: Brush Writing & Roman Letters, 2nd ed., ed. Mary W. Gilroy (Davenport, IA: Catich Gallery, 1991;
1st ed. 1968).
74
example, features serifs); letterforms without serifs are called sans serif. Other terms will
be defined, as necessary, in the main body of the chapter.
Review of the Literature
Shortly after the midpoint of the twentieth century, the eminent type historian and
typographer Giovanni Mardersteig noted the lack of a written history of Latin
inscriptional capitals. 175 Since then a number of scholars—including historians of art as
well as of type—have made significant contributions to our knowledge of the
development, use, and revival of Roman letterforms. And while a comprehensive study
of inscriptional lettering in the Middle Ages and Renaissance remains to be written, there
is in some sense an embarrassment of riches with regard to certain areas of inquiry, even
as other areas remain largely unexamined. The following section will attempt to trace the
most important developments in scholarship on inscriptional lettering, with particular
emphasis given to those sources most relevant to my topic.
Scholars have long recognized the important role played by epigraphy and
lettering in the Italian Renaissance; indeed it is a point that is impossible to ignore, as so
many of the period’s most important figures were amateur epigraphers. 176 The eminent
art historian Fritz Saxl, in an article written almost three quarters of a century ago, noted
175
Giovanni Mardersteig, “L. B. Alberti e la rinascita del carattere lapidario nel quattrocento” (Italia
mediovale e umanistica 2, 1959), 285-307, noted the lack of a written history on Latin inscriptional
capitals. The gap in our knowledge on inscriptions was perhaps most recently noted by Paul Stiff, in his
article “Brunelleschi’s epitaph and the design of public letters in fifteenth-century Florence” (Typography
Papers 6, 2005), 66-114, who, among other points, highlights just how little we know about the design and
execution of Renaissance inscriptions.
176
For example, Ghiberti, Donatello, Alberti, Jacopo Bellini, Mantegna, Niccolo Niccoli, Felice Feliciano,
and Cyriac of Ancona are all known (or theorized) to have been interested in ancient epigraphy.
75
the great interest many of the Italian humanists took in Greek and Latin epitaphs. 177
Despite the impressive scope suggested by Saxl’s title—“The Classical Inscription in
Renaissance Art and Politics”—the article deals primarily with a fifteenth-century
manuscript containing inscriptions collected by the humanist Bartolomaeus Fontius, a
pupil of Cristoforo Landino and the Greek Aristotelian scholar Argyropoulos. 178
Limitations aside, the article was one of the earliest works of modern scholarship to
highlight the field of Renaissance epigraphy as a valuable area of study.
A work of significantly greater breadth is Dario Covi’s 1958 dissertation, “The
Inscription in Fifteenth-Century Florentine Painting,” which offered a detailed study of
the appearance and development of various letterforms in Florentine painting of the
Cinquecento. 179 Shortly thereafter, Covi published a portion of his findings in an Art
Bulletin article that detailed the history and characteristics of how Roman inscriptional
capitals were gradually adopted by fifteenth-century painters. 180 Among Covi’s important
contributions, including a concise history of the development of humanist script, is his
recognition of the continued importance of Gothic letterforms in painted and printed
materials despite the fifteenth century’s increased preference for Roman majuscules. 181
Although scholars since at least the eighteenth century had been aware of a shift away
from Gothic lettering during the Italian Renaissance, 182 Covi was perhaps the first to
acknowledge that in painting the development was not as simple as Roman letters being
177
Fritz Saxl, “The Classical Inscription in Renaissance Art and Politics” (Journal of the Warburg and
Courtauld Institutes 4, 1940), 19-46, esp 19.
178
Saxl 1940, 29; the article’s more limited scope is suggested by its qualified subtitle, “Bartholomaeus
Fontius: Liber monumentorum Romanae urbis et aliorum locorum”.
179
Dario Covi, “The Inscription in Fifteenth-Century Florentine Painting” (PhD dissertation, New York
University, 1958); published under the same title in 1986 by Garland Publishers in New York.
180
Dario Covi, “Lettering in Fifteenth Century Florentine Painting” (Art Bulletin 45, 1963), 1-17.
181
Covi 1963, 11-15.
182
Luigi Lanzi, in his Storia pittorica dell’Italia, published in Bassano in 1795-96, noted the shift from
Gothic to Roman letterforms in the mid-fifteenth century; cited in Covi 1963, 1-2.
76
used more and more frequently during the fifteenth-century, as was the case with
Florentine sculpture. Rather, Covi correctly observed that for Florentine painters the use
of Gothic versus Roman letters often depended on style, context, and content, and that
both forms were used, sometimes in the same paintings, long after the revival of Roman
lettering. 183
A number of scholars roughly contemporaneous with Covi, just after the midpoint
of the twentieth century, made further contributions to our understanding of the
development and use of Renaissance letterforms. Giovanni Mardersteig, in his 1959
article “Leone Battista Alberti e la rinascita del carattere lapidario romano nel
Quattrocento,” placed Alberti, along with the antiquarian Felice Feliciano and the printer
Damiano da Moyle, at the center of the revival of Roman inscriptional capitals. 184 Shortly
thereafter, Nicolete Gray explored a variety of inscriptional forms that contributed to the
increasing use of Roman capitals in the fifteenth century. 185 In her view, experimental
letterforms with varying degrees of similarity to ancient models, apart from being
interesting designs in their own right, highlight the gradual, century-long process of the
revival of Roman capitals. Though her article lacks any mention of Mardersteig, her
observations lead her to suggest, as he does, that Alberti was at the center of these
developments. At roughly the same time, Millard Meiss offered a different interpretation
of the evidence, and suggested that Mantegna, and more generally those active in the
Paduan intellectual circle, were the initiators of a true revival of Roman capitals; earlier
183
Covi 1963, esp. 15.
Giovanni Mardersteig, “Leone Battista Alberti e la rinascita del carattere lapidario romano nel
quattrocento” (Italia mediovale e umanistica 2, 1959), 285-307; published in English as “Leon Battista
Alberti and the revival of the roman inscriptional letter in the fifteenth century”, trans James Mosley
(Typography Papers 6, 2005), 49-65.
185
Nicolete Gray, “Sans serif and other experimental inscribed lettering of the early Renaissance” (Motif 5,
1960), 66-76. Also see her article (written in 1987 but only published in 2005), “The Newberry alphabet
and the revival of the roman capital in fifteenth-century Italy” (Typography Papers 6, 2005), 5-16.
184
77
efforts in Florence were based more on Romanesque examples than ancient models. 186
According to Meiss, the humanist manuscripts from Padua in the second half of the
fifteenth century were the first to employ the new style of lettering, and Mantegna was
the artist who perfected it. 187
Despite this apparent interest half a century ago, and despite calls for further
studies of letterforms, until recently few art historians or scholars of type have undertaken
such research. Iiro Kajanto’s 1980 study of Latin epitaphs in Medieval and Renaissance
Rome is a notable exception, 188 as is Christine Sperling’s 1985 dissertation, “Artistic
Lettering and the Progress of the Antique Revival in the Quattrocento,” which explored
changes in artistic lettering in Italy between about 1410 and 1500. 189 Sperling’s work is
the most comprehensive examination of inscriptional lettering in the fifteenth century,
and it highlights the important role played by artists such as Ghiberti, Donatello, and
Mantegna in the development of the Roman capital. Sperling followed her study with a
1989 article on Alberti’s inscription for the Holy Sepulcher in Florence’s Cappella
Rucellai, in which she proposed the means by which the Renaissance humanist and
architect constructed accurate Roman-revival letters.190 More recently, Paul Stiff
highlighted some of the significant limitations in our current picture of lettering in the
186
Millard Meiss, “Toward a More Comprehensive Renaissance Paleography” (Art Bulletin 42, 1960), 97112. The temporal overlap of these scholars’ articles is highlighted by Meiss himself, who, in a note on
page 109 of his article, writes that Mardersteig’s paper was made available to him shortly before he
received the proofs for his Art Bulletin article.
187
Meiss 1960, 107-9.
188
Iiro Kajanto, Classical and Christian: Studies in the Latin Epitaphs of Medieval and Renaissance Rome
(Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 1980).
189
Christine Margit Sperling, “Artistic Lettering and the Progress of the Antique Revival in the
Quattrocento,” PhD dissertation, Brown University, 1985.
190
Christine M. Sperling, “Leon Battista Alberti’s Inscriptions on the Holy Sepulchre in the Cappella
Rucellai, San Pancrazio, Florence” (Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 52, 1989), 221-28.
78
Italian Renaissance, 191 claiming that in nearly all areas of production and development
our views have not advanced much since the flurry of scholarship in this area seen some
fifty years ago. 192 Since that article, Starleen K. Meyer and Paul Shaw have made an
attempt at clarifying our picture of fifteenth- and sixteenth-century inscriptional lettering
practices, concomitantly highlighting the important role played by Andrea Bregno and
Bartolomeo Sanvito in the revival of the Roman capital. 193 And the most recent work by
Sperling continues to shed light on practical issues of executing letters in works of
sculpture. 194
In addition to the narrower studies of letterforms a number of works with a
broader focus have also examined inscriptions and epigraphy in the Middle Ages and
Renaissance. John Sparrow’s Visible Words: A Study of Inscriptions in and as Books and
Works of Art, traces the roots, emergence, and development of a particular artistic form,
the “literary inscription”, which relies on lineation to complement or enhance the text’s
meaning, from antiquity to the modern era. 195 Since then the Italian scholar Armando
Petrucci has published a number of works on the topic of written culture in general, many
with a particular focus on lettering intended for inscriptional display. 196 To the preceding
191
Paul Stiff, “Brunelleschi’s epitaph and the design of public letters in fifteenth-century Florence
(Typography Papers 6, 2005), 66-114.
192
Stiff 2005, esp 71 and 111.
193
Starleen K. Meyer and Paul Shaw, “Towards a New Understanding of the Revival of Roman Capitals
and the Achievement of Andrea Bregno,” in Andrea Bregno: Il senso della forma nella cultura artistica del
Rinascimento, ed Claudio Crescentini and Claudio Strinati (Florence: Maschietto, 2008), 276-331; also see
Starleen K. Meyer, “Bregno e l’epigrafia classicheggiante a Roma” in Andrea Bregno, Giovanni Santi e la
cultura adriatica del Rinascimento, ed. Giuliana Gardelli (erreciemme, 2007): 59-95.
194
See, e.g., Christine M. Sperling, “Written in stone: sculptors’ patterns for Roman letters in inscriptions
from the Italian Renaissance” (Sculpture Journal 18, 2009): 156-65.
195
John Sparrow, Visible Words: A Study of Inscriptions in and as Books and Works of Art (Cambridge:
Cambridge University Press, 1969). For a review and criticism of some of his claims see Dario Covi, “A
Study of Inscriptions” (Burlington Magazine 113, 1971), 158-60.
196
I list here only a partial bibliography of sources more immediately relevant to the current study: (ed)
Libri, scrittura e pubblico nel Rinascimento: guida storica e critica (Rome: Laterza, 1979); La scrittura.
Ideologia e rappresentazione (Torino: Einaudi, 1986) [available in English as Public Lettering: Script,
79
sources focusing on late Medieval and Renaissance public lettering may be added a wide
array of literature addressing epigraphy and paleography across the centuries. Of
particular relevance are those dealing with ancient epigraphy, such as the work of Arthur
E. Gordon and Giancarlo Susini, 197 as well as the fascinating investigation into the
influence of brush writing on the forms of inscriptional letters in antiquity by Edward M.
Catich. 198 In the area of Medieval epigraphy the work of Robert Favreau is especially
notable, and he has expanded the definition of epigraphic studies to include a wide-range
of writing that would have been accessible to the public, such as that in mosaics, frescoes,
glass, and on cloth, metalwork, and other objects. 199 Also important are the numerous
contributions scholars of paleography have made to our knowledge of the development
and influences of the so-called “humanistic script”, the origins of which first appeared in
Italy in the fourteenth century. 200 And finally, many notable scholars of type have
examined the sources and evolution of early printed letterforms. 201
Power, and Culture (Chicago: University of Chicago Press, 1993)]; Scriptores in urbibus: Alfabetismo e
cultura scritta nell’Italia altomedievale (Bologna: Il Mulino, 1992) [available in English as Writers and
Readers in Medieval Italy: Studies in the History of Written Culture (New Haven: Yale University Press,
1995)]; and Le scritture ultime: ideologia della morte et strategie dello scrivere nella tradizione
occidentale, Turin, 1995 [available in English as Writing the dead: death and writing strategies in the
Western tradition (Stanford, CA: Stanford University Press, 1998)].
197
Arthur E. Gordon, Illustrated Introduction to Latin Epigraphy (Berkeley: University of California Press,
1983); Giancarlo Susini, Il lapicida romano: introduzione all’epigrafia latina (Bologna, 1966) (English:
The Roman Stonecutter: An Introduction to Latin Epigraphy, Oxford, 1973). On ancient epigraphy also see
John Bodel (ed.), Epigraphic Evidence: Ancient history from inscriptions (London and New York:
Routledge, 2001), on both Greek and Roman epigraphy; and Lawrence Keppie, Understanding Roman
Inscriptions (Baltimore, MD: The Johns Hopkins University Press, 1991).
198
Edward M. Catich, The Origin of the Serif: Brush Writing & Roman Letters, 2nd ed., ed. Mary W. Gilroy
(Davenport, IA: Catich Gallery, 1991; 1st ed. 1968). For a review, see Jost Hochuli, “Book Review: The
Origin of the Serif” (Visible Language VII, Winter 1973), 73-91.
199
Robert Favreau, Les inscriptions médiévales (Turnhout, Belgium: Brepols, 1979); and more recently, his
Epigraphie médiévale, L’Atelier du Médiéviste 5 (Turnhout, 1997).
200
I am grateful to Kandi Rawlings for providing many of the sources listed in this footnote. I list here
only a partial bibliography: Ernst H. Gombrich, “From the Revival of Letters to the Reform of the Arts:
Niccolò Niccoli and Filippo Brunelleschi,” in Essays in the History of Art Presented to Rudolf Wittkower,
ed Douglas Fraser, Howard Hibbard, and Milton J. Lewine (Phaidon, 1967): 71-82; James Wardrop, The
Script of Humanism: Some Aspects of Humanistic Script, 1460-1560 (Oxford: Clarendon Press, 1963); B. L
. Ullman, The Origin and Development of Humanistic Script (Rome, 1960); B. L. Ullman, Ancient Writing
80
Part I. The Inscriptional Letter in the Later Middle Ages and Renaissance
Although a comprehensive study of inscriptional lettering in the art of the later Middle
Ages and Renaissance is lacking, the general trends and developments made to
letterforms during the period can still be discerned. As stated previously, authors as early
as the eighteenth century noted the increasing frequency with which the Roman-inspired
capital began to appear in Quattrocento Italy. Scholars since then have complicated our
picture of this era, and although the details of the revival of Roman lettering remain
somewhat unclear, the general timeline of inscriptional letterforms in Italy from the
thirteenth through the sixteenth centuries is relatively well documented, and a survey of it
is useful for the purposes of examining signatures’ letterforms in their proper context. 202
For much of the first half of the thirteenth century in Italy, Romanesque and
Gothic letterforms coexisted, although Gothic—the newer of the two—was used with
increasing frequency. Examples of surviving Romanesque lettering from this period
include the famous palindrome EN GIRO TORTE SOL CICLIO ET ROTOR IGNE
found on the pavement of the Florence Baptistry (fig. 92), as well as inscriptions from the
and Its Influence (London, 1932); and J. P. Elder, “Clues for Dating Florentine Humanistic Manuscripts”
(Studies in Philology XLIV, 1947), 127-39.
201
Notable sources include Harry Carter, A View of Early Typography: Up to about 1600 (Oxford,
Clarendon Press, 1969; reprinted 2002 by Hyphen Press, London); Giovanni Mardersteig, “Aldo Manuzio e
i caratteri di Francesco Griffo da Bologna”, in Studi di bibliografia e di storia in onore di Tammaro De
Marinis (Vatican City, 1964), vol. 3, 105-47; S. Morison, “Early Humanistic Script and the First Roman
Type” (The Library XXIV, 1943), 1-29; and Horatio F Brown, The Venetian Printing Press, 1469-1800
(Reprint of 1891 edition, Amsterdam: Gerard Th. Van Heusden, 1969).
202
For a concise history of lettering from antiquity to the Middle Ages, see Sperling 1985, 2-36; also
Kajanto 1980, 11-14. For an overview of the development of written script during the same period, B. L.
Ullman, Ancient Writing and Its Influence (New York: Cooper Square Publishers, Inc., 1963), esp. 59-144,
remains a good (if somewhat dated) source; for excellent reproductions and examples of scripts, see
Michelle P. Brown, A Guide to Western Historical Scripts from Antiquity to 1600 (Toronto and Buffalo:
University of Toronto Press, 1990).
81
pavement of San Miniato al Monte. 203 These cases form the end of a revival of ancient
epigraphic models in Italy that occurred between the eleventh and thirteenth centuries,
illustrated especially by a number of inscriptions in Pisa, 204 as well as at Palermo under
the reign of Frederick II von Hohenstaufen. 205
In all aspects of formal writing, Gothic lettering peaked in popularity during the
later thirteenth and fourteenth centuries, both in Italy and across central Europe. 206 For
manuscripts and scholastic writing the preferred bookhand in Italy was littera rotunda
(fig. 99), a rounder script than the Gothic forms used in Northern Europe (fig. 100). 207 In
sculpted monuments from the period Gothic variants are also the norm, with varying
degrees of uncial and antique influence visible. 208 The inscriptions on the façade of
Siena’s Duomo, which date from c. 1285-1300, provide illustrative examples (fig. 96); 209
the proportions are narrow, there is a notable degree of contrast between thick and thin
strokes, and letterforms are highly legible (even if they are potentially beyond the range
of any real viewer, a topic addressed further in my chapter on reception). Like the writing
in manuscripts from this time, not much attention is given to creative or artistic lineation
with an eye toward presenting the text for public reception, and there is extensive use of
203
Stiff 2005, 90 and note 54; in his article, Stiff notes that these Romanesque sources deserve
consideration as possible sources for the revival of Roman letterforms.
204
Petrucci 1993 (1980), 3-5.
205
Sperling 1985, 29, notes the inscriptions on the tomb of Costanza II of Aragon (d. 1122), Frederick II’s
first wife, and on the sarcophagus of Archbishop Ugone, both in the city’s cathedral.
206
Stiff 2005, 92; Sperling 1985, 35-36. Covi 1963, 1-2, notes a similar chronology for painted letterforms;
after first appearing shortly after 1200, Gothic letters became the principal mode of lettering until the
revival of Roman characters in the mid-fifteenth century.
207
Gray 2005, 6. Covi 1963, 2, notes that, in comparison to Northern Gothic, Italian Gothic is less slender,
with less angular proportions, and it lacks the spiky projections and crowded spacing of its Northern
counterpart. Similarly, Ullman 1963, 131, notes that Italian Gothic “did not go nearly as far in developing
compression, broken lines, and angularity; it is a decidedly round script, relatively speaking…”
208
Gray 2005, 6-7; Favreau 1979, 75; Covi 1963, 3 n14, refers to these as the “so-called Gothic
majuscules.”
209
Marilena Caciorgna, “Corpus Titulorum Senensium. Le iscrizioni della facciata del Duomo di Siena”, in
Mario Lorenzoni (ed), La Facciata del Duomo di Siena: iconografia, stile, indagini storiche e scientifiche
(Silvana Editoriale, 2007), 77-95.
82
ligatures and abbreviations. 210 Thus we see MAGRO and MAGRI for MAGISTRO and
MAGISTRI; DNI for DOMINI; OP for OPVS; IOHES for IOHANNES, and so on. 211
Beyond these observations there are few generalizations that can be made for the
Gothic script as it appears on Italian sculpture of the thirteenth and fourteenth centuries;
indeed, variation is a key feature of this lettering style. 212 A range of letterforms can be
observed among nearly contemporary works by the same artist, and even sometimes
within a single inscription or a single word. Examples from the last decades of the
thirteenth century and first decades of the fourteenth provide evidence for the great
diversity possible, as well as for the continued influence of Romanesque forms. A
cursory look at the lettering seen on two of Arnolfo di Cambio’s works from the 1280s,
the tomb monument for the French Cardinal Guillaume de Braye, in San Domenico in
Orvieto (fig. 17) and the ciborium in San Paolo fuori le mura in Rome (fig. 18),
highlights the different forms in which inscriptions were executed. 213 The tomb letters are
taller, narrower, and feature a number of spindly decorative flourishes, all of which
characterizes them as truly Gothic letters; those on the ciborium have squatter proportions
and less stroke contrast, as well as an absence of terminal flourishes, making them
considerably more Romanesque in appearance. In addition, the U/V of the tomb appears
as an inverted minuscule (or uncial) N, while the ciborium uses a more classicallyinspired (or Romanesque) V shape.
210
Sparrow 1969, 10; and Covi 1963, 2.
The study of abbreviations and ligatures in Medieval inscriptions is dizzyingly complex and far beyond
the scope of the present discussion. For an excellent and concise introduction to some of the conventions
and their development, see Kajanto 1980, 15-16. Kajanto bases his summary on the results found in Ulla
Nyberg, “Über inschriftliche Abkürzungen der gotischen und humanistischen Schriftperioden” (Arctos 12,
1978), 63-79, whose work is based on material from Santa Maria in Aracoeli, Santa Sabina, and Santa
Maria Maggiore, all in Rome.
212
Hence the problem in developing a precise terminology.
213
Cats. 057 and 058, respectively.
211
83
Even within these monuments’ inscriptions there is variation, most notably seen
in the letter E. Both inscriptions exhibit the straight-backed capital E that is associated
with classical lettering, as well as the curved uncial E of Gothic provenance.
Interestingly, the tomb inscription, despite its apparent Gothic flair, features the squared
“Roman” E far more than the Gothic round E—twenty-nine times as compared to six—
underscoring the mixing of letterforms that is a hallmark of Gothic epigraphy. 214 Similar
variation may be observed in the tomb of Cardinal Consalvo Rodriguez (d. 1299), bishop
of Albano, in Santa Maria Maggiore, Rome, by Giovanni di Cosma. 215 In the inscriptions,
the letter U/V appears as a V in all instances except as the second letter of the cardinal’s
name, Gunsaluus, where it is an inverted uncial N. The letter A appears in three
variations: flat-topped with a curved left stroke and vertical right stroke, in
QVONDA(M); flat-topped with a diagonal left stroke and vertical right stroke, as in
ANN(O); and flat-topped with two diagonal strokes meeting at the center of the top
horizontal, seen in MAG(IST)RI. Again, the lettering is Gothic, but apart from general
similarities it bears little relationship to the nearly contemporaneous inscriptions on the
monuments of Arnolfo di Cambio; rather, the common thread is the Gothic willingness to
use variant letterforms, seemingly at random. Consistency in Gothic inscriptions does
exist, however. The signature of Tino di Camaino below his tomb monument to Bishop
Orso in the Florence Duomo (fig. 81), done in the 1320s, 216 is a good example of
214
Four of the twenty-nine straight-backed Es are ligatures of “TE”. The inscriptions on the ciborium show
a similar preference for the roman E, though it is less pronounced (eight capital Es as opposed to five uncial
versions). As for patterns, there seems to be none; for example, the “fecit” of the tomb signature uses a
curved E; in the ciborium the word “fecit” appears twice, once with each form of E.
215
Cat. 148.
216
Cat. 277. For more on the lettering, see Tommaso Gramigni, “La sottoscrizione di Tino di Camaino al
monumento funebre del vescovo Antonio d'Orso,” in S. Maria del Fiore: Teorie e storie dell'archeologia e
del restauro nella città delle fabbriche arnolfiane, ed Giuseppe Rocchi Coopmans de Yoldi (Florence:
Alinea Editrice, 2006), 235-241.
84
internally consistent Gothic letterforms: all the E’s have round backs, U/V is a consistent
inverted N, and the D is a typically Italian uncial, with an ascender bent so strongly to the
left that it is essentially parallel to the baseline.
Gothic letters persisted into the early decades of the fifteenth century across
Italy, 217 visible for instance on the tomb of Pietro Stefaneschi (d. 1417) in Santa Maria in
Trastevere in Rome (fig. 61), 218 and on the tomb of Doge Tommasso Mocenigo in Santi
Giovanni e Paolo in Venice, completed in 1423 (fig. 76). 219 And some elements of gothic
scripts, such as variations in letterforms and abbreviations, continue to be used
throughout the fifteenth century in areas outside the traditional Renaissance fold, such as
the south and the extreme north. Yet by the second quarter of the Quattrocento the
Renaissance revival of the Roman capital initiated by Florentine sculptors, painters, and
humanists had already begun. 220 It is likely that these early attempts at Roman capitals
were derived at least in part from Romanesque models as well as ancient ones. 221 As
noted, Romanesque inscriptions were readily available to Florentine artists; examples
include an inscription from Sant’Andrea di Candeli, Florence, from 1176, the inscription
over the main door of the Badia in Fiesole, and the inscription on the floor of Florence’s
Baptistery (fig. 92). Although Romanesque epigraphy contains occasional Gothic
217
Covi 1963, 11-12, notes that in painting, as well, Gothic letters remained part of an artist’s repertoire
until the very end of the fifteenth century.
218
Cat. 207.
219
Cat. 264. Interestingly, the signature on this monument is done in transitional roman capitals.
220
Earlier revivals of Roman or Roman-inspired capitals had already taken place in Italy and Europe,
including the previously mentioned instances in Pisa and Palermo during the eleventh through thirteenth
centuries and the classical revival seen during the Carolingian period. Of the Carolingian inscriptions, the
epitaph of Pope Hadrian I (d. 795) in St Peter’s, Rome, featuring gilded letters cut in black marble, is
perhaps the best example. See Sperling 1985, 22-29.
221
The importance of Romanesque models has been noted by several scholars, including Meiss 1960, 101;
Gray 1960, 68; Sperling 1985, 70-72; and most recently Stiff 2005, 90 and 107. It is interesting that nearly
contemporaneous humanist scholars were mistaking Carolingian lettering in manuscripts for ancient
writing, and using it as the model for their own writing, although Sperling 1985, 68-72, speaking of the
term lettere antiche, notes that for fifteenth-century artists and humanists it likely came to mean any
lettering that was pre-Gothic or pre-contemporary.
85
elements, such as intertwined letters and uncials, its general appearance, including its
symmetry and weight, approximates ancient Roman capitals to a certain degree.222 A
further source of classicizing influence was provided by the scripts of contemporary
humanist scholars such as Niccolò Niccoli (1363-1437) and Poggio Bracciolini (13801459), who were then copying Carolingian models (which they believed to be written in
ancient script). 223
The initial artists promoting and developing this “new” style of inscriptional
lettering were Donatello and Lorenzo Ghiberti, 224 each of whom developed an
interpretation of Roman-styled capitals. 225 Their works from the 1410s and 20s are the
earliest to exhibit these revived classical letterforms (figs. 29 and 58). These early
examples, which form a distinctly Florentine style of inscriptional lettering that was
influential well into the fifteenth century, 226 share certain characteristics despite an
understandable degree of diversity. Most of them have minimal serifs or are almost pure
sans serif; their spacing tends to be fairly close; and letters often have slightly
compressed and slender proportions. 227 Though Ghiberti and Donatello were the
222
Meiss 1960, 101.
Covi 1963, 3. Recently, Starleen K. Meyer and Paul Shaw, in “Towards a New Understanding of the
Revival of Roman Capitals and the Achievement of Andrea Bregno,” in Andrea Bregno: Il senso della
forma nella cultura artistica del Rinascimento, ed. Claudio Crescentini and Claudio Strinati (Florence:
Maschietto, 2008), 276-331, credit the new manuscript style used by early fifteenth-century humanists as
the primary source of inspiration for contemporary inscriptional lettering (p. 284). I think they are right to
assert the importance of humanist scripts, though the surviving Romanesque inscriptions also seem
particularly influential.
224
Stiff 2005, 107.
225
Sperling 1985; on Ghiberti and his followers, see esp. 48-110; for Donatello and his followers see esp.
111-78.
226
Stiff 2005, 86.
227
Gray 2005, 7. She notes some other defining characteristics for individual letters: A often has a flat top,
as did its Gothic predecessor; the leg of R curves downwards, like the arc of circle, instead of out; D’s
appear with pinched tops; G may end with a curl, though it shows a significant degree of variation; C is
occasionally square; N typically has thick verticals and a thin diagonal (entirely at odds with true classical
lettering); and M often has a short and thin internal V that does not touch the baseline, again at odds with
ancient epigraphy.
223
86
originators of the new styles of lettering their developments were soon taken up by other
sculptors, including Luca della Robbia, Michelozzo, Pietro Lamberti, and Nanni di
Bartolo. 228 The subsequent adoption of the classicizing letterform developed in
Florentine circles was rapid and widespread, 229 and by the 1430s these Roman capitals
had almost entirely supplanted Gothic lettering in epigraphy in centers like Rome and
Florence. 230
The middle of the fifteenth century was witness to major developments in the area
of inscriptional lettering. The dominant role of Florence gave way as artists,
calligraphers, and antiquarians from northern Italy made significant contributions to the
Quattrocento revival of Roman letterforms. These developments centered around the
cities of Padua and Verona, though Rome played an increasing role as well. 231 Padua was
especially important during the period, as it was a university city and a center of classical
learning and study in Italy. Epigraphers like Cyriac of Ancona as well as artists like
Mantegna and Melozzo da Forli were key figures in the refinement of all’antica lettering
during this period and the second half of the century. 232 The Paduan calligrapher
Bartolomeo Sanvito (1435-1511) was also a notable figure, and possibly the first to
perfect the new majuscular style in his manuscripts from the 1450s and 60s. 233 The letters
from this period show the increasing sensitivity to the actual forms of classical epigraphy
228
Sperling 1985, provides the most thorough treatment of the Quattrocento revival, with particular
emphasis on the contributions of Donatello, Ghiberti, and other sculptors.
229
On this trend in epigraphy in general, Kajanto 1980, 14, notes, “The victory of the Roman majuscules in
epigraphy seems to have been a rapid and sweeping one.”
230
Kajanto 1980, 14, and Sperling 1985, 171, both note the speed with which Roman capitals spread
throughout Rome.
231
Sperling 1985, 184-85.
232
Stiff 2005, 107, who also places the late works of Donatello into this category. Meiss 1960, 108,
considered Cyriac of Ancona the “most competent and the most passionate of the early epigraphers”, and
saw Mantegna as “the perfecter of the new majuscular style.”
233
Meyer and Shaw 2008, give Sanvito most of the credit for first developing this style.
87
as typically defined by modern historians of type: they have more clearly articulated thick
and thin strokes, clearly defined serifs, and proportions that better approximate their
classical models (fig. 30). 234 This was also when the first Renaissance treatises on the
construction and rules of capital alphabets appear; Felice Feliciano published his—the
Alphabetum Romanum—around 1464, 235 and the printer and calligrapher Damiano da
Moyle produced his version around two decades later. 236 Though the influence of these
treatises on geometrically constructed alphabets is debated, they very clearly point to an
increased interest in recapturing “true” Roman capitals. 237
Perhaps appropriately, the final steps in the Renaissance revival of Roman
capitals appear to have happened in Rome, in the last decades of the fifteenth century and
the first decades of the sixteenth. The shift in artistic and cultural production from areas
like Florence and the courts of northern Italy to the Eternal City is mirrored in
contemporary lettering, for it was there that the lettere antiche were truly revived and
subsequently adapted to create a uniquely Renaissance idiom. 238 As in the past, the city
became a center of inscriptional writing, often in highly public, monumental form, using
letters descended from Imperial Rome. 239 The likely source of this new style of
lettering—often called “Sistine” since its emergence coincides with the reign of Pope
Sixtus IV (1471-84)—was the Venetian sculptor Andrea Bregno, who was in Rome by
234
Stiff 2005, 107.
Gray 2005, 10; Sperling 1989, 221. Felice’s MS is in the Vatican Library (Vat Lat 6852); a modern
printing of it is available as Felice Feliciano, Alphabetum Romanum, ed Giovanni Mardersteig (Verona,
1960).
236
Damiano’s (Damianus Moyllus) exists in only one known copy: Parma, Biblioteca Palatina, MS 1229.
Sperling 1989, 222.
237
Meyer and Shaw 2008, 331 n156, are particularly dismissive of these complex theories, claiming that
they “had no discernible impact on epigraphy, or type design, in the Renaissance.”
238
Stiff 2005, 107, notes that the “accomplished revival of the classical capitals” happened in Rome during
the last three decades of the fifteenth century, with further developments continuing into the first half of the
sixteenth century.
239
Petrucci 1993 (1980), 19.
235
88
the early 1460s. Tombs by Bregno from the 1460s and 70s, such as those of Antonio da
Rio (d. 1450, but tomb c. 1467-75) in Santa Francesca Romana and Ludovico d’Albret (c.
1466-70) in Santa Maria in Aracoeli, feature inscriptions with the earliest examples of the
new lettering style. 240 These capitals, which may have their origins in the work of
Sanvito, who was also in Rome by the early 1460s and possibly in contact with Bregno,
were enormously influential and their use became widespread soon after their
introduction. Famous examples include papal bulls placed on the façade of Santa Maria
del Popolo in 1472, as well as commemorative inscriptions placed on the Ponte Sisto in
the later 1470s. Aiding the spread of these capitals were the books being printed in the
city, which opened up the revived letterforms to an entirely new audience (as well as a
new mode of seeing and reading them). 241 Though variations in style and quality
persisted, by the sixteenth century the victory of Roman lettering—in nearly all areas of
letter production in Italy—was complete.
Part II. Lettering and Sculpted Signatures
The lettering of signatures carved and cast by sculptors of the thirteenth through sixteenth
centuries follows the same general trends as lettering in the broader realm of Medieval
and Renaissance epigraphy. Signatures on sculpted monuments from the thirteenth and
fourteenth centuries are predominantly Gothic; those from the fifteenth century tend to be
done first in transitional and then in “true” Roman capitals. What is perhaps most
240
For a detailed discussion of the contributions of Bregno and Sanvito, as well as of their potential
association, see Meyer and Shaw 2008, esp. 284-300. Petrucci 1993 (1980), 20, also notes the importance
of Bregno’s lettering in the 1460s.
241
Stiff 2005, 108. Petrucci 1993 (1980), 20-22, notes too the importance of the Roman luxury codex, as
well as of books like the Hypnerotomachia Poliphili, printed in 1499.
89
interesting is that signatures are among the first places where the revival of Roman
inscriptional letters can be observed.
With very few exceptions, signatures on monuments from the early period of my
study are done in what Dario Covi referred as the “so-called Gothic majuscule”, a term he
coined to encompass “the particular combination of capitals, uncials and enlarged
minuscule N that is characteristic of this alphabet.” 242 Inscriptions from the Pisani
provide illustrative examples. Nicola Pisano’s signature on his pulpit for the Pisa
Baptistery, located below the Last Judgment relief, is an example of this type of
lettering. 243 So too are the signatures of Nicola’s son, Giovanni, for his pulpits in
Sant’Andrea, Pistoia (fig. 46), and the Pisa Duomo (figs. 47 and 47b). 244
Despite slight variations in style and execution there are general formal
characteristics that unite all three signatures, and a number of other examples from the
later thirteenth and early fourteenth centuries are similarly related. The letters tend to be
narrow, and spacing between them is typically compressed; ligatures and abbreviations
are common. Furthermore, while the alphabet is predominantly capitals (at least for the
letters that have distinct majuscule forms, e.g., A, B, G, L, Q, R, T), there are a number of
letters that occasionally or always appear as minuscules. The letters H, N, and U/V are
consistently minuscule in these examples. The letter D, while nearly always in its
majuscule form, does appear in its Italian uncial form in Giovanni’s Pisa signature. The
letter E is another character whose form varies; in the father’s signature it is most often
242
Covi 1963, 3 n15; to give credit to his acceptance of the term’s inherent inaccuracy as well as his
reasons for using it anyway it is worth quoting him in full: “It is, of course, incorrect to refer to majuscule
letter forms as Gothic. But because of the absence of any acceptable term for the particular combination of
capitals, uncials and enlarged minuscule N that is characteristic of this alphabet, I have adopted the phrase
‘so-called Gothic majuscules’ as indicative at least of the period when they flourished.”
243
Cat. 247.
244
Cats. 156 and 157. On the pulpits, see Anita Moskowitz, Nicola and Giovanni Pisano: The Pulpits
(London: Miller, 2005).
90
inscribed in its squared form, while the son greatly favors the curved uncial version. The
sculptors’ usage of M is similar: the father’s signature has the squared M that looks like
Romanesque examples, while the son uses the curving uncial type. In these respects the
signatures of Giovanni are somewhat “purer” examples of Gothic lettering (especially on
his Pisa pulpit), although both artists are firmly within the same epigraphic tradition. In
the case of Nicola this is interesting given his interest in classical sculpture and the
significant influence it had on his art; 245 surely the sculptor must have been aware of
ancient epigraphy, and yet—apart from minor points like M or that squared E—it makes
no real inroads into his own lettering. 246 For reasons that are as yet unclear, the influence
of ancient artifacts, which were numerous in Pisa, stopped at inscriptional lettering.
Perhaps it is simply worth noting that the son—the more “Gothic” sculptor—signed his
works with letterforms largely purged of classicizing of Romanesque tendencies.
The so-called Gothic majuscule described above can be observed, with variation
of course, on any number of signed monuments from the thirteenth and fourteenth
centuries. The signature of Arnolfo di Cambio on his de Bray tomb, which accompanies
the monument’s dedicatory inscription mentioned previously, is one variant, rather heavy
on decorative flourishes (fig. 17). 247 Andrea Pisano’s signature on his doors for the
Florence Baptistery, installed in 1336, is a more straightforward example (fig. 8). 248
Despite being executed in bronze rather than marble the letterforms are closely related to
those seen in the inscriptions of Nicola and Giovanni Pisano. The contemporaneous
245
Gray 2005, 6, saw the situation somewhat differently, as she highlighted the contrast between Gothic
letters in the inscription of Giovanni’s Pisa pulpit and the classical influence she saw in his figures.
Regarding the influence of classical sculpture on Nicola, see Moskowitz 2001, 23-31.
246
Petrucci 1993 (1980), 3-6, notes that a major revival of public monumental epigraphy took place in Italy
between the eleventh and thirteenth centuries, and Pisa was at the center of it from about 1064 (the year
construction on the city’s Duomo began) until the 1120s.
247
Cat. 057.
248
Cat. 018.
91
reliquary for the Holy Corporal in Orvieto by the goldsmith Ugolino di Vieri provides an
example of a related script, this time executed in precious metals on a much smaller scale
(fig. 87). 249 Again, the letterforms are similar and unmistakably Gothic, and yet materials
and size have informed their execution in a way that differs from what is seen in larger
works; most apparent is the greater contrast between thick and thin strokes as compared
to the examples in bronze and marble.
What is perhaps most interesting about these Gothic signatures is the high quality
of their execution, and the often significant erudition suggested by the letterforms. The
signatures’ letters on these monuments are consistently done with the same level of
proficiency and skill seen in other instances of contemporary epigraphy, such as
dedicatory tomb inscriptions. Though it does not reach quite the level of refinement seen
in antiquity and then in the High Renaissance, 250 late Medieval epigraphy nevertheless
exhibits a notable degree of care for producing artfully constructed Gothic letterforms,
and this is the case for sculptors’ signatures, as well. The implication is that whoever was
executing the signature—be it the eponymous sculptor himself or a specialized
assistant—was someone familiar with the most learned script of the day.
In an interesting departure from prevailing trends (including his own), Arnolfo di
Cambio’s signature on his ciborium in San Paolo fouri le mura is a highly unusual
instance of a late Medieval artist using forms that, while not quite Roman revival, are not
truly Gothic, either. The two inscriptions—HOC OPVS FECIT ARNOLFVS on the left,
and CVM SVO SOCIO PETRO on the right—are done with a curious mix of letterforms
249
Cat. 288. On the reliquary see Giovanni Freni, “The reliquary of the Holy Corporal in the cathedral of
Orvieto: patronage and politics,” in Art, Politics, and Civic Religion in Central Italy, 1261-1352: Essays by
Postgraduate Students at the Courtauld Institute of Art, ed Joanna Cannon and Beth Williamson
(Aldershot, England: Ashgate, 2000), 119-77.
250
Sparrow 1969, 9-12.
92
that in some ways approximates those seen in the works of Florentine sculptors from the
early fifteenth century, albeit with thicker strokes (fig. 18). To be certain, there are some
clear Gothic elements, such as the minuscule H and N, the AR ligature, and the CI
ligature. And yet many of the other letters suggest an artist aware of Romanesque, and
perhaps even Roman, letterforms. The O is notably rounder than typical Gothic
examples, and M, with its short internal V, looks remarkably like the Florentine capital
version of the fifteenth century. 251 The letter V, which is formed by two straight diagonal
strokes (except for its awkward appearance in Arnolfo’s name), is unlike typical
examples associated with the Gothic script—the inverted minuscule N—and again bears
some relation to Roman/Romanesque versions. 252 Perhaps the use of such lettering was a
response or nod to the renowned Roman marble-workers of the twelfth and thirteenth
centuries—known to us today as the Cosmati—some of whom signed using lettering that
tended toward Romanesque; the signature of Vassalletus on the papal throne in Anagni
(c. 1260) is one such example (fig. 88). In this instance Arnolfo, working in Rome, may
have wanted to use letterforms in keeping with this local tradition, or he may have been
asked to do so by his patrons.
Despite the intriguing example of Arnolfo’s ciborium inscription, it is only in the
fifteenth century that sculptors consistently start signing their works with classicallyinspired letterforms (or forms they assumed to be classical). Perhaps not surprisingly—
given his reputation as a seminal figure in the Italian Renaissance—Ghiberti is the first
artist to do so in the signatures I have gathered. His St John the Baptist, done for the Arte
251
Gray 2005, 7, discussed above.
Interestingly, this version of V can also be observed in inscriptions that are decidedly more Gothic, such
as that seen in the Santa Maria in Trastevere example, or the signature of Andrea Pisano on his doors for
the Florence Baptistery.
252
93
di Calimala’s niche on Orsanmichele in 1412-16, features the earliest surviving instance
of antique styled capitals; 253 both the letters on the Baptist’s scroll and the signature—
OPVS LAVRENTII FLORENTINI—on the hem of his cloak (fig. 58) are done using
these new sans serif letterforms. For the remainder of his career—and in all his
signatures—Ghiberti used lettering similar to this, and he later referred to them as “lettere
antiche”. 254 Examples of these letters appear again on both sets of doors for the Florence
Baptistery. Although scholars have long noted that these forms bear more resemblance to
contemporary humanist scripts and Romanesque inscriptions than they do to ancient
epigraphy, 255 what was important for artists and scholars at the time was that these letter
forms were distinctly different from those of traditional Gothic epigraphy. 256
As revolutionary as the sans serif lettering in Ghiberti’s signatures was, the
lettering of his contemporary, Donatello, was notably more influential in the first half of
the fifteenth century, as well as more recognizably classical, and anticipated the
developments of the later Quattrocento. Early examples include the signatures on his
Zuccone (Habakkuk) (fig. 27) and the Jeremiah (fig. 28), from the 1420s-30s for the
Florence Duomo Campanile, 257 as well as those on his tombs for Giovanni Pecci (d 1426)
(fig. 29) in Siena Cathedral and Giovanni Crivelli in Santa Maria Aracoeli, Rome (143233). 258 The lettering of these signatures is related to Ghiberti’s, and exhibits several
stylistic traits characteristic of early fifteenth-century Florentine letterforms, e.g., the D
with a pinched top, the thin diagonal of N compared to slightly thicker stems, and the
253
Cat. 199. Stiff 2005, 92; Sperling 1985, 48-51.
Sperling 1985, 68.
255
Meiss 1960, 99; Sperling 1985, 49-50; Meyer and Shaw 2008, 284.
256
Sperling 1985, 72.
257
Cats. 090 and 091.
258
Cats. 092 and 093. Covi 1963, 8; Meiss 1960, 101; Millard Meiss considered the signatures on the
prophet figures to be more “authentically epigraphic” than the less refined script on the Pecci tomb.
254
94
narrower proportions of letters like E and L. 259 Yet even in these early signatures there is
evidence that Donatello was observing not just contemporary manuscripts and
Romanesque inscriptions but true Roman epigraphy as well. The Pecci signature, for
example, is the earliest surviving instance of a centered inscription in Renaissance
epigraphy, mimicking what had been done in antiquity; 260 this seemingly small detail is a
significant departure from Medieval epigraphy, in which an inscription either fills the
entire field or is justified only on the left margin. 261 His signatures on the Campanile
figures contain similarly interesting elements. In both inscriptions a triangular interpunct
is used to separate the “OPVS DONATELLI” (Jeremiah has one at the end, as well). 262
Furthermore, the P of the Jeremiah has an open bowl (the lower part of the bowl’s stroke
does not meet the stem). All of these features—the centering, the triangular interpuncts,
and the open P—suggest that Donatello was observing and, to an extent, copying Roman
inscriptions in the first half of the fifteenth century, making him among the earliest
sculptors to do so. 263 Even some of the ostensibly “unclassical” elements, such as the
relatively monolinear strokes with little contrast and the letters’ overall simplicity, are
indicative of what Sperling claims is a “thorough rejection of the ornamental principles of
Gothic lettering.” 264 In all aspects, Donatello makes clear his desire to sign his works
using lettere antiche.
259
Gray 2005, 7; Sperling 1985, 117-18 also discusses some traits that are characteristic of Donatello’s
early lettering.
260
Sperling 1985, 118.
261
The tomb of Cardinal Consalvo Rodriguez, discussed previously, features a signature that might be
classified as centered, although it is complicated by the fact that the inscription directly above is justified to
the left margin.
262
Sperling 1985, 121.
263
Sperling 1985, 121-23. Sperling also notes that the open P supports the claim that the figure of
Jeremiah was the last to be executed, even while the signatures’ similarities suggest that they are
contemporaneous. In the end it is unclear why the P exhibits variation in the two examples.
264
Sperling 1985, 128.
95
The influence of the new lettering style pioneered by Ghiberti and Donatello can
be seen almost immediately in the signatures of contemporary sculptors, and becomes a
hallmark of Tuscan sculptors working at home and abroad. Despite variations in style and
quality the signatures of central Italian sculptors from this period predominantly exhibit a
conscious abandonment of the older, Gothic style, and a turn toward the classicallyinspired capitals of the Florentine milieu. The tomb monument for Doge Tommaso
Mocenigo in Santi Giovanni e Paolo, Venice, executed by the Tuscan sculptors Piero di
Niccolò Lamberti and Giovanni di Martino da Fiesole in 1423, provides a telling example
of how important the shift was for certain artists. Although the dedicatory inscription is
done using Gothic letterforms, the signature immediately below it is inscribed in a variant
of the early fifteenth-century Florentine sans serif capital (fig. 76), a form undeniably
related to those seen in contemporary works by Donatello and Ghiberti. 265 In Rome, the
tomb of Pietro Stefaneschi (d 1417) in Santa Maria in Trastevere (fig. 61) features one of
the last extant signatures on a Roman sepulchral monument executed in a purely Gothic
script; 266 the influence of Donatello’s lettering on his tomb slab for Giovanni Crivelli
(1432-33) was almost immediate, and Florentine-style letters were soon used in sculpted
monuments across the city. 267
If Donatello’s signatures from the first half of the fifteenth century betray his debt
to Ghiberti and the Florentine humanist circle, his signatures from later in his career are a
testament to the refinements taking place in northern Italy. It is not surprising that the
265
Sperling 1985, 138-40; in her view the lettering style of the signature suggests Piero was the carver.
Cat. 207. Gerald Davies, Renascence. The Sculptured Tombs of the Fifteenth Century in Rome (London:
John Murray, 1910), 53, writing about this tomb, notes: “It is one of the last in Rome whose inscription is
carved in Gothic character.” Also noted by Sperling 1985, 170 n447.
267
Sperling 1985, 170-71; she notes that the 1432 inscription in the cortile of Santa Maria della Anima
already uses Donatello’s lettering style.
266
96
first appearance of Donatello’s new lettering style is seen on his Gattamelata, executed
between 1447 and 1453 and located in Padua, which by mid-fifteenth century had
become a nucleus of humanist and antiquarian activity. It is entirely possible (and, given
the epigraphical evidence, quite likely) that he came into contact with men like Leon
Battista Alberti (1404-72) and Cyriac of Ancona (c. 1390-1452), both of whom are
important figures in the revival of Roman lettering. 268 Whatever their ultimate source, it
is clear that the letters in Donatello’s signature—OPVS DONATELLI / FLO—indicate
that the sculptor had been looking closely at ancient Roman inscriptions (fig. 30). 269 All
of the letters in this inscription are notably broader and more regular than previous
examples and all have clearly discernible serifs. The O is stressed slightly to the left of
the vertical axis; N has a diagonal thicker than the stems, as well as a serifed upper left
terminal and pointed lower right terminal; the arm of L has a curved interior and bends
slightly upwards; and the serifs on the bar of T point to the upper right and lower left. All
of these features—save for the thin-thick-thin variation in the strokes of N—are readily
recognizable characteristics of Trajanic lettering, generally regarded as a high point of
ancient Roman epigraphy. 270 Indeed, the letters of this signature—carved c. 1450—are
very likely the first truly accurate copies of Roman capitals (from a modern perspective)
of the Renaissance. 271 Given the early appearance of Donatello’s capitals it is worth
268
Mary Bergstein, “Donatello’s Gattamelata and its Humanist Audience” (Renaissance Quarterly 55,
2002): 833-68, esp. 835; Bergstein also mentions several other notable humanist scholars in the area,
including Pietro Donato (Bishop of Padua, 1428-47), Francesco Barbaro (1390-1454), Jacopo Zeno (c.
1418-81), and Palla Strozzi (c. 1373-1462).
269
Cat. 095. Meiss 1960, 102, recognized that these were a departure. Sperling 1985, 185-88, notes this as
well, and the description of the lettering in this signature is based upon her own writing.
270
See Catich 1991 (1968), esp. 21.
271
Sperling 1989, 225. It is disappointing to note that despite the extraordinary innovation in the lettering
of this signature it is almost never reproduced in the scholarship on Donatello. There are occasional
incidental appearances when the photograph of the Gattamelata includes the equestrian statue’s base, but
97
considering the possible exchanges he made have had with another seminal figure in the
revival of Roman lettering, the Paduan calligrapher Bartolomeo Sanvito, whose earliest
manuscripts date to the 1450s and who had developed a new, highly influential capital
script by the following decade. 272 Such a scenario seems probable or even likely given
the fact that both men were in Padua around the same years in the mid-fifteenth century.
The last known example of Donatello’s lettering is also his last signature, found
on the Judith and Holofernes of c. 1455-60. The sculptor signed this work with OPVS
DONATELLI / FLO on the cushion at the figures’ base; it is located at the front of the
work, below the twisted right hand of Holofernes (fig. 31). 273 Meiss considered the
lettering of this signature to be a further development of the Roman capital first used in
the Gattamelata, though the similarities between the two signatures’ lettering are more
noteworthy than the slight differences. As in the equestrian statue’s signature, the letters
are wide Roman capitals, with clearly defined serifs and stroke contrast. The only
individual letter that is notably different is A, which is wider in the Judith and Holofernes
and has a lower bar and small notch in the apex. 274 The other difference concerns the
unusual arrangement of the letters in the word OPVS, in which each successive letter is
nested within the preceding letter, and thus all the letters are entirely contained within the
O. This curious arrangement—unique in Donatello’s oeuvre and in Quattrocento
most of the monographs on Donatello fail to reproduce the signature, despite its great importance in the
history of Renaissance epigraphy.
272
Paul Shaw, “Bartolomeo Sanvito” (Letter Arts Review 18:2, 2003): 40-49, esp. 41-2.
273
Cat. 096.
274
Meiss 1960, 102; Sperling 1985, 190.
98
signatures in general 275—seems to underscore the sculptor’s highly personalized and
intimate act of signing a work of art. 276
With the lettering used in his signatures for the Gattamelata and Judith and
Holofernes Donatello inaugurated a new period of revived Roman lettering. The victory
for Roman letterforms in Renaissance epigraphy had long been complete; the second half
of the fifteenth century was thus concerned with the study and refinement of these
letterforms in areas like Rome and parts of northern Italy. And while humanist scholars
were making their contributions via manuscripts and treatises, a number of sculptors were
busy propagating the new forms via their inscriptions, which often meant via their
signatures. Though there are variations in quality and execution, the lettering used by
Tuscan sculptors to sign their works in the second half of the fifteenth century is
primarily a form of Roman capitals. Prior to about 1480 certain signatures still exhibit
qualities found in early fifteenth-century lettering; the OPVS PAVLI and OPVS MINI on
Paolo Romano and Mino da Fiesole’s angels for the tympanum of S Giacomo degli
Spagnuoli, Rome (c. 1460?) are illustrative examples (fig. 69). 277 The spacing is still
compressed (note especially the tight gaps between the AV and in MINI), strokes are
rather monoweight, and the letters lack true serifs (although most thicken slightly at their
ends). By the 1480s these vestiges of Florentine sans serif lettering mostly disappear,
probably due in part to the letterforms propagated by Andrea Bregno in the 1460s and
70s. Common features of this later style include letters with relatively wide proportions;
275
I have yet to find another example of a Renaissance signature where a word with more than two letters is
entirely contained within the confines of a single letter.
276
Stiff 2005, 107, notes that the Judith and Holofernes signature “needs explanation, since it is graphically
unlike any other of his: the nested treatment of OPVS so contrived and distinctive as to suggest personal
work—a statement of intent, the graphic equivalent of a speech act—rather than that of an assistant.”
277
Cats. 257 and 225.
99
broader and somewhat more uniform spacing between letters; fully developed serifs; and
greater think-thin contrast in strokes than typically seen in Romanesque or early fifteenthcentury lettering. The signatures of diverse sculptors from all across Italy display a
familiarity with and proficiency in these Roman capitals: Matteo Civitali’s signature on
the Tempietto del Volto Santo (1482-4) in Lucca’s cathedral (fig. 63), 278 Pietro
Lombardo’s signature on Dante’s tomb (1483, but reassembled later; fig. 77), 279 and
Antonio Pollaiuolo’s signed tablet for the tomb of Pope Sixtus IV (d. 1484; fig. 13)
originally in Old St Peter’s are just a few of the examples of Roman letters by these and
other artists working at the time. 280
Sixteenth-century sculptors continue the tradition of using classical letterforms in
their signatures. The leading sculptors of the period sign with inscriptions whose quality
mirrors that seen in other instances of contemporary epigraphic lettering. Early examples
include the signatures of Andrea Sansovino on his figures of the Madonna and Child (fig.
9) and St John the Baptist (both c. 1503) in the cathedral of Genoa. His tombs in Santa
Maria del Popolo, for cardinals Ascanio Sforza and Girolamo Basso della Rovere (c.
1505 and 1507), and his Madonna and Child with St Anne in Rome’s Sant’Agostino
(1510-12) are all signed with similar lettering (figs. 10 and 11), based on the revived
Roman capitals developed in the last decades of the fifteenth century. Works by Tullio
Lombardo, Jacopo Sansovino, and Baccio Bandinelli are all signed using the revived
278
Cat. 211.
Cat. 266.
280
Cat. 046. There is a notable exception to this trend: Michelangelo’s signature on his St Peter’s Pietà,
which is executed using capital letters that, while not Gothic, are even less “authentically” classic (from a
modern perspective) than those of the early fifteenth century. It is a curious feature of the signature, and
one that will be addressed later.
279
100
Roman capital, although some signatures—such as Bandinelli’s on his copy of the
Laocoön—are less faithful to their classical prototypes than others.
Part III. Commentary and Discussion
As mentioned previously, the trends in sculptors’ signatures generally mirror those found
in the broader realm of Medieval and Renaissance epigraphy. In some instances—
Donatello’s Gattamelata, for example—the signature is developmentally ahead of the
curve, paving the way for future inscriptions. In the following discussion of the
information presented above, I will expand on the following points: first, the significance
of the signatures’ formal and stylistic characteristics as they relate to Renaissance
sculptors’ identity; and second, the potential limitations of examining revived Roman
capitals from fifteenth-century Italy with a modern typographical eye, despite the
importance and usefulness of such studies.
The choices sculptors made about lettering, while always important, become even
more significant in the fifteenth century, when the revival of Roman letterforms made
new epigraphic styles available. Ostensibly, sculptors during this period had a variety of
alphabetic options from which to choose when signing their works, and the options
increased as the century progressed: Romanesque, Gothic, Florentine sans serif, Roman,
as well as variations on each of these. These diverse styles were all potential forms that
could be chosen for use by Renaissance sculptors. Yet with very few exceptions the
leading sculptors of fifteenth-century Italy, those working in or around central and
northern Italy, chose to sign in the dominant forms used by their peers—sans serif in the
first half of the century, Roman in the latter. On one level this is a choice that reflects the
101
straightforward following of prevailing trends set by men like Ghiberti, Donatello, and
Andrea Bregno; presumably, to sign in Gothic letterforms after the early part of the
fifteenth century would have seemed retardataire in light of the period’s epigraphic
developments.
Beyond the straightforward component of signing with what was “fashionable”,
the use of similar styles in signatures suggests a strong element of group identity and
cohesiveness. When Piero di Niccolò Lamberti and Giovanni di Martino da Fiesole
signed the tomb of Doge Tommaso Mocenigo their decision to use sans serif lettering—
totally at odds with the tomb’s primary inscription—was as much a statement of identity
and Tuscan pride as was the inclusion of the cities’ names from which they hailed in the
text of the signature. These identifiably Tuscan letterforms made the sculptors’ origins
and allegiances clear. Furthermore, inscriptions such as this were also an expression of a
sculptor’s broader artistic identity, beyond his particular civic identity. For sculptors
working within a humanist milieu in the fifteenth century, the proper appropriation of
ancient elements, including letterforms, was a significant component of their selfpresentation and fashioning. Thus the use of classical or classically-inspired letters was as
much about sculptors linking themselves to their peers as it was about making clear their
associations to antiquity. In this sense they called attention to their shared work
recovering the glory of antiquity and inserted themselves into a narrative and group
framework that had contemporary and ancient components. The result is signatures that
are often more about conformity and group identity than individuality, contrary to what
many modern perceptions of signatures assume.
102
Perhaps not surprisingly, one of the exceptions to this situation is Michelangelo.
His famous signature on the St Peter’s Pietà is executed in an epigraphic style that is
markedly un-classical compared to contemporary examples, and thus highly personal
(figs. 65 and 65b). 281 To note just a few elements, the M features splayed legs and an
interior V that does not touch the baseline; the letters are generally narrow, especially the
E and L; spacing between letters is rather compressed (and becomes increasingly so after
his name); letters are nested within each other, such as CI in FACIEBA(T); and the
abbreviation used for N in A(N)GELVS is a superscript line with a hump in the middle
rather than a simple straight line. In an article dedicated to this signature, Aileen Wang
noted that Michelangelo’s “adoption of a decidedly old-fashioned lettering style […]
looks back to the humanistic script and art of the early quattrocento, despite the
developments that had already been made in Renaissance epigraphy and paleography by
this time.” 282 Though her article is not primarily concerned with the signature’s lettering
per se, it does correctly call attention to the meaning Michelangelo intended to convey
through creative formal and textual elements, such as the division of his name into
MICHAEL and A(N)GELVS and the use of a truncated faciebat. And though I disagree
with Wang’s assertion that Michelangelo was attempting to imitate fictive Quattrocento
writing rather than epigraphy, 283 I do think she is correct in claiming that the artist’s use
of outmoded letterforms is as significant as the other choices he made in signing this
work. Furthermore, I believe Michelangelo’s anachronistic lettering highlights the
281
Cat. 217.
Aileen June Wang, “Michelangelo’s Signature” (The Sixteenth Century Journal 35, 2004): 447-73, notes
this point; see esp. 454-59; and 459 for the quote.
283
Wang 2004, 454.
282
103
importance that signatures’ formal elements could have for Renaissance sculptors’
identities.
The closest analogs for Michelangelo’s lettering are fifteenth-century inscriptions
and signatures up to about 1475. Wang notes the lettering’s similarity to that seen in
Donatello’s signatures, which is correct up to his mid-century example on the
Gattamelata; 284 at that point, Donatello’s lettering becomes the type of Roman capital
that Michelangelo deliberately chose not to carve. Rather, the letters on the Pietà look
back to the Florentine sans serif epigraphic style used in the first half of the fifteenth
century by nearly all Tuscan sculptors, as well as to even earlier, Gothic traditions. Even
the choice of abbreviation—a superscript line with a hump—is a feature that appears
regularly in inscriptions from the first three quarters of the fifteenth century and earlier;
Donatello used it, as did Nicola and Giovanni Pisano before him. 285 Though this style of
lettering persisted in Rome until around the 1470s, by the time Michelangelo was
working on his Pietà it had all but disappeared. A papal bull of Sixtus IV from 1475 that
features many elements found in Michelangelo’s signature—the non-classical M, nested
letters, medieval abbreviations—was already outdated compared to contemporary
284
Wang 2004, 458-59, notes the signature’s lettering is especially close to the style used by Donatello. I
would argue for a broader relation to fifteenth-century sculptors in the Florentine circle, including both
Donatello and Ghiberti. Interestingly, all of the elements of this signature also appear in the papal bull of
Sixtus IV from 14 July 1475 confirming the primacy of the Lateran basilica, currently displayed at the
Lateran. The most notable difference is that the papal bull lettering is more classically Roman than
Michelangelo’s Florentine letterforms.
285
Wang 2004, 454-55, notes that this is not a feature commonly found in classical inscriptions, and thus
she believes it to be derived from writing rather than epigraphy. Though it is true that this is not a common
element of classical epigraphy, it does appear frequently in Medieval and early Renaissance epigraphy.
Inscriptions with this sort of abbreviation include Donatello’s tomb of Pope John XXIII in the Florence
Baptistery; Donatello and Michelozzo’s Brancacci monument in S Angelo a Nilo, Naples; Luca della
Robbia’s Federighi monument in Santa Trinita and his Cantoria in Santa Maria del Fiore, both in Florence;
the Medea Colleoni monument by Amadeo in Bergamo; the inscription on the scroll held by the figure of
Justice on Nicola Pisano’s Siena Duomo pulpit (Pope-Hennessy 1996, I, plate 20 p 27); the inscription on
the façade of Santa Maria Novella; and Giovanni Pisano’s signature on the Pisa Duomo pulpit. It appears
several times in Giovanni Pisano’s signature for the Pisa Duomo pulpit, where it replaces an N in
IOHANIS, the same letter Michelangelo replaced.
104
inscriptions executed for the same pope, such as those originally on Santa Maria del
Popolo from 1472. 286 By 1499, when Michelangelo was signing his Pietà, this style had
been passé in Rome for nearly three decades.
In choosing to inscribe his name in this manner, Michelangelo appears to be
calling attention to an earlier epigraphic and sculptural tradition. The use of such a
personal style allowed the young artist to express both his individuality as well as his
identification not with his contemporaries but rather with the great Florentine sculptors
who came before him. For an artist who famously claimed to have had no teacher in
sculpture this was an important component of his identity construction. 287 Had
Michelangelo signed using then-current Roman capitals it would have been a nod to
contemporaries, or possibly a mark of association with them, both of which were
anathema to Michelangelo. Thus the appropriation of old-fashioned lettering is just as
significant as Michelangelo’s use of the imperfect verb faciebat or his placement of the
signature on a strap running between the breasts of the Virgin. By rejecting contemporary
norms for lettering, and thus rejecting larger ideas about a group identity centered around
the emulation and recovery of antiquity, Michelangelo called attention to his desire to be
considered entirely on his own terms, a sculptor set apart from all other living sculptors.
Michelangelo may have been the most famous sculptor to use such a distinctive
signature but he was by no means the only artist to do so. The few other examples of
signatures I have found that tend not to conform to prevailing trends illustrate the
importance of conformity for most artists. Furthermore, such signatures provide a
286
Meyer and Shaw 2008, 293.
See, e.g., Ascanio Condivi, La vita di Michelangelo, ed. Liana Bortolon (Milan: Arnoldo Monditori
Editore, 1965), esp. 8-10. On the artist’s creation of his image, see esp. Aileen June Wang,
“Michelangelo’s Self-Fashioning in Text and Image” (PhD dissertation, Rutgers University, 2005).
287
105
window into those artists for whom the formal elements of a signature were another
means of leaving a unique artistic imprint on a work of sculpture. Niccolò dell’Arca’s
signature on his Lamentation group, for example, is a highly personal expression of
authorship. 288 The forms of the letters are Roman, but their arrangement, with every word
featuring nested and joined letters, results in an inscription that is as original and unique
as the sculptural group itself. So too the early signature of Giovanni Antonio Amadeo, on
the Madonna and Child adored by Certosi (late 1460s; Certosa, Pavia), which features a
similarly interesting and unusual disposition of letters. 289 Although practical
considerations of available space are no doubt important, such realities need not diminish
from the signatures’ originality and personality. In some sense these signatures are
illustrative of a few fifteenth-century sculptors trying to express a sense of individuality
and creativity through their signatures, even while working within the parameters of
established epigraphic norms and conventions. Thus, working within the prevailing
current of Roman style lettering, they have adapted contemporary practices to suit their
own artistic needs and purposes. In cases such as these we may have a glimpse into the
problem of who actually executed a sculpted signature; examples this personal suggest
that it was the artist himself.
My final point concerns the issue of the “true” revival of Roman letterforms in the
early fifteenth century: to whom does credit belong for this accomplishment? This has
been a highly debated topic in modern scholarship on Renaissance typography and
epigraphy, with little consensus among scholars. 290 It is an extraordinarily interesting
area of study, and one that deserves our attention given the fact that Renaissance scholars
288
Cat. 242.
Cat. 126.
290
Stiff 2005, esp. 111.
289
106
themselves seemed concerned with recovering the rules of ancient lettering; furthermore,
the forms developed (or redeveloped) in the fifteenth century became the basis of
lettering and printing in the West for the next five hundred years. Yet given what scholars
have argued about the larger issues of Medieval and Renaissance approaches to copying
and antiquity, I believe that focusing only on this debate is anachronistic, especially for
the artists on the first half of the Quattrocento. 291 This stance is not intended to downplay
the significant advances made in epigraphical lettering from c. 1400 to 1500; even a
cursory look at the visual evidence makes it clear that the letters of Bregno from the
1480s are more authentically “Roman” than those of Ghiberti from the first half of the
century. Rather, it is crucial to remember that even as artists and calligraphers and
humanists were developing and refining their letters they were always operating under
the belief that they were copying and producing true Roman capitals, or letters that were
intended to be regarded as such. As Christine Sperling has noted, lettere antiche in the
humanistic circles of the early fifteenth century referred primarily to letterforms that were
pre-Gothic or pre-Contemporary. 292 What changed during the course of the century was
what elements were required for letters to be considered lettere antiche, and the
requirements of the early Quattrocento were not the same as those from the end of the
century.
291
The following discussion is largely based on general views put forth in Richard Krautheimer’s seminal
article, “Introduction to an ‘Iconography of Mediaeval Architecture” (Journal of the Warburg and
Courtauld Institutes 5, 1942), 1-33. The ideas presented in his article have been further developed and
applied to Renaissance art by Alexander Nagel and Christopher S. Wood, in “Toward a New Model of
Renaissance Anachronism” (Art Bulletin 87, 2005), 403-15. I was inspired to consider lettering through
these viewpoints by both Christine Sperling’s research and through discussions with Catherine Kupiec.
Nagel and Wood recently published a book that greatly expands on the ideas in their initial Art Bulletin
article: Anachronic Renaissance (New York: Zone Books, 2010).
292
Sperling 1985, 72.
107
My views are an extension of a methodological approach that seeks to situate
Medieval and Renaissance copies within their proper intellectual context. As
Krautheimer first noted with regard to the substantial variation often seen in architectural
copies from the Middle Ages, “the medieval conception of what made one edifice
comparable to another was different from our own.” 293 For the medieval viewer what
mattered was not a faithful replica of a prototype in all of its parts and measurements;
rather, a copy could be considered as such as long as it reproduced certain parts of the
prototype. 294 Confirmation for this view comes from a variety of extant structures, as
well as from “copies” in other media, e.g., painted representations of buildings and
surviving writings on buildings from Medieval authors. In both cases, a few of a
structure’s outstanding elements are enough to stand in for the building entire. 295 Though
Krautheimer limited his discussion to a group of centrally-planned churches from the
ninth through twelfth centuries subsequent scholars have found his contributions to be
applicable to a range of architectural structures from the Middle Ages and
Renaissance. 296
Most recently, Alexander Nagel and Christopher S. Wood have elaborated upon
Krautheimer’s concepts and applied them to Renaissance painting and sculpture. 297 Their
293
Krautheimer 1942, 3.
Krautheimer 1942, 13; he pushes this concept even further by noting that the parts selected for copying
“stand in relation to one another which in no way recalls their former association in the model.”
295
Krautheimer 1942, 14-15.
296
I list here only a few of the more recent articles that make use of Krautheimer’s ideas: Sally J.
Cornelison, “Art Imitates Architecture: The Saint Philip Reliquary in Renaissance Florence” (Art Bulletin
86, 2004), 642-58; Christina Maranci, “The Architect Trdat: Building Practices and Cross-Cultural
Exchange in Byzantium and Armenia” (Journal of the Society of Architectural Historians 62, 2003), 294305; Werner Jacobsen, “Saints’ Tombs in Frankish Church Architecture” (Speculum 72, 1997), 1107-43
(who extends Krautheimer’s idea beyond simply formal elements to the liturgical significance of copies);
and Paul Davies, “The Madonna delle Carceri in Prato and Italian Renaissance Pilgrimage Architecture”
(Architectural History 36, 1993), 1-18.
297
Their article was the first of Art Bulletin’s “Interventions” series, in which an article with broad
scholarly interest was followed by several responses from other authors, all within the same issue.
294
108
argument seeks to re-contextualize ancient artifacts and their Renaissance copies,
claiming that “all artifacts…were understood in the pre-modern period to have a double
historicity: one might know that they were fabricated in the present or in the recent past
but at the same time value them and use them as if they were very old things.” 298 This
thought-provoking (and controversial) article has important implications for the entire
visual and material culture of the Renaissance, of which lettering is an integral and yet
often overlooked part. For humanist scholars and artists alike, epigraphic remains
provided a steady stream of ancient artifacts, as did the Carolingian manuscripts that
preserved the writings of antiquity. As such, reproductions and copies of these textual
artifacts must be considered using an approach that incorporates the findings of
Krautheimer and Nagel and Wood. The immediate consequences of this approach are
twofold: one is that we need to reconsider the way in which humanist authors thought
Carolingian manuscripts to be “ancient”; and two, we must approach revived Roman
letterforms from the Renaissance with an appropriately informed period eye. 299
A discussion of humanist views on Carolingian manuscripts is outside the domain
of my study, but the second point is especially important for an examination of
Quattrocento sculptors’ signatures, notably those of Ghiberti and Donatello from the first
half of the century. To expand on the claim initially made by Sperling, when Ghiberti
wrote that he used lettere antiche for his sculptures, he meant it in a way that he and all of
Responses to Nagel and Wood’s article were provided by Charles Dempsey, “Response: ‘Historia’ and
Anachronism in Renaissance Art,” 416-21; Michael Cole, “Response: ‘Nihil sub Sole Novum’,” 421-24;
Claire Farago, “Response: Time out of Joint,” 424-29; and ultimately by the original authors again: “The
Authors Reply: Alexander Nagel and Christopher S. Wood,” 429-32.
298
Nagel and Wood 2005, 405; their next sentence provides an important comment on this thesis: “This
was not a matter of self-delusion or indolence but a function of an entire way of thinking about the
historicity of artifacts repeatedly misunderstood by the modern discipline of art history.”
299
Michael Baxandall’s Painting and Experience in Fifteenth Century Italy (Oxford: Oxford University
Press, 1988; 1st ed. 1972) remains the classic text on considering Renaissance art through a period eye.
109
his peers understood to be true: that his letters were copies of those used by the ancients,
and that they were thus stylistically and historically linked to ancient forms. Similarly, as
impressive as the development of Donatello’s lettering is to modern eyes (and no doubt it
was appreciated by audiences at the time, as well), from a historical standpoint the
lettering used for his early fifteenth-century signatures is every bit as “ancient” as that
found on his Gattamelata and Judith and Holofernes. What mattered in the case of
Ghiberti and Donatello and indeed any Renaissance sculptor who signed his works using
non-Gothic capitals was that the essential forms and elements of their lettering copied
ancient, rather than Medieval, epigraphy; in a very broad sense, this means capital
letterforms written without decorative flourishes. That this style of lettering has much in
common with Romanesque forms is, from a Renaissance standpoint, largely irrelevant.
From their perspective, these were the hallmarks of antiquity. Elements like serifs, stroke
contrast, and wide proportions were subordinate to the more general formal
characteristics of both the alphabet as a whole and of certain individual letters. An
antique D, for instance, was—to a fifteenth-century sculptor—a capital D; that its top was
pinched or that it lacked serifs did nothing to detract from its status as a copy of ancient
examples in the context of a classically-inspired Renaissance signature. So too with a
letter like M, early examples of which are often criticized for the failure of their interior
diagonals to meet the baseline. For a fifteenth-century sculptor this characteristic was not
an essential part of being considered ancient; what was important was that it did not look
like a Gothic M, with curving stems or other flourishes.
It is important to consider that the characteristics of individual letters must also be
considered with relation to the signature as a whole. Gothic epigraphy often mixed capital
110
and uncial forms, and thus it is a mistake to consider a capital D in an otherwise Gothic
inscription to be intended as a copy of ancient epigraphy. But when the important
elements of an inscription consistently refer to ancient sources smaller details, and even
individual letters, become less and less significant in and of themselves, and therefore
less able to detract from the signature’s status as a copy of lettere antiche. Rather the
overall essence of the inscription takes on a classical rather than Gothic character due as
much to its reception by a willing and understanding audience—fellow artists and
humanists—as to the letters’ characteristics. In this context, many of the more general
features of scriptura monumentalis outlined by Catich are applicable here as those that
would have been important to early Renaissance sculptors for letters to be considered
properly classicizing: an economy of parts, the exclusion of romantic or decorative
elements, uprightness, and the absence of ligatures. 300 Indeed, the more sophisticated
typographical aspects of ancient lettering are only crucial if one’s focus is on epigraphy
from Imperial Rome; Republican epigraphy has simpler forms, monoweight strokes, and
often very small serifs, if any. 301 To the early fifteenth-century sculptors interested in
reviving Roman capitals the distinction between Imperial, Trajanic lettering—considered
by many modern typographers to be the pinnacle of ancient epigraphy—and earlier,
Republican lettering was essentially nonexistent. 302 All of it, Republican and Imperial
and the Renaissance copies, fell under the rubric of lettere antiche, and no doubt this
cohesion was further strengthened by the shared use of Latin rather than Italian. 303 Thus
300
Catich 1991 (1968), 162, who lists several other elements he considered important from the standpoint
of the ancient letter-carver.
301
Meyer and Shaw 2008, 279.
302
Stiff 2005, 106, claims that there is no evidence to support the belief that Quattrocento artists could
distinguish between Republican and Imperial letters.
303
The association of certain scripts with certain languages is also seen in early printed books in Italy (and
elsewhere). Some fifteenth- and sixteenth-century publishers used Gothic letters primarily for textbooks
111
when a Renaissance sculptor signed his work in Roman capitals the accompanying
appropriation of antique culture was twofold, as both the linguistic and formal elements
of his signature linked him to the glory of the ancient world and to his contemporaries
involved in that world’s revival. As mentioned previously, within this context the act of
signing says as much about group identity for these sculptors as it does about their own
individual personalities.
and liturgical books, reserving Roman or humanist scripts for humanist or classical writings. See Carter
2002, 68-92, and 117-26; and Covi 1963, 12.
112
Chapter III. Signatures’ Audiences and Reception
Introduction
Like all texts, sculptors’ signatures assume both an author and a reader or audience of
some sort, even if it is only the sculptor himself. Yet the prominence and legibility of
most sculptors’ signatures suggests these inscriptions were intended for public or semipublic reception. 304 Questions of audience and reception are thus crucial to an
understanding of the signatures on the works of sculpture discussed in my project. No
doubt these issues were in the artist’s mind as he chose to inscribe his name and at times
other information on his creations. Accordingly, a full understanding of the
circumstances surrounding a signature’s production must address issues of its reception
when the work of art left the sculptor’s studio.
Questions of audience necessarily imply a form of communication—verbal,
visual, textual—between a sender and a receiver. Signatures, as a form of textual
communication, necessitate the study of several issues that affect the transmission and
reception of written information between senders/creators—the artists—and
receivers/audience—the viewing public. 305 With regard to the texts’ creators—the
authors of the signatures—certain variables important in other forms of writing or
communication are here considered constants; that is, all of the cases I will be addressing
involve male Christian sculptors, all of whom primarily lived and worked in Italy. And
304
Albert Dietl, “In arte peritus. Zur Topik Mittelalterlicher Künstlerinschriften in Italien bis zur Zeit
Giovanni Pisanos” (Römische Historische Mitteilungen 29, 1987): 75-125, esp. 77, notes the public nature
of many medieval signatures; the trend continued well into the fourteenth, fifteenth, and sixteenth centuries.
305
I rely heavily on the discussion of variables in early Medieval communicative behavior provided by
Marco Mostert in his essay, “New Approaches to Medieval Communication,” in New Approaches to
Medieval Communication, ed. Marco Mostert (Turnhout: Brepols, 1999), 15-37, esp. 20-21.
113
yet within this subset of the population variables do emerge, both across time and within
the same period. Aspects that might be important for the full understanding of a particular
signature might include the following, to name just a few: When was the sculptor
working? What was his specific occupation, i.e., sculptor, architect, painter, goldsmith,
etc? What city or region was he from? Was he working in his native city or somewhere
else? How literate was the artist? What was the artist’s relation to the work’s
commissioner?
In the case of the intended audience for signatures, the viewers or receivers, the
variables are significantly more numerous. To start, we must consider whether the
primary intended reader—or the ideal reader, as envisioned by the person who signed the
work—was human or divine. This is an important consideration given the fact that
signatures are occasionally located in places that would have been inaccessible or out of
view for the normal public, and thus the presence of such signatures may imply a divine
viewer. If the receiver is divine, which in this context means the Christian god, is it a
specific part of the Trinity? The Virgin? A saint or saints? The whole heavenly court?
What was the purpose of such a limited audience? Similar divisions take place in the
event that a signature is meant to be appreciated by those in the earthly realm (and the
two audiences are not exclusive). Is a signature meant for all viewers? Only literate
viewers? Only certain segments of the population? Only the patron, or perhaps even only
the artist himself? Or is it a combination? Again, each variable brings up further
questions, including the literacy levels of the audience, their potential knowledge of
textual precedents or other works of art, their relation to the artist, their own status as
authors, and so on. The numerous possibilities are further complicated by the fact that
114
sculptors typically did not specify their intended audience, although placement and
content can give clues to such information.
Of course, despite their status as texts, and the need to consider them with due
regard to textual and sometimes even literary criticism, signatures on works of sculpture
have unique characteristics that distinguish them from most other written records. For
one, they are typically very brief, even if they do consist of much more than just an
artist’s name. Further, they are often composed of formulae or topoi that appear with
remarkable regularity. 306 Thus an examination of a signature in isolation can be
problematic, since it fails to account for textual precedents and history; as important as
individual studies are, the brevity and regularity of many signatures demands study with a
diachronic lens. Other elements critical to the study of signatures include their placement
and visibility, a factor that can change over time; a sculpture intended for a niche high on
a cathedral façade undergoes a significant transformation in reception when it is placed at
eye level, or interred in a museum, and the same is true for an accompanying signature.
Although this is more common several centuries after a work’s creation, occasionally the
change in audience happens relatively soon after the work’s completion, as with
Donatello’s Judith and Holofernes (discussed below). 307 Stylistic considerations, such as
lettering or arrangement, are also of special importance, something that is typically not
thought of when dealing with other texts. 308
306
See e.g., Dietl 1987, and Dietl 2010, for his discussions of topoi in medieval signatures. Also see Peter
Cornelius Claussen, “Früher Künstlerstolz: Mittelalterliche Signaturen als Quelle der Kunstsoziologie,” in
Bauwerk und Bildwerk im Hochmittelalter: Anschauliche Beiträge zur Kultur- und Sozialgeschichte, eds.
Karl Clausberg, Dieter Kimpel, Hans-Joachim Kunst, Robert Suckale (Anabas-Verlag 1981): 7-34.
307
See Sarah Blake McHam, “Donatello’s Bronze David and Judith as Metaphors of Medici Rule in
Florence” (Art Bulletin 83, March 2001): 32-47.
308
Although more recently scholars have begun to recognize the importance of the book or text as a work
whose appearance could be linked to its meaning. The reduction of a text to nothing more than data is
likely a result of modern circumstances; see, e.g., Marco Mostert, “Forgery and Trust,” in Strategies of
115
In the following section I will examine some of the possibilities offered by
variables of sender and audience, as well as intent and reception. I begin with a section on
literacy in the later Middle Ages and Renaissance, in order to give the reader an idea of
the textual world within which these inscriptions operated. Though it is impossible to
establish precise literacy rates the issues raised by scholars of literacy and education
allow for compelling observations and conclusions with regard to the ways various
people interacted with the written word. After establishing a framework of the problems
and implications of period literacy, I move to a discussion of the sculptors, and the
significant factors that determine their status as “authors”, before ultimately examining
the signatures’ audiences, both intended and accidental. Though most incidents of
reception must be theorized or reconstructed via circumstantial evidence, in a few
instances—notably with regard to artists discussed by Vasari—we have surviving
documentation of a signature’s reception, and these cases will be examined accordingly.
Part I. Literacy in Italy in the Middle Ages and Renaissance
Italy in the later Middle Ages and Renaissance was a literate society. This is not
to say that a majority of its population was able to read and write, either in Latin or the
vernacular; indeed, it is highly unlikely that individuals with basic literacy ever
represented even half of the general public at any given time and place prior to the
nineteenth century. 309 And yet to limit definitions of literacy and a literate society in such
Writing: Studies on Text and Trust in the Middle Ages, papers from “Trust in Writing in the Middle Ages”
(Utrecht, 28-29 November 2002), ed. Petra Schulte, Marco Mostert, and Irene van Renswoude (Turnhout:
Brepols, 2008), 37-59, esp. 48.
309
Paul F. Grendler, Schooling in Renaissance Italy: Literacy and Learning, 1300-1600 (Baltimore and
London: The Johns Hopkins University Press, 1989), 71-8; using later fifteenth-century Florence as a case
study, he puts the figure at around 30-33% of the male population.
116
a way is to approach the subject anachronistically. As scholars like Matthew Innes have
warned, we must remember to consider literacy—as well as separate but related traditions
of orality—in the specific context of the social and cultural world being studied. 310
Examined in this way, many of the towns and cities of Italy emerge as rich centers of
textual production and use, such that the written word formed an inescapable part of daily
life for all but the most isolated individuals. Work, religion, government, recreation—all
required varying degrees of interaction with the written word. 311 Increasingly, to
participate in daily life in later Medieval Italy meant to participate in literate culture in
some fashion. 312
The literary culture of Italy—and indeed of all of Western Europe—was heir to an
intellectual tradition that originated in the Roman world, in which writing played a
significant role. 313 No doubt the fall of the Roman Empire had catastrophic effects on
certain secular literary traditions, but Europe was never an exclusively oral society. 314
The central role of the Bible in Christianity, for one, made a total collapse of literacy
310
Matthew Innes, “Memory, Orality and Literacy in an Early Medieval Society” (Past & Present 158,
1998), 3-36, esp. 4.
311
See, e.g., Everett 2009, 375; also Camille 1985, esp. 39-40 (who considers Medieval society to be
primarily oral, despite increasing numbers of lay readers in the thirteenth century); and Thomas Behrmann,
“The Development of Pragmatic Literacy in the Lombard City Communes,” in Pragmatic Literacy, East
and West, 1200-1330, ed. Richard Britnell (Woodbridge, UK: The Boydell Press, 1997), 25-41, as well as
Richard Britnell, “Pragmatic Literacy in Latin Christendom,” in the same volume, 3-24.
312
Authors such as Bäuml have made this claim for medieval society across Europe, as well; see Franz H.
Bäuml, “Varieties and Consequences of Medieval Literacy and Illiteracy,” Speculum 55, 1980, 237-265.
313
Rosalind Thomas, “The Origins of Western Literacy: Literacy in Ancient Greece and Rome,” in The
Cambridge Handbook of Literacy, ed. David R. Olson and Nancy Torrance (Cambridge: Cambridge
University Press, 2009), 346-61; 346-9. Also see, e.g., W. Harris, Ancient Literacy (Cambridge, MA and
London, 1989), who estimated literacy at 10-15% of males during the Julio-Claudian or Antonine rulers
periods; for a critical response, see Humphrey 1991.
314
Everett 2009, 362. Such conclusions, however, are plagued by normal problems of preservation and
survival; see, e.g., Mary Garrison, “ ‘Send More Socks’: On Mentality and the Preservation Context of
Medieval Letters,” in New approaches to medieval communication, ed. Marco Mostert (Turnhout: Brepols,
1999), 69-99.
117
impossible. 315 It is more accurate to say that while many elements of literate society were
lost in the centuries immediately following the decline of the Roman Empire, others—
such as the legacy of Roman legal studies—remained active, while new elements—like
the importance of Scripture—thrived in unprecedented ways. 316
By the thirteenth century, Italy and Europe had been witness to two great periods
of burgeoning literary activity. If the surviving documentary evidence is an accurate
representation of the larger picture, both periods saw an increase in the production of
texts and in the ways in which texts and writing were used. The first such instance was in
the eighth and ninth centuries during the Carolingian period: manuscript production
skyrocketed; new scripts were developed and used as a means of ordering and enriching
texts; and attempts were made to reform and standardize Latin orthography and
pronunciation. 317 The next wave of literacy came during the eleventh and twelfth
centuries. 318 The historian Brian Stock sees this period as a turning point in European
intellectual history, during which all areas of life became increasingly governed by
written communication. Oral communication remained important, but it too acted within
a world defined by texts. In Stock’s view these changes were of such significance that by
1100 Western Europe could no longer be accurately described as an oral society, having
315
Everett 2009, 367, but also see Michael Camille, “Seeing and Reading: Some Visual Implications of
Medieval Literacy and Illiteracy,” Art History 8, 1985, 26-49, esp. 28-31, on the importance of the voice
and speaking in Medieval epistemology.
316
Everett 2009, 364-65.
317
On the Carolingian developments, see the many works of Rosamond McKitterick, especially The
Carolingians and the Written Word (Cambridge: Cambridge University Press, 1989), as well as her essay
“Text and image in the Carolingian World,” in The Uses of Literacy in Early Mediaeval Europe, ed.
Rosamond McKitterick (Cambridge: Cambridge University Press, 1990), 297-318, which also contains
several other pertinent essays on the written word in the Carolingian period; also Everett 2009, 370.
318
On this, see Brian Stock, The Implications of Literacy: Written Language and Models of Interpretation
in the Eleventh and Twelfth Centuries (Princeton: Princeton University Press, 1983).
118
made the permanent transition to a written one; it was a shift that forever altered the
intellectual landscape of European culture. 319
Italy in the later Middle Ages is representative of just how literate parts of
European society could be during the period. Evidence from a variety of sources
underscores the ways in which written communication was used by nearly all levels of
society, and attests to the significant increase in these uses from the thirteenth century on.
In the north, specifically the Lombard area, there is a jump in the number of charters that
survive from the thirteenth century on; 320 the period saw a steady rise in books produced
in the vernacular, suggesting an increase in lay literacy; 321 new forms of trade and
commerce—notably in places like Florence and Venice—gave rise to whole new forms
of book- and record-keeping, such as ricordanze, for business and personal matters; 322
social chronicles emerged as an established tradition in cities like Padua and Florence; 323
and the increasing use and availability of paper made writing—and often writing
extensively—more economically feasible, even for the middle classes. 324
319
The physical appearance of the written word—and how people used and interacted with it—also
changed significantly from Late Antiquity to the Middle Ages, and many modern conventions of writing
originate in this period. See, e.g., Paul Saenger, Space between words: The origins of silent reading
(Stanford, CA: Stanford University Press, 1997); idem, “Silent reading: Its impact on late medieval script
and society,” Viator 13 (1982): 367-414; and M. B. Parkes, Pause and Effect: An Introduction to the
History of Punctuation in the West (Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1993).
320
Behrmann 1997, 27-8.
321
Armando Petrucci, Writers and Readers in Medieval Italy: Studies in the History of Written Culture, ed
and trans Charles M. Radding, New Haven, Yale University Press, 1995, 139-40.
322
On ricordanze, see Franco Franceschi, “La mémoire des laboratores à Florence au début du XVe siècle”
(Annales. Économies, Sociétés, Civilisations xlv, 1990): 1143-67. The writings of two Florentine diarists
are available in English in Two Memoirs of Renaissance Florence: The Diaries of Buonaccorso Pitti &
Gregorio Dati, trans. Julia Martines, ed. Gene Brucker (Prospect Heights, IL: Waveland Press, 1991). For
the original Italian editions, see Cronica di Buonaccorso Pitti con annotazioni ristampata da Alberto
Bacchi della Lega [Collezione di opere inedited o rare, 93] (Bologna: Romagnoli-Dall’Acqua, 1905), and
Carlo Gargiolli, Il libro segreto di Gregorio Dati [Scelta di curiosità letterarie inedited o rare dal secolo
XIII al XVII, 102] (Bologna: Gaetano Romagnoli, 1865).
323
J. K. Hyde, Literacy and its uses: Studies on late medieval Italy, ed. Daniel Waley (Manchester:
Manchester University Press, 1993)
324
Britnell 1997.
119
Thus Italy from the thirteenth century on was a society for whom written
communication touched all levels of life and society, meaning that even those totally
unable to read or write often lived and worked within a literate world; as a result, to
divide society into “literates” and “illiterates” is anachronistic and misleading. 325 The
written word was, in a sense, inescapable, and with the steady growth of vernacular
literature and the advent of printing this became even truer in the fifteenth and sixteenth
centuries. And even if a majority of the public never achieved basic literacy skills, the
communal nature of so many texts—like so much art from period—ensured that the
written word extended to all levels of society. The Liturgy, popular preaching, sacred and
secular plays, public spectacles—all relied, to varying degrees, on textual traditions and
formed the basis of daily life within an Italian city.
Part II. Sculptors as Authors
As a class of authors, Italian sculptors from the later Middle Ages and
Renaissance who signed their works are a highly uniform group, although variations
emerge for those artists whose lives are better documented. To begin, these sculptors
were universally male. This may seem an obvious point, but it is one worth mentioning
given the period’s rise (albeit slight) in female literacy and even female writers, as well as
female painters in the sixteenth century. 326 Economically there is greater variation, but
generally the majority of sculptors who were heading workshops—and thus signing
works—were earning wages comparable to others in the artisanal classes, which is to say
325
Bäuml 1980, 246, refers to this class of people, who have access to the written word and depend on it for
socio-political functions, as “quasi-literate”.
326
Camille 1985, 39; Petrucci 1995, 139-40.
120
several orders above the manual laborers and several below bankers and merchants. 327
Their class was not one of fabulous wealth, but it was also not composed of men living
on the margins of society. 328
The social world inhabited by these sculptors—a complex issue to which I will
return in the following chapter—was similar to their economic one. Sculptors did not
occupy the highest levels of ecclesiastical or political life, even if they moved in these
circles and worked with these men regularly. The nature of their work, which was at heart
manual labor, grouped most sculptors with other skilled laborers and middle-class
citizens. But as artists and creative figures they also occupied a more fluid and marginal
position within society, one that could change depending on a variety of factors, such as
the patrons they worked under or the cities in which they worked. Thus in their capacity
as architects, sculptors from the thirteenth and fourteenth centuries occupied positions of
great authority compared to their craftsman peers. Men like Giovanni Pisano and Arnolfo
di Cambio, for example, were appointed to oversee construction of cathedrals in Siena
and Florence, respectively. The tradition of sculptors as architects continued into the
following centuries with figures such as Brunelleschi in Florence and Michelangelo at St
Peter’s in Rome. Sculptors also occasionally held civic appointments: Nanni di Banco
served as Consul of the Stoneworkers’ Guild in Florence for two terms (January to April,
1411, and May to August, 1414) and was podestà for two small towns under Florence’s
327
On sculptors’ earnings, see, e.g., Valentiner, “Observations on Sienese and Pisan Trecento Sculpture,”
in The Art Bulletin (vol 9, no 3, Mar 1927), 177-221, esp 179; Richard A Goldthwaite, The Building of
Renaissance Florence (Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1980), esp Appendices One and
Three (429-30 and 435-42, respectively); Louis F Mustari, “Some Procedures and Working Arrangements
of Trecento Stonemasons in the Florentine Opera del Duomo,” Santa Maria del Fiore: The Cathedral and
Its Sculpture (Florence, Cadmo 2001), 195-203, esp 202-3; as well as Chapter XX in the present study.
328
Not surprisingly, Michelangelo is a notable exception; he amassed what amounted to a significant
fortune during his lifetime. See Rab Hatfield, The Wealth of Michelangelo (Rome: Edizioni di Storia e
Letteratura, 2002).
121
control, Montagnana Fiorentina from August 1414 to January 1415 and Castelfranco di
Sopra from June to December 1416. 329 A number of sculptors, such as Jacopo della
Quercia, were given the honor of knighthood. 330
Given the economic and social world of sculptors who ran workshops it seems
likely that many of them also had at least basic literary skills. Of the artists who held
government positions their literacy may be assumed, for even if they could not properly
read or write (which seems highly unlikely) they would have been forced to work in the
context of a text-based government. For a few sculptors the surviving evidence makes
their literacy comparatively clear; e.g., the writings of Ghiberti, or the books listed in an
inventory of Giuliano and Benedetto da Maiano’s “scrittoio”. 331 Though we lack concrete
evidence for the literary abilities of many other sculptors—especially those in the early
part of this study—several factors suggest that sculptors who signed their works were
more often than not part of a group in which basic literacy was a relatively common skill.
As mentioned previously, the thirteenth and fourteenth centuries saw a general
trend of increasing lay literacy in Italy. 332 Government documents, account books,
business letters, personal diaries or ricordanze (over a hundred of which survive in
Florence alone from between the fourteenth and sixteenth centuries), social chronicles,
pilgrimage literature, and descriptions of cities all attest to the expansion of textual
production. 333 Furthermore, the monumental building projects of the period, such as the
329
Francis Ames-Lewis, The Intellectual Life of the Early Renaissance Artist (New Haven: Yale University
Press, 2000), 64-65.
330
Martin Warnke, The Court Artist: On the Ancestry of the Modern Artist (Cambridge: Cambridge
University Press, 1993), 32-33 and 156.
331
On the Maiano inventory, see Doris Carl, Benedetto da Maiano: A Florentine Sculptor at the Threshold
of the High Renaissance (2006); see App of Docs, A, doc 26, no 72, p 462.
332
Petrucci 1995, 139-40.
333
See esp. Hyde 1993; idem, “Some uses of literacy in Venice and Florence in the Thirteenth and
Fourteenth Centuries” (Transactions of the Royal Historical Society 5:29, 1979): 109-28; and Peter Burke,
122
great cathedrals, lavish palazzi, and civic government buildings, would have required
significant amounts of written communication, just as the period’s growing commercial
enterprises did. The surviving contracts and church records, which are significant, no
doubt comprise only a fraction of what was actually produced. In this and every period
what survives is typically only what is considered worthy of preservation, either via
copying into a corpus or through storing the actual document; no doubt there was a vast
amount of written communication that dealt with the mundane tasks of building and daily
life that has not survived. 334 Nevertheless, what does survive highlights what must have
been a rich and varied world of written communication, one that included many members
of the artisanal classes.
Further evidence for the expanded presence of literacy among the middle classes
comes from what we know about lay education in Italy in the later Middle Ages and
Renaissance. While Italy’s famous universities such as those in Bologna and Padua
served a crucial role for those citizens able to pursue the highest levels of education,
equally important were the many educational opportunities available to the broader
public. Documentary evidence suggests that lay education, via communal schools or
independent instruction, was increasingly popular in the thirteenth century. In the
fourteenth century, when even more evidence survives, it appears that there was an
extraordinary increase in the amount of secular education provided in Italy. 335 Nearly all
Italian cities and towns had a mix of independent, church, and communal schools
“The uses of literacy in early modern Italy,” in The Social History of Language, ed. Peter Burke and Roy
Porter (Cambridge: Cambridge University Press, 1987), 21-42. On ricordanze specifically, see Franco
Franceschi, “La mémoire des laboratores à Florence au début du XVe siècle” (Annales. Économies,
Sociétés, Civilisations xlv, 1990): 1143-67; and Brucker 1991, esp. 9-12.
334
Garrison 1999, 71-4, notes this problem for the early Medieval period, though the point is well taken for
all eras.
335
Grendler 1989, 12.
123
available, sometimes without charge, during the fourteenth, fifteenth, and sixteenth
centuries. 336 Education was typically available in either a Latin or Vernacular curriculum,
although it is likely that Latin, or a mix of Latin and Italian, was the traditional starting
point regardless of the curriculum. 337
Evaluating just how many young men (surviving evidence of the formal
instruction for women appears to be significantly less common) received a basic
education is a difficult task. No doubt it varied from city to city and year to year. Paul
Grendler, using the Florentine catasto of 1480 for his data, estimates that around 28% of
boys 10-13 attended formal schools that year. Given this, he puts a conservative literacy
rate at around 30-33% of the male population at the time. 338 Looking at Venice about a
century later he comes up with an almost identical figure—about 33%. 339 And although
these are rates for large, metropolitan cities in the fifteenth and sixteenth centuries, it is
reasonable to think that they were similar even for smaller towns and communes in
preceding centuries. Indeed some studies have shown that literacy rates can actually be
higher in rural areas where there is a strong religious presence. 340 As far back as the
thirteenth century places like Siena, Arezzo, San Gimignano, Pistoia, and even the small
336
Grendler 1989, 71.
Grendler 1989, 71; 152. See ibid., chapter six, 142-61, for an examination of how Renaissance students
would have likely learned to read.
338
Grendler 1989, 77-78. Harvey J. Graff, “On literacy in the Renaissance: Review and reflections,”
History of Education 12 (1983): 69-85, esp. 73-74, gives a similar estimate of 25-35% for Florence in the
Renaissance. Both figures are at odds with claims made by Giovanni Villani, who, writing around 1338,
stated that Florence had about 9,550 to 11,800 boys and girls enrolled in some type of school. Were this
the case, it would mean that about 37-45% of the school age population (given a total population of
120,000) of both sexes attended school. For boys, who were the overwhelming majority of pupils, this
would mean their schooling rate was between 67 and 83%, and thus the highest rate in Europe for
centuries. Given the evidence available from later centuries, it seems that Villani’s figures represent a twoor three-fold exaggeration. For a detailed criticism, see Grendler 1989, 71; the numbers are from Villani
1844-45, vol. 3, bk. 11, ch. 94, p. 324; ch. 93 in some editions.
339
Grendler 1989, 46.
340
Everett 2003, 363.
337
124
town of Colle di Val d’Elsa had instruction available in at least grammar and often law
and medicine, as well. 341
Given the evidence, it seems probable that sculptors who ran workshops in the
later Middle Ages and Renaissance represented a group with at least basic literacy skills.
At a minimum, this would mean the ability to read and write in the vernacular, and
probably also a familiarity with Latin pronunciation and maybe some basic word
recognition, given that Latin was often the starting point for all students’ reading
instruction. 342 Thus the sculptors who signed their works were literate, male authors,
whose social status was fluid but respectable. They typically signed in Latin, and though
this does not mean they were all fully literate in Latin, I suggest that the sculptor was at
least aware of the meaning of the Latin that he used. In most cases the content was
simple—opus so-and-so, or so-and-so fecit/faciabet, perhaps with the addition of a city
name—and thus easily comprehensible. In the early period of this study, where
inscriptions were often longer and more complex, content could be significantly more
erudite, with Giovanni Pisano’s inscription being the most famous—and lengthiest—
example. And yet even in these instances I believe that the sculptors whose names were
being inscribed knew and understood the content of their signatures and had a role in
their composition, and should rightly be considered authors.
In exceptionally long or complex instances, such as the aforementioned Giovanni
Pisano pulpit or his father’s Fontana Maggiore in Perugia, there may have been
assistance with the composition or grammar, perhaps by the patron himself or the
overseer of the project. Yet this does not necessarily detract from the sculptors’ role as
341
Charles T. Davis, “Education in Dante’s Florence” (Speculum 40, 1965): 415-35, esp. 416.
Grendler 1989, 152-53, notes that tradition probably dictated starting to learn in Latin, which would
have been easy for an Italian speaker given the similarities in sound and pronunciation.
342
125
authors. For one, the often personal nature of these longer inscriptions—e.g., Giovanni is
referred to as Nicola’s “most dear son” on the fountain signature—highlights their status
as texts belonging to these particular artists. 343 Furthermore, the act of composing a text
can involve varying levels of direct participation by an author; actual pen and paper
composition by an author is only one means of textual production. In antiquity, for
instance, it was not uncommon for authors to use scribes, a practice foreign to most
modern writers. 344 Despite the potential problem of scribes’ faithfulness to what was
uttered—an issue noted even in antiquity—credit still goes to a text’s “author” rather than
its scribe, and signatures, as the product of an artist, should be similarly understood.
Part III. The Audience/Readers
Just as important as understanding who the sculptors were is discovering who the
readers and viewers were. Although this question is related to larger issues of a work’s
audience the two are not necessarily one and the same; the audience for a sculpture and
for its signature could be two very different things. Signatures on public monuments may
not have been intended to be read by the general public. It is hard to imagine, for
instance, that the lengthy signature on Nicola Pisano’s Fontana Maggiore, a public
monument, was intended to be read and appreciated by everyone who used the fountain;
it is unlikely it was read by very young children or working-class women or even most
workmen from the lower class. The very fact that signatures almost invariably use Latin
automatically implies limitations in the audience. Yet in the case of readily visible
inscriptions on public monuments the use of Latin provided only partial control; there
343
344
Moskowitz, Pisano Pulpits, 2005, 110.
See, e.g., Saenger 1982, 371-73; and Petrucci 1995, 145-68.
126
was no reason why educated women or especially precocious children could not form
part of a signature’s audience, it was just that they were unlikely to do so. Changes in a
sculpture’s location over time could also result in changes of audience that sculptors
might not have anticipated. Donatello’s Judith and Holofernes, originally located in the
Medici palace, was exposed to a much wider audience when it was moved to the rostrum
attached to the Palazzo della Signoria in 1495. 345 Furthermore, sculptors could have
planned for future audiences that differed from contemporary viewers; the permanent,
monumentalizing nature of sculpture makes this a likely scenario. This is a significant
point which I will expand upon later.
To examine some of the different audiences sculptors may have tailored their
signatures to I will discuss aspects of signatures’ accessibility, or how private or public
they would have been. This is not intended to be an exhaustive survey of the types of
viewers sculptors may have had in mind; nor should these be considered strict
demarcations. Rather, the following examples are meant to demonstrate the potential
audience of a signature when a work of sculpture left the artist’s studio.
Accessibility
The most exclusive type of signatures—those that were least visible or accessible
to the public—are those that would have been legible to only a select group of individuals
or a single individual, due either to the signatures’ placement or to the exclusivity of the
sculpture in its initial location. Sculptors signing works in these instances may have done
so for their eyes only, or for the eyes of a patron or patrons; god or other heavenly figures
345
See Sarah Blake McHam, “Donatello’s Bronze David and Judith as Metaphors of Medici Rule in
Florence” (Art Bulletin 83, 2001): 32-47.
127
might also be included in this audience, implicitly or explicitly. Hidden signatures,
signatures on private works of art, and signatures on sculptures out of normal viewing
range can all fall in this category. Signatures in this category may not have been strictly
private, but their location or legibility rendered them largely unavailable to anyone
outside a very small circle of readers. The signature of Vassallettus on the back of the
papal throne in Anagni (c. 1260) is a noteworthy example; presumably only the artist, the
pope, and select clergymen would have been able to read the VASALET DE ROMA ME
FECIT. 346 The throne’s location behind the altar, and thus on holy ground, suggests that
heavenly readers were intended, as well. Even more exclusive is the signature of another
Cosmati master on the entrance wall of the Santa Sanctorum: MAGISTER COSMATVS
FECIT HOC OPVS. 347 Again, the signature’s location on such holy ground implies a
celestial readership as well as a highly private earthly one. In instances such as these it
seems appropriate to assume that sculptors were hoping for divine appreciation or favor.
Other examples of relatively private signatures include those occasionally found
on male portrait busts from the fifteenth century. Antonio Rossellino inscribed the
hollowed out base of his bust of Giovanni Chellini (1456) with OPVS ANTONII; 348
presumably none but the Chellini family and their close associates would have ever been
privy to see such a signature (if they even bothered to do so at all). Mino da Fiesole’s
inscription on the base of his portrait of Alexo di Luca (1456)—ALEXO DI LVCA MINI
1456—is similarly private in scope, 349 although its location renders it more immediately
346
Cat. 290.
Cat. 203.
348
Cat. 056. Also inscribed in the base is an inscription identifying the subject: MAG[ISTE]R
IOHAN[N]ES MAG[IST]RI. ANTONII DE S[ANC]TO MINIATE DOCTOR ARTIVM ET MEDICINE.
MºCCCCLVI.
349
Cat. 221.
347
128
visible to this inner circle of viewers. The same sculptor’s signature on a plinth on the
back of his bust of Diotisalvi Neroni (1464)—OPVS MINI MCCCCLXIIII—is another
example of a signature whose initial audience would have been private. 350 And another
inscription on a work by Mino da Fiesole provides an exceptionally rare example of a
signature in the vernacular on a sculpted female portrait: his Profile of a Lady, in
Florence’s Bargello, is inscribed ET IO DA MINO O AVVUTO EL LVME on the
base. 351 The many plaques, medals, and small bronzes that appeared with increasing
frequency during the fifteenth century are another example of objects with private or
semi-private signatures. The small bronze Satyr by Adriano Fiorentino, for example, is
signed ADRIANVS FLOR FACIEB on the base underneath the figure, although the
signature was concealed enough that it was only rediscovered in 1970. 352
An interesting example of a signature that was completely and deliberately hidden
until its discovery by modern scholars is found on the famed Dioscuri in Rome. The
prominent signatures on the works’ bases—OPVS FIDIAE and OPVS PRAXITELES—
have long been noted, and in the Middle Ages and Renaissance were believed to be from
Roman Antiquity (although the signatures were actually additions from Late Antiquity,
350
Cat. 223.
Cat. 222. The question of whether this is an actual “signature” deserves to be raised, given how different
this example is from Mino’s other signatures. Yet the lettering style does not appear out of place given the
date, and thus I am inclined to include it as a signature, even if executed by a workshop. So far as I am
aware this is the only female portrait bust of the Renaissance that is signed; identifying information of any
sort is exceedingly rare on female portrait busts. On this lack of identifying information, see, e.g., Arnold
Victor Coonin, “The Most Elusive Woman in Renaissance Art: A Portrait of Marietta Strozzi,” Artibus et
Historiae 59 (2009): 41-64. On portrait busts in general, see Irving Lavin, “On the Sources and Meaning of
the Renaissance Portrait Bust” (Art Quarterly, XXXIII, 1970): 207-26 [reprinted in Looking at Renaissance
Sculpture, ed. Sarah Blake McHam, Cambridge, 1998, pp. 60-78]; Jane Schuyler, Florentine Busts:
Sculpted Portraiture in the Fifteenth Century, New York, 1976; and John Pope-Hennessy, Italian
Renaissance Sculpture, 4th ed., London, 1996 [reprinted 2000], pp. 181-197.
352
Cat. 002. Per Rinascimento e passione per l’antico: Andrea Riccio e il suo tempo, eds. Andrea Bacchi
and Luciana Giacomelli (Trento, 2008), cat. 48.
351
129
after the works’ execution). 353 But the group also contains another signature, from the
late fifteenth or early sixteenth century, located on the back of the pier supporting the
horse signed OPVS PRAXITELIS; it reads ANTICVS MANTVANVS • RF. 354 The
inscription is that of the Mantuan sculptor Antico, famous primarily for his small bronze
work, but who was also involved in the restoration of the Dioscuri sometime between c.
1495 and 1515 (hence the verb refecit in the signature). 355 It was hidden from view until
Arnold Nesselrath discovered the signature while working on scaffolding and studying
the Dioscuri. As he noted, the signature, which lacked an audience for some five
centuries, appears to be “addressed only to eternity.” 356 Yet it also seems that the
signature performed its duty of carrying Antico’s name across the centuries admirably, as
the more prominent signatures on the group’s bases had done previously.
Most Medieval and Renaissance sculptures and their accompanying signatures
were much more accessible than the examples discussed above. Large-scale sculptural
commissions tended to occupy spaces that were available to a broad audience. Many of
the sculptures found in churches or religious spaces fall into this category, such as tombs,
pulpits, and ciboria, even if the public’s access to sacred spaces was somewhat controlled
or limited. 357 Civic sculptures, such as fountains or public tombs or commemorative
monuments, were even more public, as they were located in outdoors spaces. With this
class of monuments—those intended for public display—the issue of signatures is how
353
See, e.g., Phyllis Pray Bober and Ruth Rubinstein, Renaissance Artists & Antique Sculpture: A
Handbook of Sources (London: Harvey Miller Publishers, 1986), 159-61, as well as Chapter V of the
current dissertation for more discussion.
354
Cat. 028.
355
On this signature, see Arnold Nesselrath, “Antico and Monte Cavallo” (Burlington Magazine CXXIV,
1982): 353-7.
356
Nesselrath 1982, 354.
357
The issue of just how “public” a space a church interior was is not always clear. See, e.g., Everett 2003,
239; also Petrucci 1986.
130
visible they would have been; e.g., the signature on a cathedral figure, such as on Nanni
di Bartolo’s Obadiah [Abdias] (c. 1422), could be illegible to a viewer due to its height,
even if the work itself was public. 358 Reconstructing contemporary viewing conditions is
part of this problem, especially with works that have been moved or otherwise
reconstructed. The pulpits by Nicola and Giovanni Pisano provide illustrative examples:
while they were certainly accessible to the general congregation it is unlikely that the
entire congregation would have been able to read (or even see) the pulpits’ inscriptions
(although the fact that later writers—like Vasari—were aware of such signatures suggests
they were still available to those who wished to look). In addition, all of the major pulpits
from this period have been moved or altered in some way from their original locations
and conditions. 359 Despite these problems and potential limitations to visibility, the
signatures still occupied spaces available to public viewing, and thus their reception
should be considered with respect to this larger and more diverse audience than that for
the private examples mentioned previously.
The most public signatures were those on sculptures in outdoor spaces, visible at
all times and to all viewers. Perugia’s Fontana Maggiore, signed with a lengthy
inscription crediting Nicola Pisano and his workshop (as well as patrons and sacred and
secular rulers), is a notable example; as the city’s main fountain it was intended not just
for public appreciation but for consistent public use and interaction, as well. 360
Donatello’s Gattamelata in the Piazza del Santo, Padua (ca. 1447-53), signed OPVS
358
Cat. 236.
See Francis Ames-Lewis, Tuscan marble carving, 1250-1350: sculpture and civic pride (Aldershot:
Ashgate, 1997), esp. 45-66, and 67-121.
360
Cats. 248 and 153. On the fountain, see Valeria Cenci, La Fontana Maggiore di Perugia: restauri e
metodi conservativi (Perugia: Petruzzi, 2006); Francesco Cavallucci, La Fontana Maggiore di Perugia:
voci e suggestioni di una comunità medievale (Perugia: Quattroemme, 1993); John White, “The
Reconstruction of Nicola Pisano’s Perugia Fountain” (Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 33,
1970): 70-83.
359
131
DONATELLI / FLO, is another monument in a public space that served as a center of
civic life. 361 The three sets of doors on the Florence Baptistery are similarly public
monuments adorned with authorial inscriptions: Andrea Pisano’s doors from the 1330s
and the two sets by Ghiberti from the first half of the fifteenth century all have signatures
visible to any and all passersby. Also included are Ghiberti’s signed figures for
Orsanmichele—the St John the Baptist and St Matthew—as well as roughly
contemporary figures by Nanni di Bartolo (Obadiah [Abdias], 1422) and Donatello
(Habbakuk and Jeremiah, both c. 1427-35) for Florence’s campanile.
As mentioned with earlier examples, despite these works’ public nature it is still
questionable how visible some of these signatures would have been when installed at a
height of several meters; Nanni di Bartolo’s signature on the prophet’s scroll would not
have made reading easy or even possible for unaided eyes at ground level. So too the
signatures on the bases of Donatello’s cathedral figures; even with the shadows created
by carving letters with deeper v-cuts (compared to ancient epigraphy) 362 it is unlikely
most people would have noticed the works’ OPVS DONATELLI, much less been able to
read them. For whom these inscriptions were intended is thus not immediately clear,
although it seems that in many cases even hard to read signatures were appreciated by a
viewing public and succeeded in carrying sculptors’ names into posterity. In other
361
Cat. 095. See Mary Bergstein, “Donatello’s ‘Gattamelata’ and Its Humanist Audience” (Renaissance
Quarterly 55, Autumn 2002): 833-68, esp. 857-62 for her own examine of audience with regard to details
on the horse’s saddle.
362
See Edward M. Catich, The Origin of the Serif: Brush Writing & Roman Letters, 2nd ed., ed. Mary W.
Gilroy (Davenport, IA: Catich Gallery, 1991; 1st ed. 1968), esp. 75-81; and Christine Margit Sperling,
“Artistic Lettering and the Progress of the Antique Revival in the Quattrocento” (PhD dissertation, Brown
University, 1985), esp. 13. According to these authors, ancient sculptors used very shallow v-cuts, with an
angle of about 105 degrees. The creation of shadows for legibility was not of primary concern, as
inscriptions were typically painted with a reddish-orange pigment (mentioned by Pliny in NH, xxxiii, 122;
per Catich 1991, 63)
132
instances it appears that sculptors signed for their eyes alone, either out of a sense of
personal satisfaction or perhaps because they identified with the represented figure.
Who Could Read Signatures?
Within the range of audiences—both private and public—that were exposed to signatures
questions of literacy and appreciation still deserve consideration. For private works with
limited visibility (e.g., intended for divine beings or a handful of viewers such as
ecclesiastical figures or a small circle of patrons) literacy can be assumed. Among the
clergy, literacy rates were relatively high, and illiteracy among their ranks was a rare and
surprising thing; similar claims can be made for men involved in governmental
capacities. 363 Unless evidence for a specific example suggests otherwise, the viewers who
made up the limited numbers of people with access to chapels, tombs, and restricted
church spaces can be considered a fully literate group.
As was noted earlier with regard to the difficulties of assessing literary rates, it is
similarly difficult to say what percentage of people could understand signatures on works
of sculpture. Yet certain general claims can be made, with the caveat that each case
should be evaluated and assessed in its own specific terms. It is unlikely, for example,
that the majority of women would have been able to read signatures. The same may be
said for the majority of unskilled laborers and daily wage earners who lived on the
margins of society; with little opportunity to learn reading or writing it seems probable
that most of them also lacked literacy skills. Certain towns had free educational
opportunities available for the public good, although schooling for the lowest levels of
363
Burke 1987, 30-35.
133
society seems to have been rare. 364 For women, there were no doubt educational
opportunities for those in the upper classes—many of whom were patrons of the arts
themselves—or for those in religious orders. And as will be discussed below, even those
without any ability to read were not entirely cut off from literate society.
When speaking of skilled artisans, shopkeepers, and merchants the situation is
much different; members of these groups were significantly more likely to have had at
least basic literacy skills and would have thus been able to read sculptors’ signatures.
Most boys of artisan and merchant families probably received some education, 365 and
even rudimentary reading abilities would have been sufficient to appreciate the majority
of signatures, especially as they became increasingly formulaic in the fifteenth century.
Though basic literacy for most working- and merchant-class men meant vernacular
literacy, this did not necessarily mean they were entirely closed off from the Latin used in
sculpted signatures. For one, scholars as far back as Dante noted the overlap between the
Romance language of sì and Latin. 366 And the Tuscan variety of Romance, which gained
increasing popularity as the “standard” form of Italian thanks to writers like Dante and
Petrarch, was the closest of the dialects to Latin. 367 Furthermore, surviving primers used
for teaching Renaissance pupils suggest that Latin phonetics and pronunciation would
have formed the basis of any education. The closeness of the two languages’ phonetic
systems made this possible; in Italian, for example, every syllable has one vowel,
whereas in Latin every syllable has either one vowel or diphthong. 368 Primers also
364
Grendler 1989, 13, 102-8.
Grendler 1989, 102-8.
366
Everett 2003, 137.
367
J. Cremona, “The Romance Languages,” in The Mediaeval World, ed. David Daiches and Anthony
Thorlby (London: Aldus Books, 1973): 37-70.
368
Grendler 1989, 153.
365
134
typically started with a Latin prayer, the Pater Noster, making some measure of Latin
almost inescapable. 369 And even without specific instruction in Latin, the similarities of
the two languages’ pronunciation system, combined with Italian’s simple phonological
structure and relatively transparent orthography, 370 would have meant that sounding out a
line of Latin was not beyond an educated person’s abilities. 371 From a phonetic
standpoint, a phrase like OPVS DONATELLI contains nothing that would be
unintelligible to someone with even basic Italian literacy. 372
Evidence for this slippage between Latin and Italian comes from one of the rare
extant wooden sculptures that was signed. On the bases of a Virgin Annunciate and
Angel Gabriel, from 1369 and 1370, respectively, are a pair of inscriptions that give
credit to the works’ patrons, the church’s rectors, and the artist. The inscription on the
Angel Gabriel, which includes the artist’s signature, reads: QUESTO ANGNIOLO FECE
FARE L’ARTE DE CALCOLARI ANGIELUS SCULPSIT ET PINSIT AL TENPO DI
TOFO BARTALINI RECTORE MCCCLXX (“This angel the guild of the shoemakers
had made. Angelo sculpted and painted it at the time when Tofo Bartalini was rector
1370”). 373 In this instance there is a mix of Latin and Italian words that appear curious to
the modern reader until we remember that vernacular and Latin, rather than being distinct
369
Grendler 1989, 154-55.
On reading acquisition in different languages, see, e.g., Usha Goswami, “The Basic Processes in
Reading: Insights from Neuroscience,” in The Cambridge Handbook of Literacy, ed. David R. Olson and
Nancy Torrance (Cambridge: Cambridge University Press, 2009): 134-51. The survival of Psalters that
contained Latin also suggests an increase in the number of lay readers who understood at least some Latin,
at least for devotional purposes; see Camille 1985, 39.
371
Beyond issues of mutual intelligibility, there is also the fact that people acquire literacy in first and
second languages through a variety of means, not all of which leave remnants for us to study. See, e.g.,
Michael Richter, “Monolingualism and Multilingualism in the 14th Century” (Historiographia Linguistica
VII:1/2, 1980): 211-20.
372
For a more in-depth treatment of the issue of bilingualism with regard to Latin and Italian, which I must
unfortunately gloss over, see Claudio Giovanardi, “Il bilinguismo italiano-latino del medioevo a del
Rinascimento” in Storia della lingua italiana, ed. Luca Serianni and Pietro Trifone, 3 vols., vol. II, Scritto e
parlato (Turin: Giulio Einaudi editore, 1994): 435-67.
373
Cat. 025. Dietl 2009, cat. A371.
370
135
poles, existed along a continuum. 374 Sculpsit and pinsit appear to us as Latin, and
Angielus is recognizable as the nominative form of the artist’s name, “Angelo”, but other
words, as well as much of the grammar, are closer to modern Italian. Interestingly, the
actual signature embedded within the longer inscription—ANGIELUS SCULPSIT ET
PINSIT—is the only part that we would recognize as “uncorrupted” Latin. 375 It is hard to
believe that any literate Italian would have been unable to read this portion of the text,
despite being able to read the rest of it.
Even those audience members who lacked any ability to read Latin or the
vernacular on their own were not cut off entirely from sculptors’ signatures. Many of the
monuments intended for public display would often have been appreciated by groups of
people rather than by individuals. They formed the focal points of religious ceremonies,
as with Orcagna’s Tabernacle in Orsanmichele, 376 and they often served as, or were
located at, critical centers of town life, like Nicola Pisano’s Fontana Maggiore 377 or
Donatello’s Gattamelata. 378 Any group of viewers was likely to include individuals with
varying levels of literacy or illiteracy. This shared appreciation of art in many ways
mirrored contemporary textual reception, which was often a communal activity. For a
variety of reasons—religious, political, civic—texts were read or performed in public,
374
This mix of Latin and the Vernacular is also seen in wills, a point brought to my attention by Dr
Benjamin Paul.
375
It is possible that the sculptor knew just enough Latin to sign his name, perhaps from seeing other
signatures or from his training, but not enough to complete the entire inscription in Latin. I thank Chiara
Scappini for suggesting this to me.
376
On which see Brendan Cassidy, “Orcagna’s Tabernacle in Florence: Design and Function” (Zeitschrift
für Kunstgeschichte 55, 1992): 180-211; and Anita Fiderer Moskowitz, Italian Gothic Sculpture c 1250 – c
1400 (2001), 161-69.
377
Moskowitz 2001, 35-44.
378
Mary Bergstein, “Donatello’s ‘Gattamelata’ and Its Humanist Audience” (Renaissance Quarterly 55,
Autumn 2002): 833-68.
136
giving illiterate individuals access to a literate world. 379 Given this context, it is likely
that inscriptions—including signatures—were similarly read and even discussed; as the
historian Pierre Riché remarked, “why would it have been engraved if not to be read?” 380
Thus in some sense the audience for signatures on public sculptures was potentially open
to anyone who cared to look or listen.
The intended audience and effect
Just because large segments of the middle and even lower classes were exposed to
sculptors’ signatures and possibly even able (or made) to understand them does not mean
that they were whom the signatures were primarily intended for. If Medieval and
Renaissance sculptors had the general public and their immediate contemporaries first in
mind when they signed works they would have done better to simply use the vernacular.
Yet Renaissance sculptors in bronze and marble consistently chose to execute their
signatures in Latin. 381 The decision to do so suggests that some sculptors had other aims
in mind when inscribing their works with statements of authorship. The appeal of Latin,
as opposed to the vernacular, was twofold: it commanded a degree of exclusivity and
respect, and it guaranteed a certain degree of long-term security.
379
Innes 1998, 4. This sort of collective or communal reading and sharing of texts was also part of the way
literate individuals read; see, e.g., Anthony Grafton, Commerce with the Classics: Ancient Books and
Renaissance Readers (Ann Arbor: The University of Michigan Press, 1997), esp. 43-49.
380
Riché, Education…, 181, quoted in Everett 2003, 237.
381
Signatures in the vernacular on Renaissance sculptures are exceedingly rare. In addition to the mixed
Latin-Italian example cited above, I am aware of the following two examples: Mino da Fiesole, Profile of a
Lady, in Florence’s Bargello, signed ET IO • DA • MINO • O AVVUTO • EL LVME on the base; and
Niccolò Tribolo, Assumption of the Virgin, Cappella delle Reliquie, San Petronio, Bologna (1537), which is
signed TRIBOLO.FIORENTINO.FACEVA. There is another work in the Bargello, a Eucharistic
tabernacle attributed to the circle of Mino da Fieslo, that is signed OPERA DI MINO, although I question
the signature’s authenticity.
137
The exclusivity and perceived superiority of Latin in the Middle Ages and
Renaissance is well-documented and was commented upon as far back as the early
fourteenth century. 382 The association of Latin with the Church, with the classical texts of
antiquity, and with university studies no doubt contributed to the prestige of the language.
Simply entering the Latin curricula, as opposed to the vernacular, was often enough to
move a boy of modest social standing into a more rarified strata of society. 383 Sculptors’
use of Latin was thus a means of addressing—and, in a sense, inserting themselves into—
a class of citizens they might not ordinarily be associated with. By using Latin, sculptors
were making it clear whom they considered to be their peers and their audience. For a
group of individuals whose position in society was typically marginal at best this was an
important benefit to signing a public monument. Yet it is significant that over the course
of the fifteenth and sixteenth centuries many sculptors’ signatures, despite the continued
use of Latin, did become available to a wider segment of the population. Changes such as
shorter signatures, increasingly formulaic signatures, more legible lettering styles, and the
disappearance of erudite abbreviations made fifteenth- and sixteenth-century inscriptions
open to more people than ever before. 384 It seems that fifteenth-century sculptors,
382
Although he later reversed his position (in De vulgari eloquentia I, i, 4), Dante originally put Latin
above vernaculars in his Convivio I, v, 7 (c. 1305), a position mirrored by contemporaries and subsequent
writers and thinkers. See , e.g., J. Cremona, “The Romance Languages,” in The Mediaeval World, ed.
David Daiches and Anthony Thorlby (London: Aldus Books, 1973), 37ff, esp. 39.
383
Grendler 1989, 409. Although the links between Latin and Italy’s vernaculars made for some degree of
overlap, the curricula for a Latin and a vernacular education were two different courses. These two paths
coexisted throughout most of the Renaissance, with Latin being the more highly regarded of the two.
384
On the trends that made signatures increasingly available, see the chapters on content and lettering in the
current dissertation. Even someone as erudite as Petrarch complained about the difficulty of reading the
Gothic script, stating it was “vaga…ac luxurians littera, qualis est scriptorum seu verius pictorum nostri
temporis, longe oculos mulcens prope autem afficiens ac fatigans, quasi ad aliud quam ad legendum sit
inventa.” Quoted in Dario A Covi, “Lettering in Fifteenth Century Florentine Painting” (Art Bulletin 45,
1963), 1-17; 3, and 3 n17.
138
although looking for exclusivity, were more concerned than their predecessors with
making their names available to the general populace. 385
The other advantage of Latin was its perceived permanence and authority. Unlike
the variable and shifting vernacular tongues of Italy, Latin represented a degree of
stability and security for sculptors who wished to ensure the future legibility of their
signatures; the extraordinary number of material remains from antiquity attested to
this. 386 Essentially, Latin was a way of improving the chances that future artists (and
scholars) would be able to read these statements of authorship. Artists were aware of
ancient inscriptions, and the fact that they could be read and appreciated in modern times
no doubt contributed to the idea that their own Latin inscriptions would carry their names
to future generations. As early as the late thirteenth and early fourteenth century Paduan
scholars were reviving interest in classical—and thus Latin—epigraphy, 387 and artists of
the fifteenth century, including Donatello and Mantegna, are known to have studied
ancient inscriptions. The survival of so many Latin inscriptions lent further weight to a
language that already carried associations of permanence and stability, thanks to its use in
inscriptions recording laws and papal bulls, its appearance in patrons’ inscriptions meant
for posterity, 388 and its status as the international language of diplomatic, legal, religious,
385
This apparent interest in better legibility comes on the heels of the humanists’ similar interest in more
legible scripts for their manuscripts; Starleen K. Meyer and Paul Shaw, “Towards a New Understanding of
the Revival of Roman Capitals and the Achievement of Andrea Bregno,” in Andrea Bregno: Il senso della
forma nella cultura artistica del Rinascimento, ed Claudio Crescentini and Claudio Strinati (Florence:
Maschietto, 2008), 276-331, esp. 283-84.
386
On which, see esp. Phyllis P. Bober, and Ruth Rubinstein, Renaissance Artists and Antique Sculpture: A
Handbook of Sources (London: Harvey Miller, 1986); Salvatore Settis (ed.), Memoria dell’antico nell’arte
italiana, 3 vols. (Turin: Giulio Einaudi editore, 1986); as well as the online database CENSUS of Antique
Works of Art and Architecture known in the Renaissance (http://www.census.de/).
387
Armando Petrucci, Public Lettering: Script, Power, and Culture, trans Linda Lappin, Chicago, The
University of Chicago Press, 1993 (orig La Scrittura: Ideologia e rappresentazione, 1980), 14.
388
On the inscription in the Renaissance, see John Sparrow, Visible Words: A Study of Inscriptions in and
as Books and Works of Art (Cambridge: Cambridge University Press, 1969), esp. chapter II, 38-100. On
Mantegna and other fifteenth-century artists copying from ancient epigraphy, see Covi 1963, 9-11.
139
and scientific affairs. Latin thus ensured that current and future generations would not
only be able to read and appreciate sculptors’ signatures—a critical issue when taking
into account the international audience of much church and pilgrimage art—but also that
they would trust in the claims made by such signatures. For in addition to the authority
already carried by the written word was the added weight of history and Latinity, which
is to say the authority of learned, Latin and ecclesiastic and humanistic culture.389 In such
instances, a statement of authorship by a single sculptor—even on a sculpture that was
the result of significant workshop collaboration—effectively rendered the named sculptor
the sole author of the work; if what was inscribed in stone or metal said it was so, the
force of history, language, and textual authority made it so.
Part IV. The evidence for signatures’ reception
The question of how signatures were actually received, or of whether they were in fact
read by anyone outside the sculptor’s workshop, is difficult to answer for many of the
surviving examples. Yet in certain instances other textual sources—including other
signatures—make it clear that signatures were in fact read, both by artists’
contemporaries and those who came after them. In the following section I will examine
some of the evidence to support the idea that signatures had a very real audience, and that
they often succeeded in accomplishing what their presumed goal was: the carrying of an
artist’s name into succeeding centuries.
389
Mostert 2008, 40-49, discusses how this authority of the text—the idea that texts can contain only true
statements—may have been part of the belief system for semi-literate persons in the Middle Ages. He cites
modern research with semi-illiterates that indicates they believe written sentences must be “true”, i.e., they
do not think it is possible to write untrue statements. Research of this sort could have interesting
implications for the study of Medieval and Renaissance reception of the written word across levels of
society and literary abilities.
140
Giovanni Pisano’s inscription on his Pisa pulpit provides some early support for
the notion that sculptors’ patrons and peers were aware of and read artists’ signatures. As
scholars have long noted, Giovanni’s signature fails to mention the name of Burgundio di
Tado, the operaio of the Pisa Duomo, with whom the sculptor had had a troubled
relationship. 390 The problems between Burgundio and Giovanni were bad enough that
eventually the commune had to appoint a third party—Nello di Falcone—to take over as
administrator of the project. Significantly, Nello is mentioned in Giovanni’s signature, as
is Count Federigo da Montefeltro; the relevant portion reads, “The hands, alone in their
skill, of Giovanni (son of the late Nicola) carved this work here when thirteen hundred
and eleven full years of our Lord had passed, while Federigo, count of Montefeltro ruled
over the Pisans, of one accord and yet separate with Nello di Falcone assisting, concerned
not only with this work but also with the rules of the craft.” 391 That Burgundio was aware
of this omission—and presumably displeased by it—is made evident by the fact that he
then placed his own inscription on the exterior of the south aisle of the Pisa Duomo,
recording the pulpit’s start and completion and making no mention of Giovanni
Pisano. 392 It seems clear in this instance that artist and patron were both vying for
390
Ames-Lewis 1997, 81-4. Also see Albert Dietl, “In arte peritus. Zur Topik mittelalterlicher
Künstlerinschriften in Italien bis zur Zeit Giovanni Pisanos” (Römische Historische Mitteilungen 29, 1987):
75-125, esp. 124-25. Giovanni had a history of troubled relationships with patrons, as evidenced by
problems in Siena at the end of the thirteenth century working for that city’s opera del duomo; see Andrew
Ladis, “Giovanni Pisano: Unfinished Business in Siena,” in Studies in Italian Art (The Pindar Press:
London, 2001): 177-84.
391
HOC OPVS HIC ANNIS DOMINI SCVLPSERE JOHANNIS ARTE MANVS SOLE QVONDAM
NATIQVE NICHOLE CVRSIS VNDENIS TERCENTVM MILLEQVE PLENIS JAM DOMINANTE
PISIS CONCORDIBVS ATQVE DIVISIS COMITE TVNC DICO MONTISFELTRI FREDERICO HIC
ASSISTENTE NELLO FALCONIS HABENTE HOC OPVS IN CVRA NEC NON OPERE QVOQVE
IVRA; translation taken from (with minor modifications), Ladis 2001, 14-15 n21.
392
Adriano Peroni (ed.), Il Duomo di Pisa, 3 vols. (Modena: Mirabilia Italiae, Franco Cosimo Panini,
1995), vol. 3, Saggi, p. 373. The inscription reads: † IN NO(M)I(N)E D(OMI)NI AM(E)N. / BORGHONO
DI TADO FE / CE FARE LO PERBIO NUOV / O LO QUALE (è) IN DUOMO. / COMINCIOSI
CORE(N)TE ANI / D(OMI)NI MCCCII. FU FINIT / O IN ANI D(OMI)NI CORENT / E MCCCXI DEL
141
authorial credit, and both were aware of the power of inscriptions to make and preserve
such claims.
If Burgundio’s inscription suggests that contemporaries at least occasionally read
signatures, Giorgio Vasari’s Lives offers evidence that inscriptions also worked as
vehicles for posterity, and that signatures found an audience long after they had been
executed. Vasari’s seminal history of art contains at least forty references to artists’
signatures, including around two dozen full or partial transcriptions. Although not always
the case, many of his transcriptions of sculptors’ signatures are noteworthy for their
accuracy, meeting or exceeding the quality found in much modern scholarship. He gives
a portion of Nicola Pisano’s Pisa pulpit signature as “Anno milleno centum bis bisque
trideno / Hoc opus insigne sculpsit Nicola Pisanus”, which is correct apart from a slight
change in word order for BIS CENTVM BISQVE. 393 Giovanni Pisano’s signature on his
Pisa Duomo pulpit is also mentioned and a few verses are given, also accurately,
although Vasari does not transcribe it in full “in order to be less boring to the reader.” 394
His transcription of Orcagna’s signature on the Orsanmichele tabernacle is entirely
accurate: “scrisse da basso nel marmo queste parole: ANDREAS CIONIS PICTOR
FLORENTINUS ORATORII ARCHIMAGISTER EXTITIT HUJUS, MCCCLIX.” 395
MESE D / IICIENBRE See vol. 1, Atlante, figs. 273 for an image of a nineteenth-century copy of the
inscription (damaged in 1944; fig. 1927), as well as 270 and 271 for other inscriptions of Burgundio.
393
Vasari-Milanesi 1906, I, 304; he also omits the final line. The full signature, correctly transcribed, is:
ANNO MILLENO BIS CENTVM BISQVE TRICENO H(OC) OP(VS) INSIGNE SCVLPSIT NICOLA
PISA(NVS) LAVDETVR DINGNE TAM BENE DOCTA MANVS.
394
Vasari does, however, get the date wrong. He writes: “Fu finita quest’opera l’anno 1320 [sic], come
appare in certi versi che sono intorno al detto pergamo, che dicono così: Laudo Deum verum, per quem sunt
optima rerum / Qui dedit has puras homini formare figuras; / Hoc opus his annis Domini sculpsere
Johannis / Arte manus sole quondam, natique Nicole, / Cursis undenis tercentum, milleque plenis, ecc. Con
altri tredici versi, i quail non si scrivono per meno essere noiosi a chi legge, e perchè questi bastano non
solo a far fede che il detto pergamo è di mano di Giovanni, ma che gli uomini di que’tempo erano in tutte le
cose così fatti.” Giorgio Vasari, Le vite de’ più eccellenti pittori scultori ed architettori, ed. Gaetano
Milanesi (Florence, G. C. Sansoni, 1906), vol. I, 316-17.
395
Vasari-Milanesi 1906, I, 606.
142
When discussing Orcagna Vasari even includes a comparison of the artist’s signatures in
painting versus sculpture, noting, “he used to write in his pictures: fece Andrea di Cione
sculptore; and in his sculptures: fece Andrea di Cione pittore; wanting his painting to be
known by his sculpture, and his sculpture by his painting.” 396 This contention is
confirmed in at least one work of sculpture, the tabernacle in Orsanmichele, which the
artist signed as ANDREAS CIONIS PICTOR. 397
Transcriptions of this sort are notably less frequent in Parts II and III of Vasari’s
Lives, and in general signatures are mentioned less and less, though they do appear
throughout the entire work. Jacopo dell Quercia’s signature in Lucca, from the Trenta
Altar, is correctly transcribed, even if its specific location is not accurate (Vasari claims it
is on tomb slabs; it is actually beneath a relief of the Virgin and Child). 398 He is more
accurate in his knowledge of where Ghiberti’s signature on the St John the Baptist is
placed, which he notes is on the figure’s mantle. 399 The biography of Donatello opens
with a statement about the artist’s signatures, as Vasari writes, correctly, that “Donatello”
was how the sculptor chose to sign his works (as opposed to his given name, Donato). 400
Other fifteenth- and sixteenth-century artists—painters and sculptors—whose signatures
are mentioned include Paolo Uccello, Bartolommeo Bellano, Pisanello, Mantegna,
Raphael, and Michelangelo. In many of these cases the Vasari simply states that an artist
placed his name on a work; perhaps the decreasing length of signatures made their full
396
“Il quale usò nelle sue pitture dire: fece Andrea di Cione scultore; e nelle sculture: fece Andrea di Cione
pittore; volendo che la pittura si sapesse nella scultura, e la scultura nella pittura.” Vasari-Milanesi 1906, I,
607.
397
Cat. 017.
398
“…nelle quali lapide sono queste parole: Hoc opus fecit Iacobus magistri Petri de Senis 1422.” VasariMilanesi 1906, II, 115.
399
“…ed in quella, nel manto, fece un fregio di lettere, scrivendovi il suo nome.” Vasari-Milanesi 1906, II,
232.
400
“Donato, il quale fu chiamato dai suoi Donatello, e così si sottoscrisse in alcune delle sue opere…”
Vasari-Milanesi 1906, II, 396.
143
transcription seem less important, or perhaps the increasing amount of information from
other sources (including living artists) made them less valuable as a source of data.
Although he does not always give reasons for why artists signed, in the instances
where Vasari does offer an explanation it is usually due to a degree of satisfaction or
pride. Thus when discussing Nicola Pisano’s Pisa Baptistery pulpit he writes, “And
because it seemed to him, as was true, he had made a work worthy of praise, he carved at
the foot these verses”. 401 Regarding Donatello’s Judith and Holofernes Vasari claims:
“and he was so satisfied with this work, that he wanted (which he had not done in others)
to place his name on it, as can be seen in these words Donatelli opus.” 402 It is strange that
although Vasari gets this signature roughly correct, he mistakenly claims that Donatello
did not sign other works, contradicting what he claimed in the opening sentence of this
biography.
Perhaps most famous is Vasari’s explanation—which reads almost like an
apology—of why Michelangelo signed his St Peter’s Pietà, “The force of love of
Michelangelo, together with the great effort in this work, were such that on it (which he
did not do on another work) he left his name written across a strap that encircles the
breast of Our Lady.” In the event that this explanation was not sufficient, he then gives
another reason for Michelangelo’s Pietà signature:
…one day Michelangelo, entering inside where it was placed, found there a great
number of Lombard foreigners who were praising it greatly; one of the these
asked another who had made it, and he responded: “Our Gobbo from Milan.”
Michelangelo stayed quiet, although it seemed strange to him that his work should
401
“E perchè gli parve, come era vero, aver fatto opera degna di lode, v’intaglio a piè questi versi: Anno
milleno centum bis bisque trideno / Hoc opus insigne sculpsit Nicola Pisanus.” Vasari-Milanesi 1906, I,
304.
402
“…e sì di questa opera si soddisfece, che volle (il che non aveva fatto nelle altre) porvi il nome suo,
come si vede in quelle parole Donatelli opus.” Vasari-Milanesi 1906, II, 406.
144
be attributed to another. One night he shut himself inside there with a little light,
and having brought his chisels, carved his name on it. 403
Again the implication is a desire to be properly credited for one’s work. For Vasari
then—an artist himself—satisfaction with one’s work, the recognition that it is a thing
well-executed, and a desire to ensure viewers knew who the author of a work was were
all reasons to sign, suggesting that future generations—such as himself, from the vantage
point of those artists in preceding centuries—were among the intended audiences for
sculptors’ signatures.
Occasionally, Vasari suggests that signatures are not to be trusted entirely,
another interesting point to consider within the context of audience reception. In the life
of Nicola and Giovanni Pisano the author questions an alleged inscription in the Badia of
Settimo: “And although one reads on the campanile of said Badià, in a marble epitaph,
Gugliel. me fecit, it is known nevertheless by its manner that it was governed by the
counsel of Nicola [Pisano].” 404 Although Vasari is wrong about the inscription’s content
(it actually refers to a donor, not an architect), 405 my point remains valid: he was aware
that signatures might not always represent true authorship. Another example comes from
his section on the Bellini family. In discussing some paintings by Giovanni Bellini in San
Francesco della Vigna (Venice), Vasari writes that “in that place there was put another
403
The following is Vasari’s explanation of the signature: “Potè l’amor di Michelagnolo, e la fatica insieme
in questa opera tanto, che quivi (quello che in altra opera più non fece) lasciò il suo nome scritto attraverso
in una cintola che il petto della Nostra Donna soccigne: nascendo che un giorno Michelagnolo entrando
drento dove l’è posta, vi trovò gran numero di forestieri Lombardi, che la lodavano molto; un de’quali
domandò a un di quegli chi l’aveva fatta, rispose: Il Gobbo nostro da Milano. Michelagnolo stette cheto, e
quasi gli parve strano che le sue fatiche fussino attribuite a un altro. Una notte vi se serrò dentro con un
lumicino, e avendo portato gli scarpegli, vi intagliò il suo nome.” Vasari-Milanesi 1906, VII, 151-52. For
discussion and criticism of this story, see Aileen June Wang, “Michelangelo’s Signature” (The Sixteenth
Century Journal 35, 2004), 447-73.
404
“E sebbene si legge nel campanile di detta Badià, in un epitaffio di marmo: Gugliel. me fecit, si conosce
nondimeno alla maniera, che si governava col consiglio di Niccola.” Vasari-Milanesi 1906, I, 298.
405
Milanesi, in Vasari-Milanesi 1906, I, 298 n2, notes that Vasari is in error regarding this inscription.
According to Milanesi (citing Manni in the Discorsi of Vincenzo Borghini, vol. I, p. 133), the inscription
actually reads “comitis Guielmi tempore fecit” and refers to a donor, not the architect of the Badià.
145
[painting] with the name of Giovanni, but not so beautiful or so well conducted as the
first; and some believe that this last one for the most part was executed by Girolamo
Mocetto, pupil of Giovanni.” 406 Both of these anecdotes are interesting for the
implications they have for signatures’ reception: one, they represent further confirmation
that certain people read signatures, and two, they imply that the claims of signatures
could be trumped by popular belief or common knowledge. The examples suggest a
world in which even texts that are inscribed in stone or metal are subject to critical
examination by certain segments of their audiences.
As a final point, the strongest and most extensive evidence for signatures’
reception and appreciation comes from the signatures themselves. As scholars like Peter
C. Claussen and Albert Dietl have noted, Medieval sculptors typically followed textual
traditions set by their peers or used earlier topoi when signing their works, clear
indication that they saw and read the signatures of other sculptors. 407 Fifteenth- and
sixteenth-century sculptors appear to have copied their peers’ signatures with similar
regularity. Within a few years of Ghiberti signing his works using opus and his name in
the genitive, executed in lettere antiche, other sculptors were following suit. Many of
them also ceased to insert mentions of fame or skill, again in imitation of what was
current for other leading sculptors like Donatello and Mino da Fiesole. Just under half of
406
“…in luogo del quale ne fu messo un altro col nome del medesimo Giovanni, ma non così bello nè così
ben condotto come il primo; e credono alcuni, che questo ultimo per lo più fusse lavorato da Girolamo
Mocetto, creato di Giovanni.” Vasari-Milanesi 1906, III, 163.
407
Peter Cornelius Claussen, “Früher Künstlerstolz: Mittelalterliche Signaturen als Quelle der
Kunstsoziologie,” in Bauwerk und Bildwerk im Hochmittelalter: Anschauliche Beiträge zur Kultur- und
Sozialgeschichte, eds. Karl Clausberg, Dieter Kimpel, Hans-Joachim Kunst, Robert Suckale (AnabasVerlag 1981): 7-34; Albert Dietl, “In arte peritus. Zur Topik Mittelalterlicher Künstlerinschriften in Italien
bis zur Zeit Giovanni Pisanos” (Römische Historische Mitteilungen 29, 1987): 75-125; and ibid., Die
Sprache der Signatur. Die mittelalterlichen Künstlerinschriften Italiens, (Italienische Forschungen des
Kunsthistorischen Instituts in Florenz - Max-Planck- Institut, Vierte Folge 6). München: Deutscher
Kunstverlag 2009.
146
the signatures from the fifteenth century (64 of 127) are signed using the opus + artist’s
name formula, indicating the great extent to which sculptors read and copied the
inscriptions of their peers. A similar phenomenon occurs at the turn of that century, when
sculptors begin using the imperfect faciebat; shortly after its initial appearance in the
1490s it set off a wave of imitators and became one of the most popular means of signing
a sculpture.
In certain cases both formal and textual elements were imitated, again attesting to
the close attention artists often paid to the signatures of their contemporaries. When
Cellini placed his signature for the Perseus—BENVENVTVS CELLINVS CIVIS
FLORENT FACIEBAT MDLIII—on a band running across the figure’s chest (fig. 23) it
was a means of quoting Michelangelo’s signature on his Pietà, located on the Virgin’s
strap. 408 Even more straightforward is the signature of Giovanni Lippi on his copy (c.
1540s) of Michelangelo’s Pietà: IO LIPPVS STAT EX IMITATIONE FACIEBAT, on a
strap across the Virgin’s chest. 409 Clearly the evidence suggests that, like any other
element in a work of art, signatures were something to be appreciated and copied by other
artists. Thus via direct observation or word of mouth or written sources signatures were
read, appreciated, and dispersed to a wide audience, making artists all the more cognizant
of the potential benefits to be gained from signing their works.
Conclusion
Italy in the later Middle Ages and Renaissance was a world with a rich tradition of
writing and literacy, and sculptors’ signatures were part of that literary sphere.
408
409
Cat. 074.
Cat. 151.
147
Regardless of sculptors’ own literate abilities—which were likely better than is often
assumed—they chose to present themselves as a part of a textual tradition. Their intended
audience would have been their peers, including artists and patrons, and their
descendants. The presence of comparatively good educational opportunities for the
merchant and artisanal classes meant that signatures would have been able to be
appreciated by a large portion of the population, and the communal nature of art and texts
meant nearly all citizens who participated in daily life had the ability to appreciate and
comprehend signatures. Textual sources, including other inscriptions, written accounts,
and other signatures, all support the notion that signatures were in fact read and
appreciated—and even questioned—both at the time of their production and long after
their authors had died.
148
Chapter IV. Some Remarks on the Status and Identity of Sculptors
Introduction
The status of Medieval and Renaissance sculptors was a complex and mutable
phenomenon, varying as much from person to person and place to place as it did over
time. Indeed, it is my belief that individual differences were significantly greater than
those observed diachronically; that is, when it came to status and renown, an artist like
Michelangelo had less in common with most of his peers and workshop members than he
did with a sculptor of the caliber of Giovanni Pisano, his predecessor by two centuries.
The result is an inability to sustain old views on the evolutionary “rise of the artist” in
fifteenth- and sixteenth-century Italy, as well as the recognition that the opposite
viewpoint—that sculptors were consistently appreciated and celebrated during the Middle
Ages and Renaissance—is just as inaccurate. The growing body of literature on Medieval
artists and artisans, much of which seeks to correctly restore their creativity, agency, and
a sense of identity, has helped to dispel the persistent myth of a Middle Ages that
considered painters and sculptors to be nothing more than anonymous mechanical
craftsmen. 410 Conversely, several notable writings on the fifteenth and sixteenth centuries
have—also correctly—provided criticism and balance to Vasari’s view of the
Renaissance as being populated by a series of artistic giants who resurrected the status of
the visual arts and broke free from the Medieval tradition. 411 We are thus left with a
410
See, for example, the essays in L’artista medievale, ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e
Filosofia, 2003); Andrew Martindale, The Rise of the Artist in the Middle Ages and Early Renaissance
(New York: McGraw-Hill Book Company, 1972), esp 97-106.
411
Data on the “anonymous” masons and craftsmen provided in Richard A. Goldthwaite, The Building of
Renaissance Florence (Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1980), is one example; also
Wallace; Nagel and Wood, to some extent.
149
picture of Italy that, in some ways, looks very similar over the course of the thirteenth to
the sixteenth centuries. The following chapter will explore issues of artistic status and
identity in Italy in the Middle Ages and Renaissance, with a particular focus on sculptors.
My aim is to illustrate that artistic mastery and expertise were appreciated, to varying
degrees, throughout the Middle Ages; that in every period a few artists were always
praised and given special treatment; that artists were long cognizant of and confident in
their creative abilities; and that they were always, to some extent, marginal figures. In
short, what emerges is a series of highly celebrated and sought-after master craftsmen or
artists who, despite their renown, were always somewhat marginal figures, and who
never represented the norm for artists or artisans.
This last point makes the status of the sculptor throughout my period a
particularly complicated issue, although it is the goal of the current chapter to unravel
some of these difficult issues. I begin by examining the current scholarship and trends in
thinking pertinent to these issues. Following this, the remainder of the chapter is devoted
to remarks about the social status of sculptors over the three hundred years covered by
my study. Finally, the discussion will be expanded to include elements of selfhood and
identity that I believe are crucial to our understanding of late Medieval and early
Renaissance artistic identity, especially with regard to an examination of their signatures.
Current Scholarship and Trends in Thinking
The belief that “modern” notions of artistic status and identity trace back to the Italian
Renaissance have their origins in the nineteenth-century writings of Jacob Burckhardt,
and there has been no shortage of scholars since then who have taken up related or
150
similar claims. 412 Modern scholarship that supports this view of the sixteenth century as a
pivotal time for artistic status starts with Martin Kemp in his article, “The ‘Super-artist’
as Genius: The Sixteenth-Century View.” 413 Similarly, Joanna Woods-Marsden’s
Renaissance Self-Portraiture: The Visual Construction of Identity and the Social Status
of the Artist, 414 argued that only in the late sixteenth century did artists become
comfortable with presenting themselves as artists, per se. A related work is Patricia A.
Emison’s Creating the “Divine” Artist: From Dante to Michelangelo, in which the
author traces the rise of artistic giants (like Michelangelo) while simultaneously
acknowledging that the artist’s status in the Renaissance became increasingly varied and
complex, a point that rightly undermines conventional beliefs of an evolutionary and
linear “rise” in status. 415 Though the authors’ methods and evidence differ, all are in
concordance with the notion that the sixteenth century was a truly pivotal time for artists’
status and the concept of artistic genius. 416 These beliefs are echoed in the writings of
412
Jacob Burckhardt, The Civilization of the Renaissance in Italy, 98.
Martin Kemp, “The ‘Super-artist’ as Genius: The Sixteenth-Century View,” in Genius: The History of
an Idea, ed. Penelope Murray (Oxford: Basil Blackwell, 1989), 32-53.
414
Joanna Woods-Marsden, Renaissance Self-Portraiture: The Visual Construction of Identity and the
Social Status of the Artist (New Haven: Yale University Press, 1998), 5.
415
Patricia A. Emison, Creating the “Divine” Artist: From Dante to Michelangelo (Leiden: Brill, 2004), 5:
“It might be more accurate to say that artists’ reputations became a complicated phenomenon during the
Renaissance, than that they rose. The fact that occasionally an artist effected such an extraordinary change
in status did not uniformly shift the status of their comrades.”
416
In addition to the more focused literature mentioned above, a number of broader studies not devoted
exclusively to this topic have also contributed to a better understanding of the artist’s social standing. I list
here a partial bibliography of relevant sources on status and identity: Francis Ames-Lewis, The Intellectual
Life of the Early Renaissance Artist (New Haven: Yale University Press, 2000); Bram Kempers, Painting,
Power and Patronage: The Rise of the Professional Artist in the Italian Renaissance, trans. Beverley
Jackson (London: Allen Lane The Penguin Press, 1992); Catherine M. Soussloff, The Absolute Artist: The
Historiography of a Concept (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1997); Pamela O. Long,
“Power, Patronage, and the Authorship of Ars: From Mechanical Know-How to Mechanical Knowledge in
the Last Scribal Age,” Isis 88 (Mar 1997), 1-41; John Martin, “Inventing Sincerity, Refashioning Prudence:
The Discovery of the Individual in Renaissance Europe,” The American Historical Review 102 (Dec 1997),
1309-42. It is also worth mentioning the book The Changing Status of the Artist, ed. Emma Barker, Nick
Webb, and Kim Woods (New Haven: Yale University Press in association with the Open University,
1999), a reasonable undergraduate level text that provides a fair introduction to topics on and related to
artistic status.
413
151
others who argue there is a rise in the importance of individual identity during the
Renaissance. 417 In recent years all of these claims have come under increasing scrutiny.
Some of the earliest revisionist scholarship in the field of Renaissance art history
dealt with the crucial and often overlooked role that the courts played in the development
of visual culture during the period. A seminal work on the topic, and one with a special
focus on artistic standing, is Martin Warnke’s Hofkünstler: zur Vorgeschichte des
modernen Künstlers, which asserts the importance of court culture in Italy as well as
across Europe in the development and rise of the artist’s status. 418 Warnke calls attention
to the fact that many advances typically associated with Florentine humanistic circles,
such as the inclusion of an artist in a patron’s inner circle, have their origins in the
courts. 419 More recent studies, such as the compilation of essays in Artists at Court:
Image-Making and Identity, 1300 – 1550, 420 have added to the growing body of
information on this important aspect of Renaissance history, further refining our views on
where exactly artists fit within the great courts of early modern Europe. These studies
also highlight the importance of place when addressing questions of artistic status and
appreciation, a factor whose overlooked significance is becoming increasingly
417
As in, e.g., Jan Bialostocki, “Begegnungen mit dem Ich in der Kunst” (Artibus et historiae I, 1980): 2545, who, discussing Medieval signatures, claims: “Doch erscheint nie die Signatur in der ersten Person
formuliert. Es wird immer objektiv berichtet.”(27) The claim is refuted by, among others, Peter Cornelius
Claussen, “L’anonimato dell’artista gotico. La realtà di un mito”, in L’artista medievale, ed. Maria Monica
Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003): 283-97, esp. 283.
418
Martin Warnke, Hofkünstler: zur Vorgeschichte des modernen Künstlers (Köln: DuMont, 1985);
published in English as The Court Artist: On the Ancestry of the Modern Artist, trans. David McLintock
(Cambridge: Cambridge University Press, 1993).
419
Warnke, 57, writes, “That Lorenzo de’ Medici should have made the medallist Bertoldo di Giovanni his
familiaris is often cited in support of the hypothesis that a new and exalted conception of the sovereign
artist arose in Florence about 1480. From a court perspective, however, this title was a late imitation of
princely practice, which had known it since the fourteenth century, Giotto being one of the Florentines to
receive the title.” He also notes that Mantegna, working in Mantua, had held this title for over two decades
by this point.
420
Stephen J. Campbell, ed, Artists at Court: Image-Making and Identity, 1300 – 1550 (Boston: Isabella
Stewart Gardner Museum, 2004).
152
apparent. 421
As mentioned previously, the scholarship of a number of Medievalists is
challenging many of the views espoused by Renaissance scholars. Some of the most
important research on artists’ status in the Middle Ages has come out of work being done
at the Scuola Normale Superiore di Pisa, where work is also underway on artists’
signatures. Recently, the Scuola published proceedings from a conference held in 1999,
with articles devoted primarily to ideas and concepts surrounding the Medieval artist. 422
Taken together, the articles illustrate that, contrary to Patricia Emison’s claim “that
artists’ reputations became a complicated phenomenon during the Renaissance,” artists’
status and reputations were dizzyingly complex phenomena in the centuries leading up to
the Renaissance, as well. In the face of these scholars’ findings the old views that
position the Medieval craftsman in opposition to the Renaissance artist are no longer
tenable. Several notable German scholars, in particular, are redefining our knowledge of
artists and artisans in the Middle Ages, with the result that our picture of artists in Early
Modern Europe is also changing. 423
A note on the term “status”
One of the more difficult issues to address is what exactly is meant by the term
“status”, especially for a group of individuals whose range includes the anonymous
masses of stone-cutters and a figure as monumental as the “divine” Michelangelo. The
421
See, e.g., Peter Cornelius Claussen, “L’anonimato dell’artista gotico. La realtà di un mito”, in L’artista
medievale, ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003): 283-97.
422
L’artista medievale, ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003).
423
See, e.g., Peter Cornelius Claussen, “L’anonimato dell’artista gotico. La realtà di un mito”, in L’artista
medievale, ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003): 283-97; Albert Dietl,
“Iscrizioni e mobilità. Sulla mobilità degli artisti italiani nel medioevo”, in ibid.: 239-50; and Dieter
Kimpel and Robert Suckale, Die gotische Architektur in Frankreich 1130-1270 (München: Hirmer, 1985).
153
status of a sculptor, and the associated connotations, could be very different in the eyes of
a fifteenth-century merchant, prince, and humanist author; one might consider status to
mean socioeconomic standing, another might think courtly presence is most important,
and another might place greatest emphasis on intellectual merit.
In perhaps the simplest and most straightforward sense of status—socioeconomic
status—the evidence is relatively clear: artists in general, sculptors included, were of the
same rank as other artisans and shopkeepers, like goldsmiths, shoemakers, or tailors. It is
not incidental that the artists of this period tended to be children of men employed in the
very same categories; 424 Verrocchio, for instance, was the son of a brickmaker; Andrea
del Sarto was the son of a tailor.425 Economically, the men of this class were far below
the financially comfortable bankers and traders, but “were many steps above the povertystricken manual laborers and wool workers.” 426 Tax records from the period indicate that
most were not very well off and would never achieve any great degree of wealth or
fame, 427 though many chose to increase what wealth they had through landholdings or
other businesses. 428
As important as these financial considerations are, they do not fully encompass
what is meant by artistic status and identity. That sculptors prior to the sixteenth century
Peter Burke, The Italian Renaissance: Culture and Society in Italy, 2nd ed (Princeton: Princeton
University Press, 1999), 47; “the writers tended to be the children of nobles and professionals; the contrast
is a dramatic one.” Also see Ames-Lewis 2000, 19 – 20.
425
Richard A. Goldthwaite, The Economy of Renaissance Florence (Baltimore, The Johns Hopkins
University Press: 2009), 350.
426
Bruce Cole, The Renaissance Artist at Work: From Pisano to Titian (London: Murray, 1983), 22; also
see (per Cole) M. Becker, “Notes on the Monte Holdings of Florentine Trecento Painters” (Art Bulletin 46,
1964), 376-77; G Brucker, The Civic World of Early Renaissance Florence, Princeton, 1977, 403 – 406,
444-47; and G Brucker, The Society of Renaissance Florence, NY, 1971, 1-13.
427
Kempers 1992, 152. Writing on painters, Kempers 1992, 154, notes: “Ample documentation exists for
the status associated with the painting profession between around 1270 and 1350. The evidence of
payments received, purchases of houses and land, mentions of sums of money paid for images in death
announcements of patrons’ legacies and donations to ecclesiastical bodies makes it quite clear that only a
fraction of those practising this profession rose to the higher ranks of society.”
428
Cole 1983, 22.
424
154
(or even in the sixteenth century) tended not to have the wealth of their patrons and social
superiors does not mean that some among them could not rise to positions of significant
fame and esteem. In a more abstract sense, in the eyes of some contemporary writers and
thinkers, a number of artists could and did aspire to a form of social and intellectual
recognition far above that of a “mere” craftsman, far above even their patrons. They
could be mentioned by chroniclers, included in courtly circles, and memorialized with
their own sculpted monuments. Furthermore, in many cases it appears they possessed a
remarkable sense of their own creative agency and considerable confidence in their
abilities. It is this notion of status and identity, which may be as broad as it is vague, that
is ultimately most relevant to a discussion of what it meant to be a sculptor working in
the Middle Ages and Renaissance. Because there is no common currency for this type of
status, as there is for economic standing for instance, the issue is more difficult to assess,
and will require an examination of related factors, such as the status of a work of art, the
role of geographic and temporal factors, and the role of self-conception.
Part I. The Status of Sculpture
The available evidence from the Middle Ages and Renaissance suggests that sculpture,
especially large scale sculpture, was generally held in high regard, potentially above
painting in certain contexts, such as for funerary or civic monuments. Contributing to this
prestige was the fact that the medium boasted an unbroken pedigree from ancient times
attested by the survival of physical remains and textual sources. Literary references can
be found from classical and biblical authors, and material remains survived in abundance
155
across the Italian peninsula. 429 The history and apparent permanence of the medium were
no doubt attractive to a variety of artists, commentators, and patrons. Furthermore, the
survival of ancient inscriptions provided a textual link to antiquity for contemporary
sculptors who signed their works, especially as they did so using increasingly all’antica
letterforms starting in the fifteenth century.
Works by Medieval and Renaissance artists illustrate an awareness and
admiration of antique sculpture. Nicola Pisano, in the second half of the thirteenth
century, was already incorporating the forms of surviving antiquities, most notably in his
pulpit for the Pisa Baptistry. 430 Such recognizable quotations suggest, to some degree, an
appreciation for the material culture of the ancients, as the sources of Nicola’s inspiration
could have been recognized by anyone familiar with the antiquities located in that city’s
Camposanto. By the fifteenth century ancient medals and coins provided further models
for imitation, and along with large-scale surviving antiquities they offered additional
confirmation of the value previously accorded to the plastic arts. 431 Sculptors in this
period also began actively collecting classical works and fragments; Ghiberti, Donatello,
Jacopo della Quercia, Matteo Civitali, and Andrea Bregno are all known to have owned
antiquities, 432 and all incorporated varying degrees of antique sources in their work. The
survival of such antiquities offered support for the belief in sculpture’s perceived
permanence, a quality accorded significant value during the Italian Renaissance and one
429
On which see Phyllis P. Bober and Ruth Rubinstein, Renaissance Artists and Antique Sculpture: a
Handbook of Sources (London: Oxford University Press, 1986).
430
Scholars have long noted the importance of the ancient sarcophagus of Hippolytus for numerous
elements in this pulpit’s Adoration of the Magi. See, for example, L. J. Freeman, Italian Sculpture of the
Renaissance (New York: The Macmillan company, 1901; republished 2004 by Kessinger Publishing), 4042; also Moskowitz 2001, 23-31.
431
For medals, see George Francis Hill, A Corpus of Italian Medals of the Renaissance before Cellini
(Florence: Studio Per Edizioni Scelte, 1984). Also see Luke Syson and Dillian Gordon, Pisanello: Painter
to the Renaissance Court (London: National Gallery Company, 2001).
432
See Ames-Lewis 2000, 80 – 83.
156
that helped increase the prestige associated with the plastic arts. 433 Tullio Lombardo, in a
letter of 18 June 1526, writes that:
[…] painting is an ephemeral and unstable thing, while sculpture is much more
incomparable and not to be compared in any way with painting, because the
sculpture of the ancients can be seen up to our time, while of their painting there
is really nothing to be seen. 434
The importance of being able to see, and even own, works by the ancients was not lost on
Italian Renaissance sculptors, for it gave hope to the idea that their own creations might
carry their fame into posterity.
Textual sources offer further evidence for the appreciation of sculpture, both
ancient and modern. The great fourteenth-century humanist Petrarch noted that
“countless statues” from antiquity survived in his day, 435 and his friend and pupil
Giovanni Dondi recorded the admiration often accorded to such works. 436 In truth, early
modern praise of statuary engaged a lineage of writings on sculpture that stretched back
to antiquity. 437 Virgil’s Aeneid contains a rather legnthy passage (some hundred lines) on
the imagery found on the “divinely wrought” shield of Aeneas. 438 Pliny, in his Natural
History, includes chapters on famous sculptors and their works, and includes a short
433
Emison 2004, 16, “The Renaissance, though an epoch of great change, was a period in love with the
idea of permanence.”
434
Letter to Marco Casalini of Rovigo, quoted in Ames-Lewis 2000, 153. It is best to consider Tullio’s
statements with a critical eye, and the reader is warned not to apply his views to the population as a whole.
As a cautionary note, Ames-Lewis, 153, points out that by this time Tullio’s statement might “suggest that
the arguments advanced by Leonardo in his observations, and by Raphael and others in practice, had
prevailed.” For a discussion of these arguments, and their specific relationship to Leonardo’s writings on
the paragone, see Farago 1992, esp 3-144.
435
Petrarch, Remedies for Fortune Fair and Foul, trans. Conrad H. Rawski (Bloomington: Indiana
University Press, 1991), 130.
436
For the text of Dondi’s letter and a translation, see Erwin Panofsky, Renaissance and Renascences in
Western Art (Copenhagen: Russah & Company, Ltd, 1960), 208-10. Also see Michael Baxandall, Giotto
and the Orators (London: Oxford University Press, 1971), 52-3.
437
For medieval sources on sculpture, see Antje Middeldorf Kosegarten, “Remarks on Some Medieval
Descriptions of Sculpture,” Santa Maria del Fiore: The Cathedral and Its Sculpture (Florence, Cadmo
2001) 19-46.
438
Virgil, Aeneid, VIII, vv 625-731; includes a lengthy discussion of the sculpted imagery found on the
shield of Aeneas.
157
discussion of artists’ signatures in his preface. 439 The Bible also contains notable
mentions of sculpted works, in its descriptions of the Tabernacle of Moses, the Golden
Calf, and the furnishings in Solomon’s Temple. 440 Needless to say, all of the preceding
sources were available to writers and philosophers in the Middle Ages.
Equally important, though with a different purpose, were the patristic texts, many
of which warn against the worship of sculpted idols. 441 Comments by eighth- and ninthcentury Carolingian theologians on the Byzantine iconoclastic controversy also mention
sculpted images. 442 If many of the Christian writings are principally concerned with the
potential dangers of sculpture these fears are potent testaments to the power of threedimensional imagery. Even Petrarch, despite his apparent ambivalence about the visual
arts, 443 noted precisely these dangers. A section of his De remediis utriusque fortunae
(Remedies for Fortune Fair and Foul) cautions his readers against idolatry or the
excessive admiration of sculpted works, while simultaneously recognizing the pleasure
439
Pliny, Natural History, books XXXIV-XXXVI; see Baxandall 1971, 64. The preface contains the
famous reference to the “faciebat” signatures that were later copied by Renaissance artists (for more on
which see Chapter I of this dissertation): “…I should like to be accepted on the same basis as those
founders of the arts of painting and sculpture who, as you will find in my book, inscribed their completed
works, even those we never tire of admiring, with a sort of provisional signature—Apelles faciebat, for
instance, or Polyclitus faciebat: ‘Apelles has been at work on this’—as if art was something always in
progress and incomplete; so that in the face of any criticisms the artist could still fall back on our
forbearance as having intended to improve anything a work might leave to be desired, if only he had not
been interrupted. There is a wealth of diffidence in their inscribing all their works as if these were just at
their latest state, and as if fate had torn them away from work on each one. Not more than three works of
art, I believe, are recorded as being inscribed as actually finished: fecit.” (Baxandall 1971, 64; see NH,
Praef., 26)
440
See Exodus 25, 18-20; Exodus 32, 4; 1 Kings 6, 23ff; and 1 Kings 7, 13ff.
441
E.g., Tertullian (c 160-220), Arnobius (d c 327), Lactanius (c 250-after 317), St Jerome (340/50419/20), and St Augustine (354-430). Per Kosegarten 2001, 20.
442
Kosegarten 2001, 20.
443
Petrarch’s views on the visual arts have been given a significant amount of attention in the literature.
See, eg, Baxandall 1971, 53, and passim; Ernest H. Wilkins, “On Petrarch's Appreciation of Art”
(Speculum 36, 1961), 299-301; Meredith J. Gill, Augustine in the Italian Renaissance: Art and Philosophy
from Petrarch to Michelangelo (Cambridge: Cambridge University Press, 2005); Anne Dunlop, “Allegory,
painting and Petrarch” (Word and Image 24, 2008), 77-91; Maurizio Bettini, Francesco Petrarca sulle arti
figurative: Tra Plinio e sant’Agostino (Livorno: Sillabe, 2002).
158
that may be gained from looking at them. 444 Indeed, Petrarch’s longest remark about a
work of art concerns a sculpture, a twelfth-century polychromed stucco relief of St
Ambrose in Sant’Ambrogio, Milan. He writes:
I gaze upwards at his statue, standing on the highest walls, which it is said closely
resembles him, and often venerate it as though it were alive and breathing. This is
not an insignificant reward for coming here, for the great authority of his face, the
great dignity of his eyebrows and the great tranquility in his eyes are
inexpressible; it lacks only a voice for one to see the living Ambrose. 445
Yet even here Petrarch seems to betray his ambilvance; scholars have noted that the
praise is rather formulaic (eg, the classical trope “it lacks only a voice”), 446 and, to
modern eyes at least, the actual work fails to align with the humanist’s claims of
verisimilitude. 447
Beyond the associations with the much revered creations of the ancients, there
was also the simple factor of cost; in their material and labor requirements sculpted
monuments typically necessitated a significant amount of capital. Though a comparison
of pricing between various media and across centuries is likely to be fraught with
problems, 448 data on individual monuments illustrate the vast sums sculpture
commanded. For his St Matthew, Ghiberti is reported to have been paid around 1100
444
Petrarch’s Remedies for Fortune Fair and Foul, trans Conrad H. Rawski (Bloomington: Indiana
University Press, 1991), vol 1, 134.
445
Gill 2005, 97. See Fam XVI 11, in Letters on Familiar Matters: Rerum familiarum libri IX-XVI, trans
Aldo S Bernardo, 1982, 319. Also quoted and translated in Michael Baxandall, Giotto and the Orators:
Humanist Observers of Painting in Italy and the Discovery of Pictorial Composition, 1350 – 1450 (Oxford:
Clarendon Press, 1971), 51. The quote is from Petrarch’s Familiares, XVI, 11: imaginem . . . eius summis
parietibus extantem . . . sepe venerabundus in saxo pene vivam spirantemque suspicio. Id michi non leve
premium adventus; dici enim non potest quanta frontis autoritas, quanta maiestas supercilii, quanta
tranquillitas oculorum; vox sola defuerit vivum ut cernas Ambrosium.
446
See, eg, Baxandall 1971, 51-52.
447
A notable exception is Wilkins 1961, who writes, “There could hardly be a more perfect correspondence
in spirit between a work of art and a comment upon it.” (299) Later in the article the author declares
Trecento sculpture inferior to Trecento painting (301), so perhaps his judgment should be considered with
caution.
448
For a brief discussion of these difficulties see D. S. Chambers, Patrons and Artists in the Italian
Renaissance (London: MacMillan and Co, Ltd, 1970), xxx – xxxiii.
159
florins; 449 Jacopo della Quercia’s contract for his work on the door of San Petronio in
Bologna claimed that he was to receive 3600 florins; 450 and Michelangelo, nearly a
hundred years later, had contracts for between 10,000 and 16,500 florins for the various
tomb projects of Julius II. 451 Similarly, for their new chapel in San Lorenzo, the Medici
spent over 10,000 florins between March 1520 and October 1521 alone. 452 As a point of
general reference a good basic salary for a lawyer in the first several decades of the
fifteenth century was around 350 florins. 453 Again, it must be stressed that several factors,
including whether the cost of material was factored into the contract and whether what
was paid actually reflects contract prices, make the available data questionable. Despite
this precaution, the numbers certainly indicate that sculpture was an undertaking of no
small expense, a fact corroborated by the types of individuals and groups who typically
commissioned sculpted monuments.
The fact that so much sculpture in the late Middle Ages and early Renaissance
was associated with some type of building project lends further support to the notion that
it was held in high regard. In the fourteenth and fifteenth centuries sculptors most often
found employment creating ornament for the many cathedrals and related building
projects in cities like Pisa, Siena, Orvieto, and Florence. This proximity to great
architecture would have only enhanced sculpture’s prestige, for architecture had long
449
Chambers 1970, 42.
Chambers 1970, 4.
451
Chambers 1970, xxxi, n 2.
452
William E. Wallace, Michelangelo at San Lorenzo: The Genius as Entrepreneur (Cambridge:
Cambridge University Press, 1994), 81.
453
Chambers 1970, xxxiii. For a more detailed analysis of the economic standing and purchasing power of
working-class individuals, see Alessia Meneghin, “The flip side of shopping for clothing in late medieval
Tuscany. The ‘ricordanze’ of a second-hand clothing dealer, Taddeo di Chelli (1390-1408), and a wageearner employed by the commune, Piero Puro di Francesco da Vicchio (1413-1465)” (PhD dissertation,
University of St Andrews, UK, 2011).
450
160
been considered superior to the traditional “representational arts”.454 The dignity of
architecture, and even its status as a liberal art, was rarely questioned; for one it required
the use of intellectual skills such as math and geometry, and in addition patrons typically
had a direct and substantial interest in their projects, even if only a financial one. 455
Adding to the profession’s honor were contemporary views of God as a type of architect
of the Universe. 456 Sculpture, by aligning itself with architecture, could thus appropriate
some of the glory traditionally reserved for the building arts. 457
Evidence in the form of civic and religious patronage also highlights the esteem
traditionally accorded to works of sculpture; short of an entire building, there was no
greater way for a patron or group of patrons to honor an individual. Examples from the
period are abundant, notably in the many tombs dedicated to saints, such as Nicola
Pisano’s Arca di San Domenico, 458 Tino di Camaino’s Altar of San Ranierus, 459 and the
Arca di San Cerbone by Goro di Gregorio, 460 to name only a few. Starting with Arnolfo
di Cambio’s Guillaume de Bray Monument of the late thirteenth century, monuments to
noteworthy individuals begin to appear with greater and greater frequency; cardinals,
popes, and secular rulers all commissioned extravagant sepulchral monuments for
themselves, a practice which perhaps culminated in the infamous “tragedy” of
Michelangelo’s tomb for Julius II, a project that occupied the artist to varying degrees for
454
Note, e.g., Vitruvius’s treatise on architecture: Vitruvius: The Ten Books on Architecture, trans. Morris
Hicky Morgan (Cambridge: Harvard University Press, 1914).
455
Ames-Lewis 2000, 4; Emison 2004, 64.
456
See, for example, Spiro Kostof, “The Architect in the Middle Ages, East and West,” in The Architect:
Chapters in the History of the Profession, ed. Spiro Kostof (New York: Oxford University Press, 1977),
59-95.
457
Ames-Lewis 2000, 4, notes, “Not surprisingly, therefore, architecture was an occupation to which artists
aspired, as a means to advance their social status and their acceptance within intellectually sophisticated
circles.”
458
Anita Fiderer Moskowitz, Nicola Pisano’s Arca di San Domenico and Its Legacy. (University Park:
Pennsylvania State University Press, 1994).
459
Moskowitz 2001, 102 – 104.
460
Moskowitz 2001, 114 – 117.
161
some four decades. 461 The great Angevin tombs of the fourteenth and early fifteenth
centuries offer numerous other instances of this trend. 462 Civic projects from the period
further underscore the value placed on sculpted monuments, as indicated by the number
of fifteenth-century monuments planned by various cities for literary figures from Roman
antiquity, 463 as well as the series of humanist tombs erected during the same period. 464
The fact that important public commissions from the period were often awarded based on
competitions also suggests that patrons were keen to acquire the “best” available works,
implying that a means of evaluating artistic merit was either developing or was already
commonplace. 465 In light of the available evidence on such public monuments, the value
and honorific qualities of sculpture suggest that contemporary patrons considered it of
special quality and significance. 466
Part II. The Status of the Sculptors
As the preceding examples illustrate, sculpted monuments from the period could
461
On Arnolfo, see Anna Maria d’Achille, Da Pietro d’Oderisio ad Arnolfo di Cambio: Studi sulla
Scultura a Roma nel Duecento (Rome: Edizioni Sintesi Informazione, 2000); and Angiola Maria Romanini,
Arnolfo di Cambio e lo “Stil Novo” del Gotico Italiano, 2nd ed. (Florence: Sansoni, 1980); for the tomb
project of Julius II see Mary D. Garrard, “The liberal arts and Michelangelo’s first project for the tomb of
Julius II” (Viator 15, 1984), 335-404; and William E. Wallace, ed., Michelangelo: Selected Scholarship in
English, vol 4, Tomb of Julius II and Other Works in Rome (New York: Garland, 1995).
462
For example, the tombs Tino di Camaino sculpted for Catherine of Austria (c 1323), Mary of Hungary
(1326), Charles of Calabria, and Mary of Valois (both in the 1330s); Robert of Anjou’s tomb (c 1345) by
Giovanni and Pacio Bertini da Firenze; and the early fifteenth-century monument to King Ladislao; see
Moskowitz 2001, 180 – 198. There was some debate in the fifteenth century on whether tombs were
private or public monuments; Alberti saw them as religious, and therefore public, works; Pontanus, writing
at the end of the century, considered them to be private; see Warnke 1993, 194.
463
On which see Sarah Blake McHam, “Renaissance monuments to favourite sons” (Renaissance Studies
19, 2005), 458-86.
464
See Pope-Hennessy 1996, II, 139 – 179; also see Shelley E. Zuraw, “The Public Commemorative
Monument: Mino da Fiesole’s Tombs in the Florentine Badia” (Art Bulletin 80, 1998), 452-77.
465
See Antje Middeldorf Kosegarten, “The Origins of Artistic Competition in Italy (Forms of Competition
between Artists before the Contest for the Florentine Baptistry Doors Won by Ghiberti in 1401),” in
Lorenzo Ghiberti nel suo tempo: Atti del convegno internazionale di studi (Florence, 1980), 167-86.
466
Interestingly, Warnke 1993, 193, notes how these public monuments, “which the rulers increasingly
used for purposes of public representation, enhanced the status of the sculptors, but also subjected them to
special controls, since in Italy their works might become objects of ridicule and inspire satirical verses.”
162
and often did command a considerable degree of admiration, respect, and praise. At issue
is whether the opinions and accolades that could be accorded to great sculpture were
transferable to the monuments’ creators, which is another matter entirely. The question of
their status is a far more difficult one to answer, and the available evidence suggests that
there is no one answer, as will be discussed in this chapter. 467 The social standing of the
sculptor was never a constant. Thus, it is perhaps best to consider first the multiple
variables that could affect the sculptor’s status, rather than try to attempt to provide an
overarching answer.
One of the most important factors to take into account when examining the status
of a sculptor, indeed of any artist during the late Middle Ages and Renaissance, is the
artisan’s closeness to the trade of architecture. As mentioned, architecture had long been
seen as distinct from and even superior to the other visual arts; 468 it had the prestige of
traditionally being considered a liberal as opposed to a mechanical art.469 Vitruvius, in his
De architectua, the only surviving text from antiquity on art available to Renaissance
readers, 470 noted how knowledge of architecture “is the child of practice and theory;” 471
the architect, therefore, must
be educated, skilful with the pencil, instructed in geometry, know much history,
have followed the philosophers with attention, understand music, have some
knowledge of medicine, know the opinions of the jurists, and be acquainted with
467
Emison 2004, 7-8, points out the “anomalous social position” of the artist in general, who could
sometimes live like a courtier or distinguished citizen despite not having the “requisite family background.”
468
Emison 2004, 73, notes that “When Alberti imitated his [Vitruvius’s] treatise by writing De pictura in
1435, he adapted Vitruvius’s claim from the architect to the painter.” See Leon Battista Alberti, On
Painting and On Sculpture, ed. and trans. Cecil Grayson (Phaidon, 1972).
469
Ames-Lewis 2000, 66 – 67. Kosegarten 1978, 170, notes that as early as the twelfth century the
architect Buschetto, responsible for the Pisa Duomo, was given a sepulchral monument by the commune
that was “fully comparable with certain tombs of nobles in the years around 1100.”
470
Emison 2004, 20.
471
Vitruvius, The Ten Books on Architecture, trans Morris Hicky Morgan (Cambridge: Harvard University
Press, 1914), I,i,1.
163
astronomy and the theory of the heavens. 472
This sort of broad base of knowledge, no doubt attractive to humanist scholars, ensured
that architects were perceived to be engaged in an activity more mental than physical, an
important factor in social status, especially in the context of courtly circles. 473
For a sculptor in Italy, then, working as an architect was often a relatively secure
means of elevating one’s status. 474 Painters, too, looked to this as a way of climbing the
social ladder, though sculptors had the advantage of working in materials and on projects
much more intimately associated with the building arts.475 Because there was no
established guild system for architects (though there was one for masons) building
masters of the period had to be pulled from the memberships of other guilds.476 As
attested to by men like Giovanni Pisano, Arnolfo di Cambio, Brunelleschi, Ghiberti,
Michelozzo, Filarete, and Michelangelo, the transition from sculptor to architect was a
natural one. 477 Though most of these figures would attain recognition for their sculpture
independent of their architectural work, there can be little doubt that each artist’s
472
Vitruvius 1914, I,i,3.
Woods-Marsden 1998, 3, notes that a profession’s social standing in Renaissance Italy was evaluated
“on the basis of its proximity to, or distance from, physical labor.” As early as the thirteenth century
Thomas Aquinas was noting this distinguishing feature of the architect: “Take architecture for example:
you apply the terms “wise” and “master-builder” [sapiens et architecton] to the artist who plans the whole
structure, and not the artisans under him who cut the stones and mix the mortar” (Summa Theologiae,
Blackfriars ed, 60+ vols, New York, 1964- ; I, ed T Gilby, Ia: I: 6, 22-23); quoted in Franklin Toker,
“Gothic Architecture by Remote Control: An Illustrated Building Contract of 1340,” (Art Bulletin 67,
1985), 69 n 8, who also provides a brief discussion of the revival of the classical term architector in France
and central Italy during the thirteenth and fourteenth centuries (69-70).
474
Ames-Lewis 2000, 4, “Not surprisingly, therefore, architecture was an occupation to which artists
aspired, as a means to advance their social status and their acceptance within intellectually sophisticated
circles.”
475
Warnke 1993, writes, “That Giotto, a painter, should become the cathedral and city architect of Florence
was quite exceptional: all his predecessors and successors were sculptors. It was no different at the courts.”
Warnke 1993, 189-91, notes how this trend changes around 1500, with more and more court architects
coming from the ranks of painters, including Francesco di Giorgio, Bramante, Leonardo, Raphael, Giulio
Romano, and Vasari.
476
Burke 1999, 56. See also Leopold D. Ettlinger, “The Emergence of the Italian Architect during the
Fifteenth Century,” in The Architect: Chapters in the History of the Profession, ed Spiro Kostof (New
York: Oxford University Press, 1977), 96-123.
477
Ames-Lewis 2000, 66-69.
473
164
association with building projects helped improve his social standing. It is quite possible
that this would have had similar effects for the great number of lesser sculptors working
in the same period.
Where an artist worked could also have a profound influence on how he was
viewed by his contemporaries. As mentioned previously, the court culture of Italy could
provide an ideal environment for an artist looking to elevate his social standing. Though
the situation was somewhat more favorable to painters, sculptors too could reap the
benefits of working for a princely patron. As Warnke has noted, “No craftsman at court
was predestined to remain a craftsman, like his colleagues in the guild.” 478 And even if
sculptors and architects did not typically attain the standing accessible to court
painters, 479 evidence suggests the court was often still preferable to most other working
situations. In 1426, when Jacopo della Quercia was asked by Siena Duomo authorities to
convince Giovanni da Siena to return from Ferrara to his native city, Jacopo responded
by describing the benefits Giovanni enjoyed as court architect, including a salary of 300
ducats a year, board for eight people, and recognition as an “inventor” rather than a
craftsman. 480 Over a century later, in 1537, Cellini requested a pair of horses from the
court of King Francis I so that he and a servant could ride to Paris; when representatives
of the king questioned his demand for this mode of travel the artist responded by saying
“that it was customary for the sons of his art.” 481 Though Cellini was working during the
sixteenth century, the period traditionally assumed to be the birthplace of modern artists,
478
Warnke 1993, 120. I take some issue with the second part of Warnke’s statement, since it implies an
absence of social mobility for people working outside of the courts, which in my view was not the case.
479
Warnke 1993, 189: “sculptors tended to remain outside the immediate circle of the prince’s household
and were always less likely than painters to be given the title of valet de chamber or familiaris.” He goes
on, however, to note that “on occasion sculptors were given the title of ‘court painter’—when the prince
was anxious to have the sculptor as close to him as the court painter would normally be.”
480
Warnke 1993, 33.
481
Warnke 1993, 125.
165
he was taking advantage of a much older tradition that had long bestowed certain favors
and permissions on creative figures. 482
Though the longstanding concept of a straightforward evolutionary “rise” in
artistic status is more myth than reality, the textual and visual evidence from the Middle
Ages and Renaissance do undergo changes, and as such must be evaluated differently.
The growth of humanism, the revived interest in antiquity, the development of the
printing press, as well as other developments, all contribute to a different environment in
which to evaluate the ways artists were viewed by their contemporaries. Thus temporal
factors, though not important in the ways once assumed, do play a significant role in our
understanding of the status of visual artists.
In the face of so many variables it is difficult to comment precisely on how
Renaissance sculptors, as a group, were perceived by their contemporaries. In general, for
many sculptors who worked on the innumerable projects across the Italian peninsula
during this period, it seems their status changed little during this period. The evidence
that does exist suggests that they were largely artisans; they came from the artisan class,
were trained in it, and then lived, worked, and died in that class. 483 For most of them,
regardless of time or place, the fame of men like Giovanni Pisano or Michelangelo had
little effect on their daily lives.
For a select group of sculptors the prospect of wealth, fame, respect, and the other
trappings of what falls under the rubric of “status” was a very real and attainable goal. As
482
Warnke 1993, 57: “That Lorenzo de’ Medici should have made the medallist Bertoldo di Giovanni his
familiaris is often cited in support of the hypothesis that a new and exalted conception of the sovereign
artist arose in Florence about 1480. From a court perspective, however, this title was a late imitation of
princely practice, which had known it since the fourteenth century, Giotto being one of the Florentines to
receive the title.”
483
Ames-Lewis 2000, 19. Chambers 1970, xxvii, reminds us that “not all artists necessarily sought to
become rich and ascend the social ladder; a moral decision may have been involved, or else they may not
have looked upon their careers in this light at all.” See also Kempers 1992, 152-55.
166
is so often the case, the greater amount of surviving evidence permits richer and more
complex conclusions with regard to this top tier of artists. The following section will thus
be devoted to looking at several examples and cases to illustrate the ways in which these
sculptors might have been perceived and recognized by their contemporaries and
successors, and what that can say about the status conferred upon this group of so-called
“Super-artists”.
Early evidence of pre-Renaissance sculptors who were considered superior to
anonymous craftsman comes in the form of some of the signatures discussed in previous
chapters. If these signatures are considered in the context of their production then we
must accept that in some sense, even if only for a small circle of artists and patrons, these
were often environments that acknowledged and appreciated exceptional sculptural and
artistic talent. As scholars like Claussen have noted, the signatures of artists, far from
being a modern phenomenon, reached their acme during the Middle Ages. 484 The fact
that in some instances these signatures may have served to glorify a work’s patron need
not diminish the credit given to the artist. As correctly noted by Rona Goffen, “The
presence of the maker’s name commemorates [the patron’s] discernment and the value of
[the artist’s] gift;” 485 the implication is that the creative force behind a given work is a
praiseworthy individual in possession of a unique set of skills.
In light of these signatures, and the apparent reciprocity between patron and artist,
it seems likely that a sculptor such as Giovanni Pisano was no ordinary craftsman or
artisan, a suggestion further supported by his appointment to capomaestro of Siena
484
485
See, e.g., Claussen 2003, 286.
Goffen 2001, 304.
167
cathedral around 1290. 486 Indeed, by as early as 1285 Giovanni’s skills must have been
highly valued by his Sienese patrons, as a document of 1285 states that Ramo di
Paganello, one of the city’s most famous artists also working on the cathedral, must “be
subservient to [Giovanni’s] wishes”. 487 Despite the stipulation of Ramo di Paganello’s
subservience, contemporary records suggest that he, like Giovanni, was also a sculptor of
elevated status, both in and outside his native Siena. Prior to being hired to work on the
city’s cathedral, Paganello is referred to as “de bonis intalliatoribus, et sculptoribus et
subtilioribus de mundo qui inveniri possit. [sic]” in a document of 1281 that sought to
reinstate his citizenship (lost because he had seduced a woman). 488 The esteem he was
held in by his contemporaries must have continued following his work for Giovanni
Pisano, since in 1293 he is mentioned as employed at Orvieto cathedral, earning the
substantial sum of ten soldi a day. 489 By comparison, in 1299 Ramo’s former superior,
Giovanni Pisano, was only earning eight soldi, three denari, per day at Siena cathedral,
and in the early decades of the fourteenth century the average sculptor working at Orvieto
could expect to earn two to six soldi a day. 490 Wages in Florence were similar, with
master stonecutters in the 1320s receiving six soldi a day in the winter, seven soldi in the
summer. Manual laborers, in contrast, earned only about half as much, attesting to the
486
Moskowitz 2001, 68. Despite his status as capomaestro and his notoriously self-congratulatory
inscriptions, in death Giovanni received only a modest inscription on a stone in an outer wall of Siena
Cathedral; see Ayrton 1969, 191, as well as Silvia Colucci, Sepolcri a Siena tra medioevo e rinascimento:
Analisi storica, iconografica e artistica (Florence: Sismel, 2003) 357-61
487
W. R. Valentiner, “Observations on Sienese and Pisan Trecento Sculpture,” (Art Bulletin 9, 1927), 177.
488
Gaetano Milanesi, Documenti per la storia dell’arte senese (Siena: Onorato Porri, 1854-56; reprinted
1969, Davaco Publishers, Holland) I, No 14, 157. Also see Valentiner 1927, 179.
489
Valentiner 1927, 179; in L. Fumi, Il duomo di Orvieto, 1891, 97.
490
Valentiner 1927, 179 and 180 n 8. The sculptor Nicola di Nuto was another exceptional case; in 1325
he was earning nine soldi a day as a sculptor at Orvieto, which by 1345 was up to twelve soldi a day for his
work as lead architect.
168
comparative value accorded to sculptors at this early date. 491
The potential for sculptors to achieve a degree of social rank continued in the
opening decades of the following century, as attested to by documentary evidence. The
Florentine sculptor Nanni di Banco held a number of important civic appointments during
his life; he was Consul of the Stoneworkers’ Guild on two occasions (January to April,
1411, and May to August, 1414) and served as podestà for two small towns in Florentine
territory (Montagnana fiorentina from August 1414 to January 1415 and Castelfranco di
Sopra from June to December 1416). 492 Nanni’s Sienese contemporary Jacopo della
Quercia was knighted by Sienese authorities on 1 August 1435 in association with his
work on the city’s cathedral. 493 In receiving the honor of knighthood Jacopo was not
alone; eleven other artists are recorded as being knighted in the fifteenth century, all
Italian, including the sculptors Giovanni Dalmata, Dello Delli, Pietro da Milano,
Guglielmo Monaco, Giovanni Candida, and Guido Mazzoni. 494 Intellectual endeavors
were also open to a number of artists from the period. Though it is difficult to determine
what was standard practice, artists could and did receive educations that were above what
would be expected for ordinary craftsmen. The 1498 inventory of Giuliano and Benedetto
da Maiano’s “scrittoio” lists religious books, the Bible, and literary texts such as Livy,
Dante, Boccaccio, and Cristoforo Landino’s translation of Pliny, suggesting a familiarity
with Latin and the literature of antiquity. 495 Other artists, such as Filarete, Mantegna, and
491
Toker, 80 n 26, citing R. Davidson, Storia di Firenze (Florence, 1965), VI, 54.
Ames-Lewis 2000, 64-65.
493
Warnke 1993, 32-33.
494
Ames-Lewis 2000, 63; and Warnke 1993, 156. Interestingly, seven of the twelve recorded knightings
were conferred by foreign princes, a point which, with further investigation, may reveal something about
the differing perception of Italian artists in and outside the peninsula.
495
Doris Carl, Benedetto da Maiano: A Florentine Sculptor at the Threshold of the High Renaissance
(2006); see App. of Docs, A, doc 26, no 72, p 462.
492
169
Leonardo, were similarly interested in this type of humanist learning. 496
Contemporary literary sources also highlight the respect given to a select group of
sculptors during the Italian Renaissance. Though the most famous example is the epithet
of “Il Divino” given to Michelangelo by the poet Ludovico Ariosto in his Orlando
Furioso, first published in 1516, 497 earlier instances of respect and praise for sculptors are
by no means rare. The humanist author Bartolomeo Fazio, in his De viris illustribus of
1456, associated the class of painters and sculptors with the “more usual classes of
distinguished men—Poets, Orators, Lawyers, Physicians, Private Citizens, Captains,
[and] Princes.” 498 Though he places painting above sculpture and architecture in his
hierarchy of the visual arts, he includes the sculptors Lorenzo Ghiberti, his son Vittore,
and Donatello among his list of famous artists. 499 The Florentine apothecary Luca
Landucci recorded a number of “noble and valiant men” who were alive when he was
writing in the second half of the fifteenth century. He included in his list Donatello,
Desiderio da Settignano, Antonio Rossellino, and the Pollaiuolo brothers. 500 In northern
Italy, the humanist Gregorio Correr dedicated three of his poems to the Veronese sculptor
Antonio Rizzo (c. 1440-1499), even referring to him by his profession: Antonium
Riccium Sculptorem. 501 And Baldassare Castiglione inserted the Mantuan court sculptor
Giancristoforo Romano in his Il libro del cortegiano as one of the courtiers contributing
496
Ames-Lewis 2000, 20-22.
Wallace 1994, 2.
498
Baxandall 1971, 99.
499
Pisanello, who worked as a medalist, is also included, though it is as a painter rather than as a sculptor.
See Baxandall 1971, 104-109; the original Latin can be found on 163-68.
500
Luca Landucci, A Florentine Diary from 1450 to 1516, trans Alice de Rosen Jervis. (New York: Arno
Press, 1969), 2-3; also quoted in Emison 2004, 284.
501
I am grateful to Heather Nolin for this information; see Giovanni Degli Agostini, Notizie istoricocritiche intorno la vita, e le opere degli scrittori viniziani, vol. I (Venice, 1752), 132, no. xiv. For
information on the texts’ disappearance, see Wiebke Pohlandt, “Antonio Rizzo” (Jahrbuch der Berliner
Museen n.s., no. xiii, 1971), 163 n165.
497
170
to the book’s discussions. 502 Such references allude to the friendships often formed
between humanist scholars and their peers in the visual arts; the Florentine merchant and
humanist Niccolò Niccoli, for example, is reported to have been close friends with
Brunelleschi, Luca della Robbia, and Ghiberti. 503
Physical evidence lends further credence to the notion that the best of sculptors
were held in higher regard than ordinary craftsmen. The most conspicuous displays of
sculptors’ status often come in the form of their own commemorative monuments. The
late fifteenth-century tomb of the Pollaiuolo brothers in San Pietro in Vincoli, Rome,
includes portraits of both artists above an inscription that, though it praises Antonio as a
painter, also notes how his “marvelous skill shaped the bronze monuments of two
Popes.” 504 The sculptor Andrea Bregno is commemorated with an elaborate tomb in the
left transept of Santa Maria Sopra Minerva in Rome, complete with portrait bust,
decorated pilasters, and laudatory inscription. 505 Not surprisingly, these examples pale in
the face of what was eventually done for Michelangelo, whose tomb in Santa Croce
represents the culmination of Renaissance sculptors’ commemorative monuments,
portraying the artist’s command over the three visual arts of painting, sculpture, and
architecture. 506
If the surviving funerary monuments indicate the potential respect placed on
sculptors by their peers, other physical evidence promotes the notion that the sculptors
502
Ames-Lewis 2000, 61.
Ernst H. Gombrich, “From the Revival of Letters to the Reform of the Arts: Niccolò Niccoli and Filippo
Brunelleschi,” in Essays in the History of Art Presented to Rudolf Wittkower, ed. Douglas Fraser, Howard
Hibbard, and Milton J. Lewine (Phaidon, 1967), 71-82; 78.
504
Ames-Lewis 2000, 97; the full inscription reads: “ANTONIVS PVLLARIVS PATRIA
FLORENTINVS•PICTOR INSIGN•QVI DVOR•PONT XISTI INNOCENTI AEREA
MONIMENT•MIRO OPIFIC•EXPRESSIT•RE FAMIL•COMPOSITA EX TEST•HIC SE CVM PETRO
FRATRE CONDI VOLVIT•VIX ANN•LXXII•OBIT ANNO SAL•M•IID”
505
Ames-Lewis 2000, 99-101.
506
Emison 2004, 298.
503
171
themselves had long been proud of their achievements and aware of their role as creative
agents. The most notable examples from this period are the insertion of their self-portraits
in the peripheral areas of their works, often accompanied by signatures. Though WoodsMarsden considers the images’ self-marginalized placement, typically in the edges or
frame of a larger work, “appropriate to the craftsman’s contemporary social standing,” 507
it is undeniable that this insertion is a form of self-presentation unavailable to most other
craftsmen, similar to the use of signatures. Surely, the ability of an artist to include a
depiction of himself in the fruits of his labor would have heightened his belief that he was
creating works that transcended the baser realm of the other mechanical arts.
According to Vasari, Orcagna placed a self-portrait at the extreme right of his
relief of the Dormition and Assumption of the Virgin on his tabernacle for Orsanmichele,
completed by 1360 (fig. 101). 508 Though this is believed to be the earliest surviving
example of self-portraiture in a religious narrative it is not the first instance of an artist’s
self-portrait; there are numerous earlier cases of artists including such images in their
work. Notable examples of artists in Italy portraying themselves on sets of bronze doors
are found at San Zeno, Verona (c. 1130s); the cathedral at Trani (c. 1180/90); and the
cathedral at Monreale (1185-89). 509 Ghiberti seems to be responding to this tradition at
least in part, as he inserted portraits of himself on his two most famous works, the sets of
doors for the Florence Baptistery, and even included a portrait of his son on the second
507
Woods-Marsden 1998, 66.
Giorgio Vasari, Le vite de’ più eccellenti pittori scultori ed architettori, ed. Gaetano Milanesi (Florence,
G. C. Sansoni, 1906), I, 606; also see Gert Kreytenberg, Orcagna’s Tabernacle in Orsanmichele, Florence
(New York: Harry N. Abrams, 1994).
509
Catherine King, “Filarete’s Portrait Signature on the Bronze Doors of St Peter’s” (Journal of the
Warburg and Courtauld Institutues 53, 1990); Ursula Mende, Die Bronzetüren des Mittelalters, 800—1200
(Munich: 1983), figs 95, 157, and 163. King 1990, 297-98 n10, also provides several instances of artists’
self-portraits in various media.
508
172
set (figs. 102 and 103). 510 In both instances he located his head among the other
decorative portraits running along the doors’ frames. Though the second set of doors has
Ghiberti proudly displaying his balding head, in the first set of doors the artist chose to
depict himself wearing a turban, a potential reference to the practice of sculpture, since it
was not uncommon for laborers to wear such cloths in order to keep the dust off their
heads. 511 Though both doors are signed, only in the second set does the inscription go
beyond mere identification, ascribing their creation to the “miraculous art” of Lorenzo
Ghiberti, 512 a man whose fame at that point was already secured in Florence and, as we
know, would spread throughout Italy over the next half century. 513
Working at roughly the same time, the sculptor, architect, and author Antonio di
Pietro Averlino, better known as Filarete, included not one but two self-portraits in his
bronze doors for St Peter’s. 514 The first instance is a plaquette on the reverse of the doors
that shows Filarete and six of his assistants, an unusual acknowledgment of workshop
contributions. Filarete, identified at right by the inscription ANTONIVS (fig. 32), 515
leads the procession of artisans while holding up a compass, a traditional symbol of
geometry and science. 516 The second self-portrait is a profile head of the type typically
seen depicting Roman emperors on the Roman denarius. As Woods-Marsden notes, this
“quasi-medal” is contemporaneous with the earliest “real” medals then being made by
510
For which see Richard Krautheimer, Lorenzo Ghiberti, 2nd ed (Princeton: Princeton University Press,
1970), 101 – 134, and 157 – 225.
511
Woods-Marsden 1998, 63; if this is the case it is a very early example of an artist not ashamed to portray
himself as an artist.
512
Cat. 201. •LAVRENTII•CIONIS•DE•GHIBERTIS•MIRA•ARTE•FABRICATVM•
513
Krautheimer 1970, 16.
514
On which see King 1990.
515
See cats. 99-101. Filarete’s name appears four times on the doors. On the plaquette the assistants are
also identified: ANGNIOLVS . IACOBVS . IANNELLVS . PASSQVINVS . IOVANNES . VARRVS .
FLORENTIE; Pope-Hennessy 1996, II, 398.
516
Woods-Marsden 1998, 55 – 57.
173
Pisanello for Leonello d’Este of Ferrara; in a way the artist is thus identifying not only
with the Roman emperors of antiquity but also with the great modern court princes. 517
A final example comes by way of Pollaiuolo, though in this instance the selfportrait’s existence is entirely conjectural. In addition to the extant signature on his tomb
for Innocent VIII from the 1490s, which praises the artist as “famous in gold, silver,
bronze and painting,” 518 it has also been hypothesized that the blank space in the armrest
beneath the seated pope’s left hand likely contained a self-portrait medal of Pollaiuolo.519
The arrangement of the pope and artist’s image would reflect the “proper place” of each
according to the hierarchy of each man’s office and station,520 and Fehl notes that such a
full and conspicuous placement of signature and portrait “must have required, if not the
express permission of Cardinal Cybo who commissioned the work, at least his
tolerance.” 521 It must be imagined that for such a patron to permit this type of selfinsertion, the social status of a sculptor of Pollaiuolo’s rank was a long way from that of
an anonymous craftsman.
Part III. Status and the Myth of Renaissance Individualism
As the preceding discussion has illustrated, traditional views of a linear rise in
sculptors’ status from the Middle Ages to the Renaissance are not supported by the
available evidence. To be certain, it is inaccurate to think that men like Nicola or
517
Woods-Marsden 1998, 67 – 68.
Cat. 047. The inscription, on a block to the pope’s right, reads: ANTONIVS / POLAIOLVS A/VR.
ARG. AER. PICT.CLARVS / QVI.XYST.SEP/VLCHR.PER.E/GIT.COEPTVM / AB.SE.OPVS /
ABSOLVIT; Philipp Fehl, “Death and the Sculptor’s Fame: Artists’ Signatures on Renaissance Tombs in
Rome,” Biuletyn Historii Sztuki LXI (1997), 196-217; 203.
519
Fehl 1997, 199. Fehl 1997, 197, notes that Pollaiuolo is the “first to sign his name on a tomb in no
uncertain terms of praise of his art” in St Peter’s, though it could be said that Bonino da Campione
(discussed below) did likewise over a century earlier.
520
Fehl 1997, 207.
521
Fehl 1997, 203.
518
174
Giovanni Pisano were considered “artists” in all the sense of the word as it came to be
used in the sixteenth century, especially when the term itself was not used. Prior to the
rise of Renaissance court culture and humanistic studies it was impossible to consider a
sculptor or architect within those frameworks. Yet it is equally misleading to think that
they were of the same rank as tailors or cobblers, or that they were “no different from any
of the other craftsmen”. 522 Rather, the best sculptors of the period seem to have occupied
a place in society that was all their own, different from other craftsmen and even from
other practitioners of the visuals arts. In truth, it seems that all visual artists occupied a
marginal position throughout the Middle Ages and Renaissance. For sculptors, their
signatures, the great expenses lavished on their projects, their intellectual aspirations, and
contemporary writings, even if only by a minority of thinkers, all suggest at least an
undercurrent of prestige that predates the rise of the “modern” artist by several centuries.
The persistence of the traditional view is likely tied to the nineteenth-century
notion that only in the Renaissance did the “individual”, in the modern sense of the word,
truly emerge. The origins of this are found in the writings of Jacob Burckhardt, who,
writing around 1860, saw the period as the birthplace of modern man, a time when a new
kind of selfhood and identity developed that replaced earlier, “medieval” notions of
identity that were largely dependent on a person’s relationship to a group or
community. 523 Though this view has been questioned, most notably by medievalists
working in the second half the twentieth century,524 the concept of fifteenth- and
522
Cole 1983, 15.
Jacob Burckhardt, The Civilization of the Renaissance in Italy, 98.
524
Bruce Holsinger and Rachel Fulton, “Introduction: Medieval Communities and the Matter of Person,” in
History in the Comic Mode (2007), 2. Interestingly, even in Burckhardt’s own day there were those who
put forth the opposite view. Holsinger and Fulton 2007, 2, note that John Stuart Mill, in chapter three of
his On Liberty, written in 1859, saw a “steady decline in individualism from the premodern era to his
nineteenth-century present”.
523
175
sixteenth-century Italy spawning some version of modern (or even post-modern) man
remains a persistent myth. 525 Though the pendulum continues to swing, and authors like
Caroline Walker Bynum have cautioned against considering elements of medieval
individualism and selfhood without due regard to contextual factors like group roles and
identity, 526 there is little doubt that Burckhardt’s views are no longer tenable. Rather, the
men and women of the centuries that precede the Renaissance likely had elements of
subjectivity and identity that were not entirely foreign to our own understandings of these
concepts.
In light of these more current trends in thinking, whereby individualism is
considered to be a complex set of interactions that varies across time and place rather
than a concept that emerges spontaneously as an outgrowth of Renaissance humanism,
traditional views tying the emergence of the artist to the emergence of modern man can
no longer be considered viable. 527 It is necessary to recognize that concepts such as
artistic status and identity are very likely to be just as complex and relational as broader
notions of selfhood. The presence of so many sculpted signatures from the thirteenth,
fourteenth, and fifteenth centuries indicates that, far from giving birth to a sense of
525
John Jeffries Martin, Myths of Renaissance Individualism (2004), notes how authors such as Stephen
Greenblatt, in his Renaissance Self-Fashioning: from More to Shakespeare (Chicago: University of
Chicago Press, 2001), have proposed that the Renaissance was actually crucial in the emergence of the
post-modern self. Martin 2004, 12-13, who disagrees with both views, contends that they arise from
scholars’ tendency to relate the Renaissance to their own time and circumstances.
526
Caroline Walker Bynum, “Did the Twelfth Century Discover the Individual?”, in Jesus as Mother:
Studies in the Spirituality of the High Middle Ages (Berkeley: University of California Press, 1982), 82109. Bynum, 85, states that her “purpose is therefore to place the often discussed discovery of the
individual in the context of another equally new and important twelfth-century interest to which scholars
have paid less attention: a quite self-conscious interest in the process of belonging to groups and filling
roles.” Also see Holsinger and Fulton 2007, 4.
527
On selfhood and identity, see Charles Taylor, Sources of the Self: The Making of the Modern Identity
(Cambridge, MA: Cambridge University Press, 1989); Anthony Low, Aspects of Subjectivity: society and
individuality from the Middle Ages to Shakespeare and Milton (Pittsburgh, PA: Duquesne University Press,
2003); Greenblatt 2001; as well as the essays in Rewriting the Self: Histories from the Renaissance to the
Present, ed Roy Porter (1997).
176
artistic pride and identity, the High Renaissance was actually heir to these concepts.
Furthermore, the Italian peninsula, and specifically Tuscany, seems to have been
an area primed to accept its own unique brand of individualism, often independent of
class or social status. The best example of this comes by way of sainthood in the Middle
Ages in Italy, especially when compared to the rest of Europe. More than any other
country, Italy, and primarily the communal Italy that included the Po Plain, Tuscany,
Umbria, the Marches, and Latium, developed a brand of sainthood far less aristocratic
and class-oriented than that found elsewhere. While saints from north of the Alps tended
to come from the ruling classes, those in Italy often came from far more modest social
origins. 528 Furthermore, the peninsula was home to an increasing number of lay men and
women who, if not officially canonized, were venerated as saints by civic and religious
authorities as well as the growing urban populations; examples include Omobono of
Cremona (d 1197), Luchesio of Poggibonsi (d 1250), Rose of Viterbo (d 1251), Zita of
Lucca (d 1278), and Enrico of Bolzano (d 1315). 529 The focus in Italy was thus often on
these “self-made” individuals, who, through their own efforts and the grace of God,
achieved the highest levels of sanctity. 530 In light of related factors—such as the often
vibrant economic life at various levels of society—it appears the region of central Italy
had a degree of social fluidity not typical for the rest of the peninsula or continent. 531
528
See André Vauchez, Sainthood in the Later Middle Ages, trans. Jean Birrell (Cambridge: Cambridge
University Press, 1997), 183-87.
529
Mary Harvey Doyno, “ ‘A Particular Light of Understanding’: Margaret of Cortona, the Franciscans,
and a Cortonese Cleric,” in History in the Comic Mode (2007), 69.
530
Vauchez 1997, 186-87.
531
For more on this market economy in the later Middle Ages, see, for example, Alessia Meneghin, “The
flip side of shopping for clothing in late medieval Tuscany. The ‘ricordanze’ of a second-hand clothing
dealer, Taddeo di Chelli (1390-1408), and a wage-earner employed by the commune, Piero Puro di
Francesco da Vicchio (1413-1465)” (PhD dissertation, University of St Andrews, UK, 2011). Also see her
forthcoming article, “Nursing Infants and Wet-Nurses in Fifteenth-Century Florence: Piero Puro di
Francesco da Vicchio and his Wife, Santa di Betto da San Benedetto” in The Fifteenth Century (Boydell
177
Though it would be inaccurate to draw too strong a parallel between saints and sculptors,
at the very least there seems to be a correlation between a society willing to accept saints
from the lower strata of society and one that contributed so much to the development of
the artist as a distinct and unique personality worthy of praise and admiration.
Again, the presence of so many sculpted signatures from the Middle Ages through
the fifteenth century, well before the so-called birth of the artist in the sixteenth century,
supports this interpretation. These signatures, regardless of how formulaic, highlight
sculptors’ desire to claim authorship and receive credit for their work, even if they lacked
the trappings of court culture that came to be associated with “artists” in the High
Renaissance. And no doubt viewers at the time were aware of the fact that few, if any,
great sculpted monuments were the work of any one man; rather, references to a single
sculptor or his labor imply “that the conception of the work belongs to the master, and
that his authorship consists in this intellectual act as much or more than in the manual
execution.” 532 Thus men like Ghiberti, Donatello, Pollaiuolo, and their predecessors were
perceived as powerful creative personalities, sculptural auteurs who saw their hands and
the hands of their workers as extensions of an internal, creative self.
Conclusion
As respected and praised as Medieval and Early Renaissance sculptors may have
been, it is clear that with the appearance and rise of Michelangelo the status of the artist
was irrevocably changed, 533 if only for a select number of masters (and perhaps not
and Brewer, forthcoming), which illustrates some of the ways wage-earning citizens could augment their
salaries and improve their economic standing.
532
Goffen 2001, 308.
533
Wallace 1994, 1, “More than any previous member of his profession, Michelangelo was instrumental in
178
entirely for the better). Patricia Emison notes that
By the time of the death of Michelangelo […] there was only the possibility of
comparison to Michelangelo, who was known as learned, in anatomy if not
necessarily in geometry; as a poet in his own right and a commentator on Dante;
and as the most famous of Florentines, recipient of the most lavish citizen funeral
in memory, accorded the most extravagant tomb in Santa Croce, and the subject
of not one biography but two. 534
And yet it must be remembered that Michelangelo, like Titian and Leonardo and
Raphael, whose reputations in various circles very probably equaled (or perhaps
exceeded) that of the great sculptor, is not a representative case of artistic status in
sixteenth-century Italy. Similarly, the evidence for many conclusions on sculptors’ status
in the Italian Renaissance must also be considered with a highly critical eye, as so much
of it concerns men who were far from typical. Still, there can be no doubt that Giovanni
Pisano, Orcagna, Donatello, Ghiberti, Mino da Fiesole, and Pollaiuolo, among others,
were significant forces in the developing complexity that surrounded the social standing
of sculptors during this period. Their contextual circumstances were equally important,
and any social change is tied to an infinite number of factors, but in many instances it was
these artists’ boldness, creativity, and ambition that fostered and stimulated the
development of an environment primed to receive and celebrate a figure as illustrious as
the “divine” Michelangelo.
advancing the status of the artist, from craftsman to genius, from artisan to gentleman.”
534
Emison 2004, 59.
179
Chapter V. The Renaissance Sculptor’s Signature in Context
Introduction
Sculptors’ signatures occupy a marginal position in the history of art, straddling the
boundary often set up by modern scholarship between textual and physical artifacts. As
manifestations of writing, signatures can, to a degree, be reduced to their textual
elements; the transcriptions in the text and appendices of this dissertation make this clear.
Yet considering sculptors’ signatures as straightforward texts divorces them from the
often important visual components. These elements, such as placement, lettering style,
abbreviations, and relation to the work or image space, often cannot be fully conveyed
even through the most accurate transcriptions. Furthermore, insofar as carved and cast
signatures are material artifacts made by individuals, they are part of the larger sphere of
visual and artistic culture, a sphere made up of objects that—despite the promises of
ekphrasis—tend to defy adequate transmission via strictly textual means. There is a
human component to them that resists strict analysis via textual or statistical examination.
To understand signatures properly requires a recognition of their literary content
as well as their individual visual characteristics, with due respect given to the human
component that went into their creation. To push the bounds of these areas further, the
signatures call for examination within the context of their connections to the larger
realms of literary and visual production in which they appear; 535 that is, their relation to
535
The examination of Medieval signatures within their proper literary context, and with regard to the
literary precedents to which they were heir, has been done to great effect by Albert Dietl in his Die Sprache
der Signatur: Die mittelalterlichen Künstlerinschriften Italiens, 4 vols. (Berlin: Deutscher Kunstverlag,
2009); see, e.g., his chapter on Daedalus topoi in Medieval signatures (186-208); also see his article “In arte
peritus. Zur Topik mittelalterlicher Künstlerinschriften in Italien bis zur Zeit Giovanni Pisanos” (Römische
Historische Mitteilungen 29, 1987): 75-125.
180
other texts, including but not limited to other signatures, and their relation to the works of
art on which they appear and the broader world of visual culture. Thus in the following
chapter I will draw together the various threads examined in the previous chapters, and
provide a picture of sculptors’ signatures in the Italian Renaissance that accounts for their
difference, similarities, developments, and relationships to visual culture of the period.
Doing so will involve an analysis of signatures as texts and as objects, and as the
products of their environment and specific circumstances as well as of individual artists.
Signatures and Artists in the Middle Ages and Renaissance
Behind every signature is an artist or artists, both real and created. Real in the
sense that living, breathing sculptors and craftsmen were responsible for executing the
letters left in stone and metal, and created in the sense that signatures can assign
responsibility for a work of art to artistic personas who are independent of the actual
craftsmen. The “Donatello” named on many of that artist’s works, for instance, is
potentially as much a fiction as he is a real person, as his name and reputation existed
independently of him and the teams of people who worked under his name. 536 There was,
of course, a real Donatello, yet there was also the Donatello crafted via his signature and
later through the writings of his contemporaries and successors. The signatures of
Donatello and of his fellow sculptors carried artists’ personas beyond the confines of
their particular location in time and place. When Vasari wrote about Donatello in the
536
On this concept, see Laurence de Looze, “Signing off in the Middle Ages: Medieval Textuality and
Strategies of Authorial Self-Naming” in Vox intexta: Orality and Textuality in the Middle Ages, ed. A. N.
Doane and Carol Braun Pasternack (Madison, WI: The University of Wisconsin Press, 1991), 162-78, esp.
162.
181
sixteenth century the surviving signatures contributed to the image of the Florentine
sculptor that endured long after he died, just as documentary sources and sculptures did.
So too does this evidence continue to shape and define the image of Donatello—and
others—that is still with us.
At first glance, signatures from the Italian Renaissance appear less interesting as a
class of objects that can tell us something about the sculptors—real and created—than
their Medieval counterparts. Certainly from a strictly textual standpoint this seems to be
the case; as scholars like Claussen have noted, the heyday of artists’ signatures as a
literary form (or genre, even) was during the Middle Ages. 537 He notes: “Contrary to the
prejudice, still widespread, that the signature is the result of modern artistic individuality,
the inscription of the artist knew its flowering and maximal public effectiveness in the
Middle Ages.” 538 This is not to say that bold artistic statements were the norm during the
Middle Ages, even for Italy, an area rich in epigraphic inscriptions by sculptors. There
are plenty of unsigned monuments from the period, and Claussen notes that many of
Europe’s great gothic cathedrals lack any sort of artist signature. But the signatures and
inscriptions that do exist—and there are many—are often extraordinary in their praise
and ambition.
The well-known examples by Lanfranco, Wiligelmo, and Giovanni Pisano are
among the artist inscriptions most often cited as evidence of artistic self-awareness,
owing to the significant praise they heap on their works’ creators. 539 Lanfranco is lauded
537
See, e.g., Claussen 2003, 286.
Peter Cornelius Claussen, “L’anonimato dell’artista gotico. La realtà di un mito”, in L’artista medievale,
ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003): 283-97.
539
Robert Gibbs, “The Signatures of Bolognese Painters from 1250 to 1400”, in L’artista medievale, ed.
Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003): 321-35, calls the signatures on Modena
cathedral of Lanfranco and Wiligelmo the “most sophisticated verbal formulations” of the period (321).
538
182
as “famous for his ingenuity” in an inscription tablet on the Duomo in Modena that
commemorates the cathedral’s construction.540 On the façade of the same cathedral
another inscription signs the glory of the sculptor Wiligelmo: INTER SCVLTORES
QVAN/TO SIS DIGNVS ONORE CLA/RET SCVLTVRA NV(N)C WILIGELME TVA
(“Among sculptors how greatly are you worthy in honor, Now, oh Wiligelmo, your
sculpture shines forth”). 541 And Giovanni Pisano’s signature on the Pisa Duomo Pulpit,
discussed in previous chapters, goes on at considerable length in two separate inscriptions
to credit that artist’s unsurpassed skill and criticize his detractors. 542 These three
examples are representative among scores of other signatures from the period which
attest to a thriving literary tradition of artists’ inscriptions. Terms like celebratus, peritus,
and summus, as well as many others, are all used in Medieval signatures and inscriptions
to heap praise upon the period’s artists. 543
The signatures of sculptors from the Renaissance, after about 1400, are
comparatively simple, even boring in their simplicity and homogeneity. The opus + name
formula, for instance, which accounts for only one example of signatures collected from
the fourteenth century (Giovanni Pisano’s Madonna and Child of c. 1305/6), 544
constitutes over half the examples from the fifteenth century. And faciebat, starting
around 1500, becomes similarly popular. The tropes of explicit self-aggrandizement,
lengthy passages of Latin, sometimes in verse, erudite literary allusions—all of these
elements of Medieval signatures disappear almost entirely. Increasingly, the texts of
540
A full transcription and translation is given in Dietl 2009, cat. A364.
Dietl 2009, cat. A365; translation provided there and in John Larner, “The Artist and the Intellectual in
Fourteenth Century Italy,” History: The Journal of the Historical Association 54 (1969), 15. On that
signature, also see Dietl 1987, esp. 103 and 108.
542
Cat. 157.
543
For a full listing of terms and phrases, see Dietl 2009, Tab. V-VII (261-67).
544
Cat. 155. The sculpture is signed: DEO GRATIAS † OPVS / IOH(ANN)IS MAGISTRI NICOLI / DE
PISIS.
541
183
signatures are distilled to their most basic elements: OPVS MINI, or PACES GAZINVS
BISSONIVS FACIEBAT, to cite the commonly seen forms of opus + name and the use
of faciebat. There are many exceptions, of course, but the trend toward simplification and
standardization is undeniable. Yet in spite of this simplicity and homogeneity sculptors’
signatures are still an extraordinarily rich and valuable source of information on the
world of art, artists, and patrons in the Italian Renaissance. First, when viewed critically,
the development of popular tropes and norms, even simple ones, can be highly
informative; second, within this apparent homogeneity, the outliers and exceptions
become even more interesting and potentially informative, both in relation to their own
cases and compared to the standards of the period; and lastly, the development of a new
visual vocabulary, in the form of creative lettering, lineation, and placement, provided a
new means of epigraphic expression unavailable to artists of the Middle Ages.
Furthermore, until artists began writing their own biographies (or having them written for
them), their signatures were the only writings they created for public consumption, and
they are typically the only writings from them to have survived at all. It is the aim of the
following chapter to explore these and related issues to illustrate how sculptors’
signatures in the Renaissance could still carry meaning and import both despite and
because of their often straightforward textual content.
The Fifteenth Century: Trends and Developments
A quick look at many of the signatures from the fifteenth century suggests that
something significant took place in the years following 1400. Self-laudatory inscriptions,
184
once popular in the Middle Ages, are a tiny minority of cases in the fifteenth century; the
term Magister disappears almost entirely; signatures shorten considerably, often
appearing as two simple words, such as OPVS MINI. Compared to fourteenth-century
examples, even those from the end of the century, these changes can appear radical. And
though these fifteenth-century signatures represent important developments, they can also
be viewed as the final expression of a trend toward simplification that had already been
underway in the preceding century.
Notwithstanding some exceptional cases, most signatures of the fourteenth
century are relatively straightforward and unassuming. The majority of them consist of
identifying information, such as name, place of origin, and familial relation, combined
with statements of creation. Mentions of skill or praise of any kind are the exception. The
works of Nino Pisano provide illustrative examples, as most are signed in a fashion
similar to the NINVS MAGITRI ANDREE DEPISIS ME FECIT on the Bishop Saint
from around mid-century (San Francesco, Oristano, Sardinia). 545 A lunette signed on the
portal of S Domenico’s west façade (Trogir [Traù], after 1372) by the Venetian sculptor
Nicola Dente, although slightly longer, provides a similar amount of information:
MAISTE(R) NICOLAV(S) / DE(N)TE DITO CERVO D(E) VENECIA FECIT / HOC
OPVS (Magister Nicolas Dente, called Cervo, from Venice, made this work). 546 The
sculptor known as “Magister Paulus”, 547 working in the late fourteenth and early fifteenth
century, is among the last to preserve this style in its true Trecento form, using Gothic
lettering and the term “Magister”; his Tomb of Bartolomeo Carafa (Santa Maria del
545
Cat. 249.
Cat. 246. Dietl 2009, cat. A749; my translation is based on his: “Der Magister Nicolaus Dente, genannt
Cervo, aus Venedig, hat dieses Werk gefertigt.“
547
On whom see Simona Cesari, Magister Paulus: uno scultore tra XIV e XV secolo (Rome: Edilazio,
2001).
546
185
Priorato di Malta, Rome, c. 1405) is signed MAGISTER PAVLVS FECIT, on an
inscription tablet with an epitaph for the deceased. 548 This combination of stock elements
is similar to what many sculptors from previous centuries were doing; 549 the difference is
that the tropes are simpler, and the main source for artists is now other signatures, rather
than literary sources.
It is interesting that the first two artists to use signatures that are a radical
departure from their fourteenth-century counterparts are figures traditionally considered
more transitional than revolutionary. Ghiberti and Niccolò Lamberti, the earliest
fifteenth-century sculptors I know of to use the opus + name format, are often thought as
representative of an enduring “International Gothic” style rather than a truly Renaissance
one. 550 Ghiberti, on his St John the Baptist for Orsanmichele (c. 1412-15; fig. 58), signed
the hem with OPVS LAVRENTII FLORENTINI; 551 Niccolò Lamberti, on his St Mark
originally for the façade of Florence Duomo (c. 1408-15), signed the pedestal with OPVS
/ NICH/OLAI. 552 Around a decade later Ghiberti used the same format on his first set of
doors for the Florence Baptistery—OPVS LAVREN / TII FLORENTINI 553—and fellow
Florentine sculptors like Donatello, Mino da Fiesole, and Andrea da Firenze soon
followed suit.
548
Cat. 206.
Dietl 1987, 123 and passim.
550
John W. Pope-Hennessy, An Introduction to Italian Sculpture, 3 vol. (London: Phaidon Press, 1996), for
example, included Ghiberti in his volume on Gothic sculpture. Not surprisingly, this is a position that has
been reconsidered, and interest in Ghiberti was recently renewed when the panels from his Gates of
Paradise were cleaned and presented to the public on both sides of the Atlantic. See the essays in Gary M.
Radke, ed., The Gates of Paradise: Lorenzo Ghiberti’s Renaissance Masterpiece (New Haven: Yale
University Press, 2007). On Lamberti, see, e.g., George R. Goldner, Niccolò and Piero Lamberti (New
York: Garland Publishing, Inc., 1978), 45-46.
551
Cat. 199.
552
Cat. 243.
553
Cat. 200.
549
186
Prior to the fifteenth-century this sort of signature was exceptionally rare on
sculpture; out of over 800 examples collected by Dietl, he lists only six inscriptions that
use the construction opus + name. 554 The last sculptor I know of to have done so before
the fifteenth century was Giovanni Pisano, on his Madonna and Child (c. 1305-06) in
Padua, which includes OPVS / IOH(ANN)IS MAGISTRI at the base (fig. 45). 555 By
comparison, in the fifteenth century it is the most common signature type I have found.
Just over half of signatures (65 out of 127) use this formula in the Quattrocento, and
although it later declines in popularity following the rise of faciebat, it still accounts for
some 25 examples in the sixteenth century (just under a third). The rarity of this type of
signature is somewhat unusual given its appearance in at least three paintings by Giotto
(or his workshop) from c. 1300-1330 and likely in other Trecento paintings. 556 Yet not
until a century later did the topos become appropriated by sculptors.
Although its initial appearance in the fifteenth century is not linked to sculptors
traditionally thought of as forerunners of a revived classical style, the ultimate source for
the opus signatures was likely ancient sculpture. The renowned colossal sculptural pair
from antiquity known as the Dioscuri that still stands in Rome is signed OPVS FIDIAE
and OPVS PRAXITELES, as recorded in the Renaissance. 557 The inscriptions (which
were additions from Late Antiquity and not from the statues’ second-century execution)
554
Dietl 2009, Tab. XVII: Signaturformeln in italienischen Künstlerinschriften, 283-90, esp. 288.
Cat. 155.
556
Interestingly, Giotto’s authorship of the three paintings is also disputed. The paintings are the
Stigmatization of St Francis (c. 1295-1300; Louvre, Paris; orig. S Francesco, Pisa), signed: OPVS IOCTI
FIORENTINI; the Polyptych with Madonna and Child (c. 1330; Pinacoteca; Bologna), signed OP(VS)
MAGISTRI IOCTI D(E)FLORE[NT]I; and the Coronation of the Virgin (c. 1330; Baroncelli Chapel, S
Croce, Florence), signed: O/PVS MA/GISTR/I IOCT/I. For more on Giotto and attribution problems, see
the essays and bibliography in The Cambridge Companion to Giotto, ed. Anne Derbes and Mark Sandona
(Cambridge: Cambridge University Press, 2004).
557
Phyllis Pray Bober and Ruth Rubinstein, Renaissance Artists & Antique Sculpture: A Handbook of
Sources (London: Harvey Miller Publishers, 1986), 159-61. The pair is thought to be a second-century AD
copy after fifth-century BC Greek prototypes.
555
187
were recognized as signatures in the fourteenth century, when the figures were mentioned
by Petrarch. 558 As noted by Pfisterer, the survival of these inscriptions was likely
responsible for the appearance of this trope in the signatures of fifteenth-century
artists. 559 Presumably Ghiberti could have seen these signatures in Rome, possibly during
a trip made sometime before 1416; 560 in his own writings he mentions seeing a signature
of Lysippus on a statue in Siena. 561 Alternatively, Donatello would have seen the
Dioscuri during his trip to Rome with Brunelleschi in the early fifteenth century, 562 and
perhaps it was through him that Ghiberti learned of this allegedly ancient signature.
Significantly, OPVS DONATELLI (sometimes with Florentini) is the only form used by
Donatello to sign his works. 563
558
The Dioscuri are mentioned in Rerum familiarum libri, I, 1, 37; V, 17, 5; VI, 2, 13, and XVIII, 5, 4; De
remediis utriusque fortunae, I, 41, and II, 88; Canzoniere CXXX; Seniles II, 3, and Africa VIII, 910. The
preceding list is provided in Ulrich Pfisterer, “Phidias und Polyklet von Dante bis Vasari. Zu Nachruhm
und künstlerischer Rezeption antiker Bildhauer in der Renaissance” (Marburger Jahrbuch für
Kunstwissenschaft 26, 1999): 61-97, esp. 66 and n31. Also see Maurizio Bettini, Francesco Petrarca sulle
arti figurative: Tra Plinio e sant’Agostino (Livorno: Sillabe, 2002), 28-29. See Ulrich Pfisterer, Donatello
und die Entdeckung der Stile 1430-1445 (Munich: Hirmer Verlag, 2002), Appendix D, 598-602 for a more
extensive list of Medieval and Renaissance references to Phidias and Praxiteles. Prior to Petrarch it seems
the inscriptions were not recognized as signatures. The Mirabilia Urbis Romae, the earliest version of
which dates to 1143, incorrectly identified the figures themselves as philosophers named “Fidias” and
“Praxiteles”. On this error, see Ernst Robert Curtius, European Literature and the Latin Middle Ages, trans.
Willard R. Trask (Princeton: Princeton University Press, 1953), 405-406. On the Mirabilia Urbis Romae
and sculpture, see Antje Middeldorf Kosegarten, “Remarks on Some Medieval Descriptions of Sculpture”
in Santa Maria del Fiore: The Cathedral and Its Sculpture (Florence: Cadmo, 2001), 19-46, esp. 31-32.
The Mirabilia is available, ed. and trans. Francis Morgan Nichols, from Italica Press, NY, 1986 (2nd ed.).
559
Pfisterer 1999.
560
Richard Krautheimer and Trude Krautheimer-Hess, Lorenzo Ghiberti, 2 vols. (Princeton, NJ: Princeton
University Press, 1970), 288, claim that it seems Ghiberti was in Rome sometime before 1416.
561
Julius von Schlosser, Lorenzo Ghibertis Denkwürdigkeiten (I commentarii). Zum ersten Male nach der
Handschrift der Biblioteca Nazionale in Florenz vollständig herausgegeben und erläutert (Berlin 1912):
“Vna ancora [statua] fu trouata, simile a queste due, fu trouata nella città di Siena, della quale ne feciono
grandissima festa et dagli intendenti fu tenuta marauigliosa opera, et nella basa era scripto el nome del
maestro, el quale era excellentissimo maestro, el nome suo fu Lisippo; et aueua in sulla gamba in sulla
quale ella si posaua uno alfino.” (63) This is mentioned in Dietl 2009, 12 n4. Chiara Scappini informed me
that this statue was the alleged “Venus” on the first Fonte Gaia.
562
Mentioned in Manetti’s Life of Brunelleschi, ed. H. Saalman (Pennsylvania, 1970), 50-55; per Roger
Tarr, “Brunelleschi and Donatello: Placement and Meaning in Sculpture” (Artibus et Historiae 16, 1995):
101-140, esp. 101 n1. On Donatello and Brunelleschi, see Giorgio Castelfranco, “Sui rapporti tra
Brunelleschi e Donatello” (Arte Antica e Moderna 34-36, 1966): 109-22.
563
The painted signature on his wood St John the Baptist in the Frari in Venice (cat. 094), which uses the
name “DONATI”, is most likely a later addition. See Sperling 1985, 124.
188
The widespread use of opus + name by Quattrocento Tuscan sculptors suggests
that the topos was an expression of group identity for these artists, at least initially.
Ghiberti, Niccolò Lamberti, Donatello, and Andrea da Firenze were among the early
adopters. They were followed by Agostino di Duccio, Antonio Rossellino, Mino da
Fiesole, Matteo Civitali, and others. In the first half of the fifteenth century it is by far the
most common signature among the examples I have gathered. The ubiquity of the form
highlights the great importance placed on antiquity by all sculptors from the period, not
just those thought of as classicizing by modern standards, and the desire for in-group
identification that was at least partially dependent on associations with classical antiquity.
Whatever the relationship between these artists’ individual styles and antiquity, in their
mode of self-presentation via signatures they overwhelmingly chose to appropriate an
ancient trope.
Furthermore, the use of this form by these early Renaissance sculptors in Tuscany
seems to mirror some contemporary trends observable in other elements of the visual and
intellectual culture of the period. For example, the significant decline in the number of
early fifteenth-century signatures that feature a verb of creation, such as fecit or sculpsit,
suggests a possible reevaluation of how sculptors thought of themselves in relation to
their creations. Although it is dangerous to read too deeply into inscriptions consisting of
only a few words, it is tempting to see the increase in opus signatures as the manifestation
of sculptors presenting themselves as men whose creative output is the result of their
intellectual prowess rather than their manual dexterity.564 This however does not
564
Rona Goffen, “Signatures: Inscribing Identity in Italian Renaissance Art” (Viator 32, 2001): 303-70,
310, argued that fourteenth-century viewers would have understood this concept, as well, recognizing that a
signature referred as much (or more) to the “conception of the work of art, its science and doctrine” as it
did to its manual execution.
189
necessarily imply support for the mythical “rise” of the modern artist in the fifteenth
century, nor does it suggest any change in the way sculptors executed their works; rather,
it suggests that ideas about what was important in the consideration of authorship and its
relationship to the creative process were changing. Scholars have already noted how
mentions of an artist’s “hand” had long been understood in a broader and more
metaphorical sense to refer to the artist’s creative faculties in general; 565 with the use of
opus signatures it appears that such stand-ins became unnecessary. Associations via opus
now carried the necessary implications of a sculpture’s conception and execution.
By the second half of the fifteenth century the opus + name format had diffused
widely to artists from outside the Tuscan milieu, notably to sculptors from or working in
northern Italy. Andrea Bregno, Pietro Lombardo, Andrea da Fusina, Sperandio, and
Moderno are just a few of the sculptors who appropriated what had once been a
characteristically Tuscan means of signing a work. In doing so, they were employing a
signature type that was now laden with even more import than it had had at the beginning
of the century. The reference now was not just to classical antiquity, although certainly
that sense was retained; also included was a modern sense of community and identity
with the period’s most famous and sought after sculptors, the Tuscans. Three of the early
exponents of this trope—Ghiberti, Donatello, and Mino da Fiesole—were all sculptors
whose fame stretched beyond their specific region. Donatello and Mino da Fiesole, in
565
Goffen 2001, 308: “It is as though ‘hand’ were understood as a metaphor for ‘mind,’ the implication
being that the conception of the work belongs to the master, and that his authorship consists in this
intellectual act as much or more than in the manual execution.” This idea was also noted by Dietl 1987, 94,
in the context of Medieval signatures. Dietl also mentions that the inclusion of references to an artist’s hand
in Medieval signatures may be a means of exhibiting the proper fulfillment of a contract that specified a
particular artist execute a work himself (as overseer, “by his hand”); in this sense the signature may have
had something like a legal function, as well (94-96). For a specific examination of phrasing related to an
artist’s “hand” in the fifteenth century, see, e.g., Charles Seymour, Jr., “ ‘Fatto di sua mano’: Another Look
at the Fonte Gaia Drawing Fragments in London and New York”, in Festschrift Ulrich Middeldorf, ed.
Antje Kosegarten and Peter Tigler (Berlin: Walter de Gruyter & Co., 1968): 93-105, esp. 98.
190
particular, are notable for the instrumental roles they played in bringing a “Renaissance”
idiom to sculpture in Rome. 566 The ability to align oneself not only with the great masters
of antiquity but with those from the present as well must have increased the appeal of
signing in such a characteristically “Tuscan” manner.
Occasionally, the signatures of fifteenth-century artists change in such a way as to
suggest their exposure to diverse influences. Niccolò dell’Arca, on his terracotta eagle
over the entrance to S Giovanni in Monte (1478, Bologna) and the Madonna di Piazza
(1478, Palazzo del Comune, Bologna), signed using NICOLAVS F(ECIT) long after the
popularity of opus + name had superseded signatures with verbs of creation in central and
northern Italy. 567 It is thus tempting to see these as representative of that artist’s possible
training in southern Italy or Dalmatia as opposed to Tuscany. 568 Whatever their source or
reasoning, these signatures contrast markedly with that found on his Lamentation group
(c. 1462-90? S Maria della Vita, Bologna; fig. 74), which is signed OPVS NICOLAI DE
APVLIA. 569 In both content and formal characteristics this signature is suggestive of
Tuscan models. The use of opus + name is the obvious textual referent, and the
placement of it on a scroll unfurled along a pillow implies a specific familiarity with
Donatello’s signature, also on a pillow, on his Judith and Holofernes (fig. 31). Niccolò
566
See, e.g., Shelley E. Zuraw, “Mino da Fiesole’s First Roman Sojourn: the works in Santa Maria
Maggiore”, in Verrocchio and Late Quattrocento Italian Sculpture, ed. Steven Bule et al (Florence:
Editrice Le Lettere, 1992): 303-19; John W. Pope-Hennessy, Donatello, Sculptor (New York: Abbeville
Press, 1993).
567
Cat. 240.
568
On this artist, see the essays in Grazia Agostini and Luisa Ciammitti (eds.), Niccolò dell’Arca:
Seminario di studi (Bologna: Nuova Alfa Editoriale, 1989)
569
Cat. 242.
191
further quotes that work by making extensive use of nested lettering, as had also been
done by Donatello. 570
Despite the popularity of signatures that employed the formula opus + name, the
trope was still able to carry individual significance in addition to its importance for group
identity. In comparison to their counterparts from the Middle Ages, fifteenth-century
sculptors had less room to be creative through textual or literary means due to their
truncated inscriptions. They did, however, have other means of differentiating themselves
through their signatures. Donatello and Niccolò dell’Arca used creative lettering
arrangements to construct highly personal signatures. In these cases the nesting of letters
and ligatures result in a written artifact whose importance is based as much on its visual
appearance as on its textual content. The placement of these signatures, in the image
space, are also expressions of creativity unavailable to sculptors from previous
centuries. 571 Matteo Civitali is another sculptor who made use of new formal options
within an established opus tradition to create a unique signature form; 572 the OPVS
MATTHAEI CIVITAL that appears on several works consistently features ligatures of
570
It is worth considering the important role that the available space may have played in the decisions
sculptors made about their lettering. Certainly, limited space or the competing demands of tight spaces and
desires for large, legible letters can affect the appearance of signatures and the use of nested lettering. Yet
even if it was a necessity, which I do not think it often was, the means of execution was still a highly
individualized and personal act of creation.
571
Louisa C. Matthew, “The Painter’s Presence: Signatures in Venetian Renaissance Pictures” (The Art
Bulletin 80, Dec 1998), 616-648, notes that texts in general were able to convey increasing significance and
information in the Renaissance, due to factors like placement, incorporation in the image space, and the
vehicle upon which the texts appeared (e.g., a scroll) (see esp. 617-21).
572
Massimo Ferretti, “Tre Temi da Approfondire” in Matteo Civitali e il suo tempo, 165-89, 187 n1, notes
that Matteo Civitali uses opus in all his signatures.
192
AE and AL, 573 creating a sort of trademark that anticipates the printers’ marks of later
fifteenth- and sixteenth-century printing presses.574
It is interesting to note that the changes seen in sculptors’ signatures from the
fifteenth century are also seen in broader epigraphic trends from the period. As lengthy
signatures composed in verse went out of fashion so too did carved epitaphs in verse. By
the middle of the fifteenth century the verse epitaph, once popular on tomb monuments,
was almost entirely replaced by prose epitaphs, which became the dominant form for the
next hundred years. 575 Contemporaneously, artists and epigraphists began composing and
executing inscriptions with an eye toward their visual presentation. Greater attention was
given to creating an interesting and visually appealing arrangement of writing, via
features like Roman lettering and centered lines of text, and occasionally these elements
made important contributions to an inscription’s meaning. 576 These parallel developments
in sculptors’ signatures and Quattrocento epigraphy underscore the significant interplay
and exchange between the artists and humanists of the period. Furthermore, the related
developments support the notion that artists, in addition to signing for other artists and for
posterity, were signing in response to and for their humanist peers.
573
Examples include the Tomb of Pietro da Noceto (1472; cat. 215) and the Altar of Saint Regulus (c. 1484;
cat. 216), both in Lucca Cathedral. See the appendix for other works by Matteo signed in this manner.
574
Matthew 1998, 627. She also notes this trend of standardization within Venetian painters’ workshops, as
well.
575
John Sparrow, Visible Words: A Study of Inscriptions in and as Books and Works of Art (Cambridge:
Cambridge University Press, 1969), 13-23. Sparrow notes that the epitaph for Pope Nicholas V (d. 1455)
was the last papal one to be written in verse. A similar situation is seen in Venice, where not a single Doge
is commemorated in verse after 1450, as well as in the epitaphs of jurists in Bologna who were lettori in the
city’s University. Sparrow attributes this change to an increasing cooperation between the texts’ composers
and executors (i.e., sculptors, carvers, architects of the monument), as well as to the greater influence of
classical inscriptions, such as the prose elogia on Roman tombs and memorials.
576
Sparrow 1969, 89-90. But see Covi’s review and criticism of some of Sparrows claims, in “A Study of
Inscriptions” (Burlington Magazine 113, 1971), 158-160. For some other changes in fifteenth- and
sixteenth-century Roman epigraphy, see Iiro Kajanto, Classical and Christian: Studies in the Latin
Epitaphs of Medieval and Renaissance Rome (Helsinki, Suomalainen Tiedeakatemia, 1980), esp. 11-16.
193
Briefly, then, the above discussion of sculptors’ signatures in fifteenth-century
Italy shows the influence of fourteenth-century developments as well as the significant
changes unique to the period. The trend toward shorter signatures already underway in
the fourteenth century culminated in the simple form of opus + name in the fifteenth
century. The Late Antique inscriptions on the Dioscuri in Rome were the likely source of
this trope’s initial appearance in Florence, which was subsequently popularized by the
highly respected sculptors associated with the Tuscan artistic milieu. The trope seems to
have distanced the artist somewhat from the manual act of creation, implying a sense of
ownership or authorship independent of an artist’s hand. Furthermore, the signature’s
popularity provided a means of personal expression that conveyed a strong sense of
group identity as well as a connection to antiquity. The presence of differing signature
forms in different areas of Italy lends further support for a regional component to the
identity created through signatures. In the case of artists who sought greater individual
expression, developments in the presentation and arrangement of letters offered a new
means of creating a unique statement of authorship within a narrow range of textual
options. As will be illustrated in the next section, all of these trends undergo additional
change and development in the sixteenth century.
From the Quattrocento to the Cinquecento: faciebat signatures
The most significant development in sculptors’ signatures in the late-fifteenth and
early sixteenth century is the appearance of faciebat. Following its emergence in a
handful of sculptures from the 1490s it becomes a highly popular means for sculptors—
194
as well as others—to sign their works. 577 For Central and Northern Italian sculptors it is
the most common signature trope that I have found in the examples from the first half of
the sixteenth century, although other traditions persist, and signatures continue to vary
from place to place and even work to work for some artists. 578
It is not clear who was the first sculptor to use the imperfect faciebat in a
signature. 579 The most likely scenario is that it originated in a small number of artists
working in Florence and Northern Italy. Whether these developments were related or
independent of one another is unclear, although they were all certainly responding to the
mention of this signature trope in Pliny’s introduction to his Natural History. 580 Why
sculptors only did so at the end of the fifteenth century, as opposed to earlier, is not easily
answered. Certainly artists and humanists were aware of Pliny’s Natural History long
before they began using his recommended signature form; Ghiberti even pulled
extensively from Pliny in composing his I Commentarii. 581 Yet neither he nor his
contemporaries ever used faciebat when signing. It seems that for artists working in the
early fifteenth century the material remains of antiquity—notably in the form of the
Dioscuri—were more trusted and relied upon for inspiration than textual sources.
577
Some of the earliest uses of faciebat are by the North Italian painter Macrino d’Alba, who signed a
number of works in the 1490s with the term. Early examples include his Madonna and Child (tempera on
wood, Frankfurt am Main, Städelsches Kunstinstitut), c. 1493-1494, with a cartellino bearing the words
MACRINVS / FACIEBAT (see Giovanni Romano, ed., Macrino d’Alba, protaganista del Rinascimento
piemontese [Savigliano: Editrice Artistica Piemontese, 2001], cat. 1); Madonna and Child (main panel of
triptych; Turin, Museo Civico d’Arte Antica), 1494-5, signed MACRINVS / FACIEBAT / 1495; and the
Madonna and Child (main panel of triptych; Certosa di Pavia, Santa Maria delle Grazie), 1496, signed
MACRINVS D. ALBA / FACIEBAT 1496 (see Kandice Rawlings, “Liminal Messages: The cartellino in
Italian Renaissance Painting” [PhD dissertation, Rutgers University, 2009] p. 232 nos. 258 and 252).
578
Jacopo Sansovino, for example, used both opus + name and faciebat signatures.
579
I am very grateful to Dr Sarah Blake McHam for discussing many of the points in this section with me.
580
See Chapter I of this dissertation for more discussion of this.
581
Janice L. Hurd, “The Character and Purpose of Ghiberti’s Treatise on Sculpture” in Lorenzo Ghiberti
nel suo tempo (Florence: Olschki, 1980): II, 293-315; see esp. 298-99 and the Appendix, 310-15, for details
on Ghiberti’s use of Pliny and other classical sources. For Ghiberti’s I Commentarii, see Julius von
Schlosser, Lorenzo Ghibertis Denkwürdigkeiten (I commentarii). Zum ersten Male nach der Handschrift
der Biblioteca Nazionale in Florenz vollständig herausgegeben und erläutert (Berlin 1912).
195
Although perhaps the significant decline in the use of “fecit” signatures in the early
fifteenth century can be attributed to sculptors’ partial acceptance of Pliny’s advice, for in
his introduction he notes the extreme rarity of that term in antiquity, as it was used only
when artists felt complete satisfaction with their work. 582
One of the interesting points about sculptors’ use of faciebat is its contrast with
the more removed means of signing via opus + name, which does not state any process of
creation or explicit means by which a work is joined to a name. The older trope might
have been used in an effort by sculptors to distance themselves from the manual
execution of a work, and thus it is tempting to see the rapid spread of faciebat as a sign of
artists who were once again keen to promote their manual skills. But it is just as likely
that faciebat conveyed an intellectual sense of creation, much as references to the “hand”
of an artist had done previously. For one, Pliny used it in a metaphorical sense to “sign”
his Natural History, the composition of which was an intellectual endeavor. Perhaps this
association alone was enough to wipe faciebat clean of any manual elements. There is
also the possibility that the verb fare “might have the understood value of ‘cause to be
done’” in addition to its more usual sense of “to do”. 583
582
“I think there are but three works of art which are inscribed positively with the words “such a one
executed this;” of these I shall give an account in the proper place. In these cases it appears, that the artist
felt the most perfect satisfaction with his work, and hence these pieces have excited the envy of every one.”
From The Natural History of Pliny, ed. and trans. John Bostock and H.T. Riley (London: Bell & Sons,
1893), 9.
583
Seymour 1968, 98, writes about this possibility with regard to a contract with Jacopo della Quercia for
the Fonte Gaia: “This finding could lead to the tentative conclusion that the words ‘fare o far fare’ applied
to the drawings of the Fonte Gaia specified in the first contract of 1408 amounted to not so much a choice
on the artist’s part (as one would normally interpret the phrase) as to an equivalence in legal procedure. In
other words, to ‘do’ might have the understood value of ‘cause to be done’.” This idea that the phrase “fatto
di sua mano” had complex and varying meanings in the fifteenth through seventeenth centuries is further
discussed in Lisa Pon, Raphael, Dürer, and Marcantonio Raimondi: Copying and the Italian Renaissance
Print (New Haven: Yale University Press, 2004), esp. 84-85; also see Richard E. Spear, The “Divine”
Guido: Religion, Sex, Money and Art in the World of Guido Reni (New Haven and London: Yale
University Press, 1997), 253-55.
196
The most likely scenario in my view is one that recognizes the potential validity
of both possibilities. For some artists it seems the use of faciebat was indeed a proud
statement of a work’s personal and manual execution (regardless of whether this was
true). Michelangelo’s famous signature on his St Peter’s Pietà is one such example, made
even more personal through the inscription’s placement and creative formal
characteristics. 584 So too the tomb of Don Pedro Henríquez de Ribera, (1520; University
Church, Seville, orig. in charterhouse of Seville), signed by Antonio Maria de Carona
with an inscription noting the work’s specific place of execution: ANTHONIVS MARIA
DE APRILIS DE CHARONA / HOC OPVS FACIEBAT IN IANVA. 585 Niccolò Tribolo,
in his Assumption of the Virgin in the Cappella delle Reliquie (1537; S Petronio,
Bologna), rendered his association with the work more personal and less removed by
signing with the imperfect in the vernacular: TRIBOLO FIORENTINO FACEVA. 586
And Gian Girolamo Grandi used the imperfect sculpebat to make the manual element of
his contribution even clearer on his tomb of Fra Girolamo Confalonieri, for the former
church of the Crociferi in Padua (1549; moved to S Maria Maddalena; now destroyed):
IO HIER GRANDVS PAT. SCVLPEBAT. 587
Even as some artists were striving to instill a personal and manual element to their
works’ signatures, many others were employing signatures that seemed to deny or
downplay the human aspect of production. Jacopo Sansovino, for example, signed so
584
For more on this signature, see Aileen June Wang, “Michelangelo’s Signature” (The Sixteenth Century
Journal 35, 2004), 447-73, and accompanying bibliography, 447 n2.
585
Cat. 054. On this tomb, see C. Justi, “Lombardische Bildwerke in Spanien” (Jahrbuch der Königlich
Preussischen Kunstsammlungen 13, 1892): 3-22, 68-90, esp. 4; and Georgiana Goddard King, “The
Cardona Tomb at Bellpuig” (American Journal of Archaeology 25, 1921): 279-88, p. 287, and fig. 4.
586
Cat. 244.
587
Cat. 122. Based on transcriptions provided in Napoleone Pietrucci, Biografie degli artisti Padovani
(Padua, 1858), 142-43 and Giovambatista Rossetti, Descrizione delle pitture, sculture, ed architetture di
Padova, 2 vols (Padua, 1780), pp. 257-58.
197
many works via the faciebat trope that his signatures appear less like autographs and
more like mechanical seals or stamps. His mentor Andrea Sansovino signed with even
greater consistency, as all his known signatures employ faciebat. Sixteenth-century
sculptors like Bandinelli and Cellini also made repeated use of faciebat. Furthermore,
despite variations in style, all of these sculptors used Roman capitals with relatively
straightforward textual arrangement and composition; i.e., none of the nested letters
observed in some fifteenth-century sculptors’ signatures. In this respect the signatures are
almost a reversion to earlier trends from the Middle Ages, where the signature is
something reducible to its basic textual or literary content.
Book culture and the art of printing
Given the timing of these developments it is worth considering the potential
impact of the rise of printing on sculptors’ signatures. 588 The first printed book in Italy is
generally believed to have been a Latin grammar (a Donatus, no longer extant) printed in
1465 at a monastery at Subiaco, south of Rome, by two German clerics, Conrad
Sweynheym and Arnold Pannartz. 589 In 1468 they moved their operation to Rome,
although that city was very quickly overtaken by Venice as the major publishing center in
Italy. By the end of the fifteenth century Venice was a dominant force in printing not just
588
The question is related to the much broader one raised by Robert Darnton: “Did the invention of
movable type transform man’s mental universe?” In Robert Darnton, “What is the History of Books?”
(Daedalus 111, 1982): 65-83, p. 80. I thank Erika Boeckeler for pointing me to this source. Some insight
into this issue may be gained through a fictional dialogue, written in the mid-sixteenth century, about the
merits and downfalls of the art of printing, by Anton Francesco Doni and recently published as A
Discussion About Printing Which Took Place at “I Marmi” in Florence, trans. David Brancaleone
(Alpignano, Turin: Alberto Tallone Editore, 2003).
589
B. L. Ullman, Ancient Writing and Its Influence (New York: Cooper Square Publishers, 1963), 147-48.
198
in Italy but in all of Europe, boasting well over two hundred presses. 590 The publication
of so many texts in Latin and the vernacular was further stimulation for the humanist
movement already underway, and opened up the book market to a far wider audience
than it had ever known.
It seems likely that at least some sculptors would have been receptive to the fastgrowing new media of print.591 The increasingly standardized, almost mechanical
appearance of sixteenth-century sculptors’ signatures in Central and Northern Italy may
have been—in part—a response to the new formats of textual presentation and
mechanical reproduction made available by the printing press. 592 In this way the use of
precisely executed Roman letters became a means of effacing the hand of the sculptor,
emphasizing his role as a creative executor, much as a printed work removes the text
from its manual composition by either its author or a scribe. It thus seems as though a
subtle interaction, or even paradox, takes place given the content and appearance of these
signatures: their wording often refers to ongoing, even manual, creation (faciebat), while
their appearance diminishes the manual (in the sense of a signer’s “hand”) element often
associated with a signature and with sculpture.
Also worth considering is how the advent of printing influenced the formal
characteristics of late fifteenth- and early sixteenth-century sculptors’ signatures. It is
exceptionally rare to see signatures from this period displaying the sort of nested letters
and ligatures that occasionally appear in fifteenth-century signatures. While this may
590
Rawlings 2009, 68; also Ullman 1963, 148.
On the speed with which this new means of presenting and distributing texts was accepted and
propagated, and an examination of the circumstances of the involved parties, see Rudolf Hirsch, Printing,
Selling and Reading, 1450-1550 (Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1974).
592
Of course, the influence can go both ways, and scholars like John Sparrow have examined the way
epigraphy interacted with the advent of printing in sixteenth-century (and later) Europe; see Sparrow 1969,
passim, esp. 101-34.
591
199
have been a response to increasing sensitivity to the standards of ancient epigraphic
practice, the development of moveable type may have also had some effect. Perhaps the
standardization and reproducibility provided by the printing press influenced these
sculptors to reduce their signatures to their basic, textual elements, aligning their
epigraphic texts with those being printed on paper. 593 Unusual lettering arrangements that
make use of superscript notations, non-alphabetic symbols, and uncommon ligatures are
elements not easily reproduced in printing. Making a signature conform to what was
common in contemporary printing practice might have been a way of ensuring the
possibility of easy distribution and dissemination; potentially this would have been a
means for a sculptor to reach an audience far larger than any he could have imagined
previously. Even if this was not part of sculptors’ thinking, the influence of how printed
words appeared on the page seems a likely source of influence for artists working at this
time. 594
Sculptors’ signatures in the periphery
Many of the changes and developments of the fifteenth and sixteenth century
discussed here are only relevant for areas traditionally considered “centers” of the Italian
Renaissance; i.e., Central and Northern Italy. The importance of context and geography
for signatures, both of which seem to have strongly circumscribed the options for signing
593
Sparrow 1969, 90, argued that the rise of printing influenced the field of inscriptions and epigraphy in
general, as it provided a means of preserving and publicizing inscriptions. Printing also spawned a new
genre: the “literary” inscription, created specifically for book form; see pp. 101-34.
594
An example of how printing affected one area of the visual arts can be found in Lilian Armstrong, “The
Impact of Printing on Miniaturists in Venice after 1469” in Printing the Written Word: The Social History
of Books, circa 1450-1520, ed. Sandra Hindman (Ithaca: Cornell University Press, 1991): 174-202.
200
a work, are highlighted by looking to Southern Italy, where the claims made in the
preceding pages do not apply. The presence of different signatures in areas like
Campania, Sardinia, and Sicily illustrate how important a sculptor’s training and
environment—notably in the form of other signatures—were in determining the
appearance and content of his signature.
Signatures from the Gagini family of sculptors who worked primarily in Sicily
and Southern Italy illustrate the difference seen in areas outside the traditional fold.
Antonello [Antonio] Gagini (1478–9 – 1536) was trained by his father, Domenico
Gagini, in his workshop in Sicily. 595 Despite his father’s origins and work in Northern
Italy, the signatures employed by Antonello betray no real familiarity with the
developments taking place in that area. Instead, his signatures are typically rooted in an
alternate tradition, distanced from the practices of mainland Italy. The signature on his
Madonna and Child in S Bernardino da Siena (1505; marble; Amantea), for example,
uses the term Magister: MANVS AVTEM MAGISTRI ANTONI / DE GAGINO
SCVLTORIS DIE X SBRS M CCCCC V. CM. 596 This was long after it had disappeared
in Central and Northern Italy. The contemporaneous Madonna degli Angioli (marble;
Collegiata della Maddalena, Morano Calabro) is signed with a speaking inscription—
ANTONI. D. GAGINS ME SCVLPSIT—well after this format had fallen out of
fashion. 597 He does so again on his marble Annunciation in S Agata (1519, Castroreale):
ANTONIVS DE GAGENIS PANORMITA ME SCVLPSIT (fig. 94). 598
595
On Antontello, see Hanno-Walter Kruft, Antonello Gagini und Seine Söhn (Munich: Bruckmann, 1980).
For his father Domenico, see Hanno-Walter Kruft, Domenico Gagini und Seine Werkstatt (Munich:
Bruckmann, 1972).
596
Cat. 032.
597
Cat. 033.
598
Cat. 039.
201
Other examples from Antonello look similarly outdated compared to the trends in
Central and Northern Italy. In a number of sculptures he signs using the trope of opus +
name, doing so at a time when this was no longer common on much of the Italian
peninsula. Furthermore, an early signature shows him to be crediting his lineage in a
fashion reminiscent of Medieval signing practices. The Madonna della Scala, in the
Palermo Duomo (1503; marble, Palermo Duomo, Sacristy), is signed OP(VS)
ANTONELLI GAGINI PANHORMITANI DOMINICO SCVLTORE GENITI XII DIE
NOV. 1503. 599 Later signatures, from the 1520s, conform more closely to the spartan
formula employed by Tuscan sculptors of the previous century. The St Nicholas of Bari
altar retable with reliefs (1523; marble, S Niccolò, Randazzo) is signed OPVS ANTONII
GAGINII PANORMITA MDXXIII; 600 the St Catherine of Alexandria (1524; marble, S
Caterina, Mazara del Vallo) features a similar signature: OPVS ANTONII GAGINI
PANORMITAE. 601
Interestingly, and in my view significantly, Antonello never uses faciebat in his
signatures, and his sons conform to the signature practices of their father, eschewing that
trope as well. Perhaps these specific humanistic and classical pretentions were
unnecessary or even undesirable for sculptors working in Sicily and Southern Italy,
where more traditional monarchies were in power through the Renaissance. Certainly
Antonello must have been aware of other developments. It is likely that he would have
encountered faciebat signatures at some point while working in Rome in the early
599
Cat. 029.
Cat. 036.
601
Cat. 041. But Kruft 1980, cat. 57, thinks this is primarily a workshop piece despite the signature.
600
202
sixteenth century under Michelangelo, 602 yet the sculptor chose never to use the form. It
seems that, apart from the matter of choice, it was also a case of what was contextually
appropriate or popular. That is, in some sense Antonello would not have wanted to sign
with faciebat given the local signature traditions of his primary places of work in Sicily
and Calabria. The fact that he referred to himself as Magister in at least one signature,
long after it had gone out of fashion, is suggestive of a different artistic world from
Central and Northern Italy. 603 The persistence of an older, more pre-Renaissance
tradition, well into the sixteenth century, seems to be further confirmed by one of his
sons’ signatures. Giandomenico Gagini signed his Madonna della Grazia (1542; S
Michele Arcangelo, Mazara del Vallo) with a “speaking” inscription of the type most
commonly seen in the fourteenth century: HOC OPVS ME FECIT M.DOMENICO DE
GAGINI PANORMITANO M.542. 604
By comparison, Antonello’s contemporary and relative in Northern Italy, the
sculptor Pace Gagini, signed with the trope that was in fashion for his region: faciebat.
His seated portrait of Francesco Lomellini in Genoa’s Palazzo S Giorgio (1508) is signed
PACES GAZINES BISSONIVS FACIEBAT. 605 It is likely he would have been exposed
to this format through not only his environment but also through work with his
collaborator and uncle, Antonio della Porta [Antonio Tamagnino]. 606 Della Porta
indicated his own awareness of contemporary Central and Northern Italian practice in his
602
Gagini worked for a short time on the tomb of Pope Julius II, under Michelangelo, in 1505-06; Kruft
1980, 13-14, 19.
603
A Madonna and Child in S Bernardino da Siena, Amantea, from 1505, is signed MANVS AVTEM
MAGISTRI ANTONI / DE GAGINO SCVLTORIS DIE X SBRS M CCCCC V. CM (cat. 032); another
Madonna and Child, from 1504, also seems to be signed with M(AGIST)RI[ANT]ON[I] . . IO (cat. 30),
although the signature is partially destroyed, making precise identification of its content difficult.
604
Cat. 123.
605
Cat. 255.
606
Hanno-Walter Kruft, “Antonio della Porta, gen. Tamagnino” (Pantheon 28, 1970): 401-14
203
signature for the now severely damaged portrait bust of Acellino Salvago (1500), which
was signed OPVS ANT TAMAGNINI. 607 Shortly thereafter, with the introduction of
faciebat by his peers in the North, Antonio della Porta changed his signature to reflect the
trend. A Virgin and Child statuette made for the parish church of Ruisseauville, Pas-delCalais (1506), is signed by Antonio and his nephew Pace with ANTONIVS
TAMAGNINVS DE PORTA / ET PAXIVS DE GAZINO MEDIOLANESIS
FACIEBANT. 608
In other cases, it seems that a work’s medium was an important or contributing
factor in determining socially appropriate signing practices for sculptors. The brothers
Bongiovanni and Giovanni Bassiano Lupi, from Lodi, signed a sculpted and painted
wood polyptych in Borgonovo Val Tidone with BONIOHANES ET IOHANES
BASSIANVS / FRATRES DE LVPIS DE LAVDE / PINXERVNT ET
INTAIAVERVNT 1474. 609 The signature looks back toward an older signature tradition,
and its strong statement of the work’s manual creation (pinxerunt et intaiauerunt) seems
to defy prevailing trends in sculpted signatures. 610 In this case, perhaps the work’s more
traditional format or the brothers’ training determined their manner of signing. A few
years later, the brother Bongiovanni signed a work on his own, taking credit for all
aspects of production. The polychromed altarpiece (1480; S Maria del Palladino, Rivolta
d’Adda) is signed BONIOHANES DE LVPIS DE LAVDE INTALIAVIT PINXIT ET
607
Cat. 048. The bust, located in the Bode Museum in Berlin, was seriously damaged in World War II,
although it is still on display. The signature is provided thanks to text and images in C. Justi, “Marmorbüste
des Genuesen Acellino Salvago von Antonio della Porta Tamagnini” (Jahrbuch der Königlich
Preussischen Kunstsammlungen 13, 1892): 90-92
608
Cat. 254.
609
Cat. 077.
610
On these brothers, see Augusta Ghidiglia Quintavalle, “Il politico di Borgonovo Val Tidone e un
problema da affrontare l’arte di Bongiovanni e Giovanni Bassiano Lupi” (Arte Lombarda XVI, 1971): 4554, who tries to determine each brother’s contribution based on an examination of their works and their
signatures.
204
DORAVIT MCCCCLXXX. 611 Again, the content strongly recalls signatures from the
fourteenth century or before. It seems factors in addition to geographic location were at
play here; the status of these works as somewhat “peripheral” or minor, in the context of
Renaissance classicism, seems to have influenced these brothers.
The significant point here is the importance of culturally and contextually defined
norms for signature practices. This is not to downplay signatures’ importance as
individual artists’ personal statements of authorship; rather, it is to highlight the
parameters within which these sculptors could often work in order to convey that
authorship. In all of the cases presented here there can be little doubt that the sculptors
were aware of other signature possibilities; Antonello Gagini, for example, must have
come into contact with faciebat signatures. Yet his training or his work in the south
conditioned the way he chose to portray himself via his signatures. And in the North his
contemporaries chose their signatures within a different set of circumstances and norms.
Not surprisingly, Renaissance sculptors’ signatures, like the works on which they appear,
tend to respond to prevailing cultural and artistic trends.
An interesting component to this phenomenon is the degree to which it continues
what was also standard practice in the Middle Ages. In some sense it recalls the situation
described by Claussen in an article on Gothic artists, who noted the need for sculptors to
navigate tensions between the desire for fame and the cultural norms that called for
humility and modesty. 612 Furthermore, the use of common tropes, such as faciebat,
mimics what Dietl referred to as a “rhetorically affected vocabulary and repertoire of
motifs […] as projections of standardized, leading conceptualizations of artistic
611
Cat. 076.
Peter Cornelius Claussen, “L’anonimato dell’artista gotico. La realtà di un mito”, in L’artista medievale,
ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003): 283-97
612
205
practice.” 613 Although the content was greatly simplified the practice in the fifteenth and
sixteenth centuries is essentially the same: sculptors signed with what was appropriate
and what presented them to their readers in terms understood to signify artistic ability.
Across the centuries, from the Middle Ages to the Renaissance (and likely later),
sculptors had to contend with issues of self-presentation and promotion within the
parameters of acceptable behavior; only occasionally did one among them break rank to
create something truly original, and even then it must still be a product of its time.
Sculptors’ signatures and authorial presence
It is only natural that a consideration of sculptors’ signatures must raise issues of
authorial presence. Specifically, does the presence of a signature in sculpture suggest the
mediating presence of an author, as is often the case in works of literature and
painting? 614 As can be expected, the answer varies, although in certain cases it seems
clear that sculptors were asserting their presence as strongly as possible given the values
and traditions of their period, as well as the limitations of their medium.
In literary and textual works, the presence of a signature or autograph has long
been considered a mark of an author’s personal attention or presence. The presence of a
signature or statement of authorship associates that work with a particular person who, it
is assumed, takes responsibility for what is written. In ancient Rome, where most writing
613
Dielt 1987, 77; “Das zu diesem Zweck eingesetzte, rhetorisch geprägte Vokabular und Motivrepertoire
verweist auf ihren primären Charakter als Projektionen normierter Leitvorstellungen künstlerischer
Tätigkeit.”
614
On painting, see, e.g., Sarah Blake McHam, “Reflections of Pliny in Giovanni Bellini’s Woman with a
Mirror” (Artibus et Historiae 58, 2008): 157-71.
206
by the upper class was done by a professional scribe, a letter-writer would often insert a
line of greeting in their own hand to add a personal touch.615 In cases of intimate friends
or relations authors might even compose the entire letter in their own hand, occasionally
noting that they had done so. The recognition of the autograph or of the handwriting was
also recognition of the writer’s presence, and of their act of writing and composing. 616 In
literature the means of signing may differ, in that an author’s presence is suggested
explicitly or implicitly through the text rather than through handwriting or a signature,
but the effect is the same. 617 Signatures, autographs, statements, authorial voices: all
imply the generation of a text and its origins in a particular person (real or imagined)
rather than from “la nuit des temps”. 618
In painting and sculpture the signature can operate similarly, 619 although in the
case of sculpture a signature lacks the ability to convey the personal touch and
immediacy of an author in the same way that handwriting can. 620 Yet the presence of a
signature can tell the viewer something about the artist’s presence, his act of creation, and
his responsibility for what the viewer is seeing. It can also become a key with which we
can unlock the artist’s intentions, or what he meant to convey through his work. 621
Furthermore, the signature reminds us that what we are seeing is not authorless,
615
David Ganz, “ ‘Mind in Character’: Ancient and Medieval Ideas about the Status of the Autograph as an
Expression of Personality” in Of the Making of Books: Medieval Manuscripts, their Scribes and Readers,
ed. P. R. Robinson and Rivkah Zim (Aldershot: Scolar Press, 1997), 280-99, esp. 281-82.
616
It could also provide information on the person, such as the fact that they were healthy or well enough to
write a letter themselves; see, e.g., Ganz 1997, 284.
617
De Looze 1991, 162; also see Patricia Rubin, “Signposts of Invention: Artists’ Signatures in Italian
Renaissance Art” (Art History 29, 2006): 563-99, esp. 563.
618
De Looze 1991, 164.
619
Goffen 2001, 303.
620
They may thus be considered somewhat more removed that signatures in painting, which are themselves
more removed than “indices” of contact or presence, like handprints. For a thorough semiotic investigation
of these possibilities in the painted realm, see Claude Gandelman, “The Semiotics of Signatures in
Paintings: A Piercian Analysis” (American Journal of Semiotics 3, 1985): 73-108.
621
See McHam 2008, passim; also Wang 2004, passim.
207
anonymous imagery; the signed work of art calls attention to the work as something seen
through the eyes of another. The signed image is an image that has been mediated,
interpreted, and presented to us by another; in some sense, the signature provides the
presence of the author/sculptor long after he has passed.
As significant as the presence of a signature is for the viewer, it needs to be seen
or recognized for it to function in the ways described above. Questions of audience then
become fundamental, as I underlined in chapter three. In most cases, it appears that
sculptors were not signing primarily for the populace at large, but rather for their peers in
artistic, scholarly, and literary circles. These are the individuals who could reasonably be
expected to read their signatures and appreciate them as statements made by fellow
authors. And the evidence, provided by the ways in which artists consistently copied the
signatures of their peers, illustrates that they were in fact reading and reacting to fellow
artists’ statements of authorial presence. This form of in group dialogue is mirrored in the
few contemporary writings from artists or art appreciators. In the late fourteenth century
Cennino Cennini wrote his Il libro dell’arte for fellow artists. 622 Similarly, Krautheimer
illustrated that Ghiberti, in the mid-fifteenth century, composed his unfinished treatise
with the intention of it being a didactic tool for other artists. 623
Signatures’ lettering further made it clear that sculptors were addressing primarily
an audience of their artist and humanist peers. As much as the use of Roman letterforms
in the fifteenth and sixteenth centuries was a sign of nodding to prevailing trends, it was
also a choice that took audience into account when selecting lettering style, something
622
Available as Cennino Cennini, The Craftsman’s Handbook, trans. Daniel V. Thompson, Jr. (New York:
Dover, 1933).
623
Hurd 1980, 295; citing Richard Krautheimer, “Die Anfänge der Kunstgeschichtsschreibung in Italien”
(Repertorium für Kunstwissenschaft L, 1929) 54ff.
208
with which men of the period would have been familiar. Since the late thirteenth century
letter-writers were supposed to have command of at least three different types of script
for different types of letters (and thus different audiences/recipients). 624 In the second
half of the sixteenth century the Italian writing master Giovanni Cresci noted that
different types of correspondence could require different types of scripts, and in some
cases scripts were reserved for different languages; e.g., one script for vernacular, another
for Latin. 625 The situation for writing on sculpture in the form of epigraphy and
signatures was likely no different, and lettering was used to signify, among other things,
the presence of an author who made a choice about lettering and a reader to whom that
choice was directed. 626 Just as the content of Ghiberti’s treatise made his audience clear,
so too did Renaissance sculptors specify the audiences of their signatures through formal
and textual characteristics.
Given this component to lettering, content, and audience, it is probable that part of
the reason behind the use of ancient letterforms and tropes in the Renaissance was to
address the metaphorical audience of antiquity. In doing so, sculptors were signifying
their correspondence with the artists to whom they aspired. This sort of imaginary
dialogue developed by fifteenth-century sculptors was not without precedent; not
surprisingly, its origins are in the roots of humanistic thought. Petrarch, in the previous
century, wrote letters to ancient authors like Cicero, 627 claiming, “I wrote to him as a
624
Ganz 1997, 293.
Ganz 1997, 293-94; on Giovanni Cresci, see Il perfetto cancellaresco corsivo, Roma, 1579; trans. in
A.S. Osley, Scribes and Sources: a Handbook of the Chancery Hand in the Sixteenth Century (London,
1980), 119.
626
Dario Covi notes how important context and subject matter are for painted inscriptions. See Covi 1986.
627
A.J. Minnis, Medieval Theory of Authorship: Scholastic literary attitudes in the later Middle Ages, 2nd
ed. (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1988), 211-17.
625
209
friend of my own years and time, regardless of the ages which separated us.” 628 Signing a
work with OPVS DONATELLI or SANSVVINVS • FLORENTINVS / FACIEBAT in
Roman capitals seems to be doing much the same thing. In many cases these artists were
using signatures as another means of collapsing the distance between their own period,
the value of which was not guaranteed, with that of antiquity, which was enshrined in the
minds of Renaissance artists and humanists.
This sort of dialogue with antiquity provides an interesting comparison to some
twelfth-century signatures and artist inscriptions. Several sculptors from the period
proudly declared their art to be “modern” and implied a slightly different juxtaposition
with the “ancient”. The sculptor Guillelmus, on his pulpit from 1158-61 and originally in
Pisa Cathedral, signed: hoc Guillelmus opus praestantior arte modernis//quattuor
annorum spatio [temporibus fecit]//sed do(mi)ni centum decies sex mille duobus.
(Guillelmus, distinguished in modern art, made this work in a period of four years,
finishing in the year of our lord 1162). 629 As Dietl has illustrated, the use of the term
modernus, in this and other cases, implies a comparison with and victory over the art of
antiquity. 630 In other instances twelfth-century signatures and inscriptions compared their
artists to Daedalus for their skill or ingenuity, lofty praise since Daedalus was considered
the inventor of sculpture and architecture and the ideal representation of artistic
achievement. Occasionally the comparison was even improved upon by claiming the
modern artist’s superiority to his antique model. 631 As with fifteenth- and sixteenth-
628
Francisci Petrarcae epistolae de rebus familiaribus, praefatio, ed. Fracassetti, i, 25; trans. Cosenza, pp.
x-xi, Chicago, 1910; noted and discussed in Minnis 1988, 211-12.
629
Dietl 1987, 89-90.
630
Dietl 1987, 90.
631
On Daedalus topoi, see Dietl 1987, 114-21; also Dietl 2009, Dädalus-Topoi in Künstlerinschriften des
12. Jahrhunderts, 186-208.
210
century signatures, antiquity is a foil with which to interact; only the details of the
interaction have changed.
The use of classical signature tropes in the Quattrocento and later should further
suggest a revision in how we perceive some sculptors, such as Ghiberti, who are not
thought of as properly classical. The antiquity that exists for modern viewers is not the
same as the one that existed for Renaissance sculptors, 632 and it is clear that there was
room for styles and objects considered un-classical or even anti-classical by our
standards. As illustrated in chapter two of the present dissertation, standards for
“classical” lettering varied during the fifteenth century. And Baxandall has noted, for
example, the great amount of praise early fifteenth-century humanists addressed to
Pisanello, not an artist immediately associated with the standards of humanism and
revived classicism. 633 But as with phenomena like Medieval copies, which do not
conform to modern notions of copies, 634 the standards were likely different from what we
expect or assume. Thus even someone as “un-classical” as Niccolò Lamberti could have
expressed his artistic dialogue with the ancients through the use of a specific signature
type.
But what could the real audiences have made of these signatures in the context of
what we know about sculptural practice in the fifteenth and sixteenth centuries? 635 Nearly
all sculptural works, especially large scale ones, are collaborative efforts. Certainly the
primary audience for sculptors’ signatures, which was composed of other artists, would
632
For more on this, see Alexander Nagel and Christopher S. Wood, Anachronic Renaissance (New York:
Zone Books, 2010).
633
Michael Baxandall, Giotto and the Orators: Humanist observers of painting in Italy and the discovery of
pictorial composition 1350-1450 (Oxford: Clarendon Press, 1971), 91-96.
634
The seminal work on which is Richard Krautheimer, “Introduction to an ‘Iconography of Mediaeval
Architecture” (Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 5, 1942): 1-33.
635
As Rona Goffen asked, “what then does ‘authorship’ mean in times when no artist worked alone, when
all his works were collaborative efforts?” (Goffen 2003, 303).
211
have been aware of this fact. No serious viewer of the Gattamelata, for example, would
have thought that it was solely the work of Donatello; nor would anyone believe that
Jacopo Sansovino personally executed all of his figures for the San Marco loggia, despite
their being signed as such. 636 And then there is the case of Pace Gagini and his uncle
Antonio dell Porta (Tamagnino), both of whom were paid for a seated figure of
Francesco Lomellini (1508; Palazzo S Giorgio, Genoa), although only Pace’s name
appears in the signature: PACES GAZINVS BISSONIVS FACIEBAT. 637
In these instances, and indeed in the majority of sculptors’ signatures, it seems
apparent that the readers of signatures recognized the name of the inscribed individual as
the auteur who took responsibility for a particular work. The situation seems to be the
same across the centuries, as Dietl has noted how, long before the Renaissance,
metaphors of and references to mechanical or manual acts of creation could be
appropriated to signify the artist’s transformative and conceptual powers. 638 Despite
changes in socially appropriate norms for content, length, appearance, and so on,
signatures from the fifteenth and sixteenth centuries do essentially the same thing.
Whether it is through the use of opus + name, transmitted in physical form from
antiquity, or through faciebat, taken from Pliny, artists used Classical and manual tropes
to present themselves as persons of creative power whose “hands” extended from their
minds to the hands of all who worked for them. Their target audience, composed of other
such artists as well as those who aspired to be among their ranks, understood this, and
likely marveled as much at their ability to command vast workshops as at their skill with
hammer and chisel.
636
Cat. 183-186.
Cat. 255.
638
Dietl 1987, 94, also see 95.
637
212
The fact that sculptors were consistently addressing other artists and humanists
via their signatures may help to explain why the Renaissance signatures lose their selflaudatory content. Decorum and social mores also likely played a role, and fourteenthcentury factors which are as yet unclear must have been influential given the trend’s
origins in that century, but I believe another aspect was the rise of literature on artists. 639
Prior to the fifteenth century, signatures and artist inscriptions were among the only
places sculptors could hope to be enshrined in writing. The beginnings of art historical
literature in the Quattrocento changed this, as artists began to be mentioned in literary
and textual sources. Ghiberti’s treatise is from this century, as is Manetti’s biography of
Brunelleschi, which may be considered the first true artist’s biography.640 In 1456 the
humanist author Bartolomeo Fazio included painters and sculptors—such as Ghiberti and
Donatello—in his De viris illustribus, alongside “Poets, Orators, Lawyers, Physicians,
Private Citizens, Captains, [and] Princes.” 641 The North Italian humanist Gregorio Correr
dedicated three of his poems to the Veronese sculptor Antonio Rizzo (c. 1440-1499),
even referring to him by his profession: Antonium Riccium Sculptorem. 642 Baldassare
Castiglione made the sculptor Giancristoforo Romano one of the courtiers in his Il libro
639
Print culture in general seems to have influenced or altered notions of authorship; see, e.g., Cynthia J.
Brown, “Text, Image, and Authorial Self-Consciousness in Late Medieval Paris” in Printing the Written
Word: The Social History of Books, circa 1450-1520, ed. Sandra Hindman (Ithaca: Cornell University
Press, 1991): 103-42.
640
Catherine M. Soussloff, The Absolute Artist: The Historiography of a Concept (Minneapolis: University
of Minnesota Press, 1997), 43-44. Soussloff claims it is the “first text in the genre of the biography of the
artist because it can be characterized by models, topics, tropes, and structure that pertain uniquely to the
genre” (43) and later that it “contains virtually all of the elements that can be associated with the betterknown biographies by Vasari of a century later.” (44)
641
Pisanello, who worked as a medalist, is also included, though it is as a painter rather than as a sculptor.
See Baxandall 1971, 104-09; the original Latin can be found on 163-68.
642
I am grateful to Heather Nolin for this information; see Giovanni Degli Agostini, Notizie istoricocritiche intorno la vita, e le opere degli scrittori viniziani, vol. I (Venice, 1752), 132, no. xiv. For
information on the texts’ disappearance, see Wiebke Pohlandt, “Antonio Rizzo” (Jahrbuch der Berliner
Museen n.s., no. xiii, 1971), 163 n165.
213
del cortegiano. 643 And of course by the mid-sixteenth century Vasari’s Lives completely
transformed the ways artists and sculptors could hope to be immortalized through
literature. Perhaps the presence of ever more options for textual expression caused a
decrease in primacy given to signatures, as sculptors realized that inscriptions, rooted in
stone or metal in a single copy, were no longer the best or the only option for selfpromotion.
Given the relationship between artistic literature and sculptors’ signatures, it is
worth looking for the same phenomenon in the fourteenth century. As noted, the Trecento
is the period when sculptors’ signatures become increasingly basic and standardized
compared to the examples from the preceding centuries. Although the fourteenth century
does not feature the growth in literature on artists seen in the fifteenth or sixteenth
centuries, art and artists do receive increasing mention in literary sources (notably
Giotto). 644 Perhaps more importantly, the period was also undergoing a general flowering
of written production and communication. 645 Furthermore, the fourteenth century is the
period when ideas in humanism and classicism were beginning to take root in Italy. New
forms of artistic competition were being used by patrons and commissioners, which
meant the development of new ways to write about art and artists. 646 It is likely that both
factors—as well as others—played a role in sculptors’ changing signature practices, as
they realized the emerging potential of other forms of leaving their mark for posterity.
Thus starting in the fourteenth century and continuing into the fifteenth and sixteenth the
643
Ames-Lewis 2000, 61
As in Dante’s Divine Comedy, Purgatorio, 11, 94-96: “Credette Cimabue tener lo campo nella pittura /
ma ora ha Giotto il grido, / sicchè la fama di colui è scura”. Discussed in Antje Middeldorf Kosegarten,
“The Origins of Artistic Competitions in Italy (Forms of competition between artists before the contest for
the Florentine Baptistery doors won by Ghiberti in 1401)” in Lorenzo Ghiberti nel suo tempo (Florence:
Olschki, 1980): I, 167-86.
645
See Chapter III in the present dissertation, as well as accompanying bibliography.
646
On this, and the influence of these developments on the fifteenth century, see Kosegarten 1980.
644
214
expanded role of a one form of textual communication left a significant and lasting mark
on another form of writing, and sculptors increasingly sought to insert themselves into a
cultural, artistic, and literary sphere potentially more durable and permanent than even
stone or bronze.
215
216
APPENDIX
Sculptors’ Signatures
The signatures in this appendix are listed alphabetically according to the sculptor’s first
name. For sculptors who consistently worked and signed with a nickname I have chosen
to categorize them under that name; thus the Mantuan sculptor Pier Jacopo di Antonio
Alari-Bonacolsi appears under the much more familiar name “Antico”. Artists whose
names are known to us only as “Magister X” are filed under “Magister”.
Biographical information for the artists (i.e., birth and death years) comes from Grove Art
Online/Oxford Art Online, with occasional supplementation from specific sources listed
in the entries.
Transcription rules are similar to those found in the body of the text. All signatures are
transcribed in MAJUSCULES (capital letters), the only exception being signatures that
appear in direct quotes from other authors who do not use majuscules (e.g., some older
authors transcribed inscriptions or signatures in Italic text).
For letter choices I have opted to use the forms as they appear in their original state. Thus
the modern letter J is transcribed in its original form as I; e.g., IOANNES instead of
JOANNES. Similarly, the modern letter U has been transcribed in its original V form;
thus OPVS instead of OPUS.
217
Letters that appear in (parentheses) indicate expanded abbreviations or omissions; e.g.,
OP(VS) indicates the expansion of OP to its full form, opus. Letters that appear in
[brackets] indicate lost or unclear elements that have been reconstructed or hypothesized;
e.g., [MAGISTER PAVLVS D]E GVALDO FECIT refers to a damaged inscription that
has been reconstructed by a modern scholar; only the E GVALDO FECIT survives.
A single slash / between words indicates a line separation or division; a double slash //
indicates separation by a significant structural or visual element. Thus MAGR /
DEODAT // FECIT / HOC OP indicates that the lines MAGR and DEODAT are separate
from the lines FECIT / HOC OP; in this instance a circular window element separates the
signature.
Roman numerals are transcribed in their original form (e.g., MCCCXXX), and thus the
use of Arabic numerals (e.g., 1484) indicates that the artist did so, as well.
In some cases—though not all—I have also included relevant secondary inscriptions.
218
ADRIANO FLORENTINO [Fiorentino]
(fl. 1485-1500)
Cat. No. 001
female figure bronze statuette
Paris, Collection E. Foule
HADRIANVS ME F(ECIT)
In: Bode 1980, 10, pl. XVIII
Cat. No. 002
Satyr
Vienna, Kunsthistorisches Museum
c. 1480-99
underneath base:
ADRIANVS FLOR FACIEB
Notes: The signature was hidden for centuries, and only rediscovered in 1970. It appears
to have been engraved in the original model. Depending on the statue’s dating it may be
one of the earliest—or the earliest—surviving instance of the use of “faciebat” in the
Renaissance.
In: Bacchi and Giacomelli 2008, cat. 48; Leithe-Jasper 1986, cat. 3, 58-60
219
AGOSTINO (DI ANTONIO) DI DUCCIO
(b Florence, 1418; d ?Perugia, after 1481)
Cat. No. 003
Reliefs with story of San Gemignano, marble
Modena, Duomo
1442
AVGVSTINVS DE FLORENTIA F. 1442
Fig. 1
In: Pope-Hennessy 1996, II, 388
Cat. No. 004
Tempio Malatestiano, interior
Rimini
1449-51
OPVS AVGVSTINI FLORENTINI LAPICIDIAE
In: Pisani 2009, 34; Pope-Hennessy 1996, II, 390
220
AGOSTINO DI GIOVANNI
(fl Siena, 1310; d before 27 June 1347)
Cat. No. 005
Virgin Annunciate, wood
Pisa, Mus. N. Civ. S Matteo
1321
painted Gothic lettering at base
[†•] A(NNO) • D(OMINI) • M[C]CCXXI • AG/VSTINVS • CHO(N)DA(M) •
GIO/VAN(N)I • E(T) STEFANVS • ACOLTI • / DE • SENI[S] •
FE?[CE?/RVNT…….]
Notes: the painter Stefano Acolti (STEFANVS ACOLTI DE SENI[S]) is also mentioned
in the inscription.
In: Dietl 2009, cat. A485; Bartalini 2005, 215, and figs. 248, 249; Carli 1960, 52
Cat. No. 006
The Tarlati Monument, marble (with Agnolo di Ventura)
Arezzo cathedral
1330
Inscription running across base:
† HOC OPV(S) FECIT MAGISTE(R) AGVSTINV(S) [ET] MAGISTE(R)
ANGELV(S) DE SEN(IS) • M•CCC•XXX
Fig. 35
In: Pope-Hennessy 1996, I, 245
221
ALFONSO LOMBARDI
(b Ferrara, c. 1497; d Bologna, 1 Dec 1537)
Cat. No. 007
Relief, scenes from Life of St Dominic, marble
Bologna, Arca di S Domenico, S Domenico
1533
on block at center, on which sit the Madonna and Child:
ALPHONSVS • / DE • LOMBARDIS / FERRARIENSIS • F •
Fig. 2
222
AMBROGIO BREGNO [Ambrogio da Milano?]
(d before 1504)
Cat. No. 008
Tomb of Bishop Lorenzo Roverella
Ferrara, San Giorgio fuori le mura, Ferrara
1475
MCCCCLXXV AMBROSII MEDIOLANENSI OPVS
In: Crescentini 2008, 148
223
ANDREA [dell’Aquila?]
(15th c)
Cat. No. 009
Madonna and Child relief, marble
Rome, Ospedale di S Giacomo
c. 1450s/70s (?)
at base of relief:
OPVS • A(N)DREAE
Notes: Valentiner 1937, 529, assigns this to Andrea dell’Aquila and dates it to the end of
the 1405s.
Fig. 3
224
ANDREA BREGNO (Andrea di Cristoforo)
(b Osteno, near Lugano 1418; d Rome, sept 1503)
Cat. No. 010
Borgia Altar
Rome, Santa Maria del Popolo (now in sacristy)
1470s (Meyer and Shaw, 293)
base of tympanum:
DV(M) ANDREAS HOC OPVS COMPONIT M(ORTEM) • A(N)TONII
DILECTI PARCA REPE(N)TI IND(O)LVIT CVSTODVM IN / CVRIA
MORITVR QVI VIX(IT) ANN(OS) VII M(ENSES) VIIII D(IES) XXIIII
HOR(AS) X MCCCC LXXIII (DIE) XVIII OTOBRIS
Notes: in October of 1473, Bregno’s son Marcantonio died at the age of seven. The
signature is a memorial inscription to his son.
Fig. 4
In: Pöpper 2008, 392
Cat. No. 011
Piccolomini Altar
Siena, Duomo
1485
OPVS ANDREAE / MEDIOLANENSIS
Fig. 5
225
ANDREA DA FIRENZE
(b Florence, 1388; d Florence c. 1455)
Cat. No. 012
Tomb of Simone Vigilante, Bishop of Senigallia (d 1428) (dismembered in 18th century)
Ancona, San Francesco alle Scale
an inscription read:
‘the work of Andrea of Florence who also executed the tomb of King Ladislas’
In: Buglioni 1795
Cat. No. 013
Tomb of Ruggiero Sanseverino (d 1433)
Chapel of S Monica of the oratory of SS Filippo e Giacomo attached to S Giovanni a
Carbonara
OPVS ANDREAE DE FLORENTIA
In: Abbate 1998, 167
226
ANDREA DA FUSINA
(fl 1486; d Milan, 1526)
Cat. No. 014
Monument of Daniele Birago
Milan, Santa Maria della Passione
c. 1495-1500
at base:
ANDREAE • FVSINE • OPVS • MCCCCLXXXXV
Fig. 93
In: Agostino Busti detto Il Bambaia, 1483-1548, 14; Agosti 1990, 173, 188, and fig. 145
227
ANDREA DEL VERROCCHIO
(b Florence, 1435; d Venice, ?30 June 1488)
and ALESSANDRO LEOPARDI [Leompardi]
(fl 1482–1522)
Cat. No. 015
Colleoni Monument
Venice, Campo di SS Giovanni e Paolo
1480-96
finished by Leopardi; signed on girth of the horse:
ALEXANDER LEOPARDVS V F OPVS
Fig. 6
In: Pope-Hennessy 1996, II, 388
228
ANDREA LOMBARDO (?)
Cat. No. 016
Door of Sant’Antonio Abate
Tossicia
HOC • OP • FECIT / A[N]D[R]EAS • LOMAD / 1471
In: Arnoldi 1994, 146-47
229
ANDREA ORCAGNA [Andrea di Cione]
(b Florence, 1315–20; d Florence, 1368)
Cat. No. 017
Tabernacle
Florence, Orsanmichele
1359
inscription at base of Burial of the Virgin (rear of tabernacle):
ANDREAS CIONIS PICTOR FLORE(N)TIN(VS) / ORATORII
ARCHIMAGISTER EXTITIT HVI(VS) • MCCCLIX
Fig. 7
In: Pope-Hennessy 1996, I, 253; Vasari-Milanesi 1906, 606
230
ANDREA PISANO
(b Pontedera, c. 1295; d ?Orvieto, 1348–9)
Cat. No. 018
Bronze doors
Florence, Baptistery
completed and installed in 1336
inscription running along top of doors:
ANDREAS : VGOLI/NI : NINI : DE : PI//SIS : ME : FECIT : A : /D : M : CCC :
XXX
“Andrea, [son] of Ugolino di Nino, of Pisa, made me, in the year of the Lord
1330”
fig. 8
In: Pope-Hennessy 1996, I, 248
Cat. No. 019
Silver Crucifix, reliquary of the Cross (with associates)
Massa Marittima Cathedral
c. 1330
† HOC MEVS ET GADDVS CEVS ANDREASQ(VE) MAGISTRI • PISIS
FECERVNT ARGENTI AVRIQ(VE) MINISTRI
Notes: It is not entirely certain that the ANDREAS refers to Andrea Pisano. Also
mentioned in the signature are the following figures: Meo di Tale (MEVS), goldsmith in
Pisa (d. 1349); Gaddo di Giovanni da Cascina (GADDVS), Pisan goldsmith (d. 1349);
and Francesco di Colo (CEVS), Pisan goldsmith.
In: Dietl 2009, cat. A350
231
ANDREA (DAL MONTE) SANSOVINO
(b Monte Sansovino, c. 1467; d Monte Sansovino, 1529)
Cat. No. 020
Madonna and Child, marble
Genoa, cathedral, Chapel of St John the Baptist
c. 1503
on base:
SANSVVINVS • FLORENTINVS / FACIEBAT
Fig. 9
Cat. No. 021
St John the Baptist, marble
Genoa, cathedral, Chapel of St John the Baptist
c. 1503 (?)
on base:
SANSVVINVS • FLORENTINVS / • FACIEBAT
Cat. No. 022
Tomb of Cardinal Ascanio Sforza, marble
Rome, Santa Maria del Popolo
c. 1505
ANDREAS / SANSOVINVS / FACIEBAT
Fig. 10
Cat. No. 023
Tomb of Cardinal Girolamo Basso della Rovere, marble
Rome, Santa Maria del Popolo
c. 1507
ANDREAS / SANSOVINVS / FACIEBAT
Fig. 11
232
Cat. No. 024
Madonna and Child with St Anne, marble
Rome, Chiesa di Sant’Agostino
1510-12
at base:
• ANDREAS • DEMONTE SANSOVINO • FACIEBAT •
Fig. 12
233
ANGELO DI NALDUCCIO
Cat. No. 025
Virgin Annunciate (1369) and Angel Gabriel (1370), polychrome wood
Montalcino, Museo Diocesano
1369-70
on base of Angel Gabriel:
QVESTO • AGNIO/LO • FECE • FARE • L’AR/TE • DE CALZOLARI / *
ANGIELVS • SCVLPSIT • ET / PINSIT • AL TEN/PO DI TOFO • BARTALINI
/ RECTORE MCCC • LXX •
“This angel the guild of the shoemakers had made. Angelo sculpted and painted
it at the time when Tofo Bartalini was rector 1370.”
on base of the Virgin:
[ANNO DOMINI] M • C[CC]/•LXVIIII • L’AR/TE DE C[A]/LZOLARI /
FECERO • […F]ARE • QV/ESTA • FIGVRA • AL TE[M]P/O D’AGNO[LI]/NO
RETOR[E].
“AD 1369 the guild of shoemakers had this figure made at the time of the
rectorship of Agnolino”
In: Dietl 2009, cat. A371
234
ANSERAMUS DA TRANI
Cat. No. 026
Tympanum
Terlizzi, Chiesa del Rosario in Terlizzi
c. 1240-50
TRANVM / QVEM GENVIT / DOCTOR SCOLPEN / DO PERITVS /
ANSERAMVS / OP[VS] P[OR]TE FELICIT[ER] IMPLET
“Anseramus, from Trani, who as an experienced doctor of sculpture happily
brought about this work of the portal” (trans. Dietl 1987, 81-82)
In: Dietl 1987, 81-82, and 82 n26
235
ANTICO [Alari-Bonacolsi, Pier Jacopo di Antonio]
(b ?Mantua, c. 1460; d Gazzuolo, 1528)
Cat. No. 027
pair of medals to celebrate the wedding of Gianfrancesco Gonzaga, Conte di Rodigo and
Lord of Bozzolo, with Antonia del Balzo
1480
ANTI
(Abbreviated form of “Antico”)
In: Bode 1980, 27
Cat. No. 028
Dioscuri (Restoration)
Rome, Monte Cavallo, Quirinale
c. 1495? / c. 1515?
Inscription on back of pier supporting the horse on the right-side group (the group signed
“OPVS PRAXITELIS” on the front):
ANTICVS MANTVANVS • RF
“Antico from Mantua restored this”
Notes: “RF” here is likely “refecit”. The signature was discovered by Arnold Nesselrath,
who was examining the group on scaffolding.
In: Nesselrath 1982, 353-57
236
ANTONELLO [ANTONIO] GAGINI
(b Palermo, 1478–9; d Palermo, between 31 March and 22 April 1536)
Cat. No. 029
Madonna della Scala, marble
Palermo Duomo, Sacristy
1503
on base:
OP(VS) ANTONELLI GAGINI PANHORMITANI DOMINICO SCVLTORE
GENITI XII DIE NOV. 1503
In: Kruft 1980, cat. 79, P. 386, figs. 9-10
Cat. No. 030
Madonna and Child, marble
Rabat (Malta), Santa Maria di Gesù
1504
at base, partially destroyed:
M(AGIST)R(I)[ANT]ON[I] . . IO 1504 CI[VI]S MESSANEN
In: Kruft 1980, cat. 113, p. 412, fig. 16
Cat. No. 031
Madonna della Grazia, marble, new paint
Mesoraca (Calabria), Chiesa della Madonna della Grazia
1504
HOC OPVS SCVLPSIT M.P. ANTONELLVS D. GAGINO C. MESSANE DIE
30 JANUARII 1504
Oher inscriptions:
HOC FECIT FIERI FRATER NICOLAVS CA[M]PANARO D. TERCIO
ORDINE
In: Kruft 1980 cat. 58, p. 379, fig. 22
237
Cat. No. 032
Madonna and Child, marble
Amantea (Calabria) S Bernardino da Siena
1505
at base of statue, below relief of “Visitation” scene:
MANVS AVTEM MAGISTRI ANTONI / DE GAGINO SCVLTORIS DIE X
SBRS M CCCCC V. CM
Other inscriptions: the following is above the signature:
HOC OPVS F(IERI) F(ECIT) NOBILIS NICOLAVS D’ARCHOMANO CIVIS
MANTI
In: Kruft 1980, cat. 8, p. 367 figs. 23, 24
Cat. No. 033
Madonna degli Angioli, marble
Morano Calabro (Calabria), Collegiata della Maddalena
1505
at base:
ANTONI. D. GAGINS ME SCVLPSIT EX MNE DIE XV NOVEMBRIS
MCCCCCV
Other inscriptions:
PETRVS ET SIMONELLA DE LA TERTIA F. F. STELLA MARIS
SVCCVRRE CADE[N]TI
In: Kruft 1980, cat. 70, p. 383, fig. 25
Cat. No. 034
Altar retable, marble
Nicosia, Santa Maria Maggiore
1512
HOC OPVS EXCVSSVM PER CELEBERRIMVM ANTONIVM DE GAGENIS
PROCURATORIBVS V. PRESBITERO IOANNE MENIA NO. IOANNE DE
ALEXI ET NICOLAO CHANCARDO M CCCCC XII DIE VERO XX
OCTOBRIS P. IND.
238
In: Kruft 1980, cat. 74, pp. 384, figs. 32-34
Cat. No. 035
Pietà, marble
Soverato Superiore (Calabria), Chiesa Arcipretale (SS Addolorata?)
1521
at corner base:
HOC OP(VS) ANT / ONII GAGINII / PANORMITAE / MCCCCCXXI
In: Kruft 1980, cat. 129, p. 417, figs. 297-300
Cat. No. 036
St Nicholas of Bari altar retable with reliefs, marble
Randazzo, S Niccolò
1523
OPVS ANTONII GAGINII PANORMITA MDXXIII
In: Kruft 1980, cat. 114, pp. 412-13, figs. 209-11
Cat. No. 037
St Vito, marble, painted (renewed?)
S Vito, Burgio
1522
on base:
OP(VS) ANTONII GAGINI PANORMITAE
Other inscriptions:
HOC OPVS FIERI FECIT CONFRATERNITAS S. VITI DE TERRA BVRGI
MDXXII
In: Kruft 1980, cat. 17, p. 369, fig. 356
Cat. No. 038
St John the Baptist, marble, remains of gold (red on the coat is new)
Castelvetrano, Sicily, San Giovanni Battista
239
1521-22
at base of figure:
OPVS ANTONII GAGINII PANHORMITAE MDXXII
In: Kruft 1980, cat. 26, p. 371, figs. 361-64
Cat. No. 039
Annunciation, marble
Castroreale, S Agata
1519
ANTONIVS DE GAGENIS PANORMITA ME SCVLPSIT M CCCCCXVIIII
Other inscriptions: on base of Virgin’s throne:
CASTRENSI POPVLO / MATER ET ADVOCATA SVM
Fig. 94
In: Kruft, cat. 30, P. 372, figs. 306-08
Cat. No. 040
St James
Trapani, Museo Civico Pepoli
1522
on base:
ANTONIVS DE GAGINO PANORMITA SCVLPSIT EXISTENTIBVS
MAGN.IOANNE PETRO DE FERRO, GERARDO DE SIGERIO ET
MAGISTRO IACOBO DE VRTICI RECTORIBVS MCCCCCXXII. X IVLII
In: Kruft 1980, cat. 142, p. 421-22, figs. 367-70
Cat. No. 041
St Catherine of Alexandria, marble
Mazara del Vallo, S Caterina
1524
OPVS ANTONII GAGINI PANORMITAE
240
Other inscriptions:
SORV ANTONINA DE IVNTA FIERI FECIT MDXXIIII
Notes: Kruft thinks this is a workshop piece despite the presence of the signature.
In: Kruft 1980, cat. 57, p. 379, fig. 331
241
ANTONINO GAGINI
(b before 1514; fl until 1574)
Cat. No. 042
St John the Baptist, marble
S Giovanni Battista, Erice
1538
COMPLETA IMAGO IN XV DIE MENSIS IVNII XII INDICIONIS
MDXXXVIII ANTONINVS DE GAGINIS SCVLPSIT
In: Kruft 1980, 429-30, figs. 454, 455, cat. 7
242
ANTONIO BABOCCIO DA PIPERNO
(1351–c. 1435)
Cat. No. 043
Tomb of Margherita di Durazzo (d 1412)
Salerno, north aisle of Cathedral (orig. in S Francesco)
Base of sepulcher:
ABAS ANTONIVS BABOSVS MAGISTRO DE PI(PE)RNO FEC(IT) / CV(M)
AL(E)SSIO D(E) VICO SVO LABORANTE
In: De Gennaro [n.d.], 35
Cat. No. 044
Tomb of Ludovico Aldomorisco
Naples, San Lorenzo Maggiore
signed and dated 1421 in gothic script
In: Navarro 1999, 97-103
243
ANTONIO DA COMO [Giovanni Antonio Bregno?]
Cat. No. 045
Column base
Cori (Lazio), Chiesa di Sant’Oliva
1480
ANT • DA • COM[O • OP]
In: Crescentini 2008, 148
244
ANTONIO DEL POLLAIUOLO
(b Florence, c. 1432; d Rome, ?4 Feb 1498)
Cat. No. 046
Tomb of Pope Sixtus IV (d 1484)
Rome, St Peter’s
1493
signature tablet at head of tomb:
OPVS ANTONI POLAIOLI / FLORENTINI ARG AVRO / PICT AERE CLARI
/ ANDO MCCCCLXXXXIII
Fig. 13
In: Fehl 1997, 198
Cat. No. 047
Tomb of Pope Innocent VIII
Rome, St Peter’s
on face of vertical block to pope’s right:
ANTONIVS / POLAIOLVS A/VR ARG AER PICT CLARVS / QVI XYST
SEP/VLCHR PER E/GIT COEPTVM / AB SE OPVS / ABSOLVIT
“Antonius Polaiuolus, famous in gold, silver, bronze and painting, he who
finished (peregit) the sepulchre of Sixtus here by himself brought to an end the
work he had begun” (trans. Fehl 1997, 203)
and plaque at pope’s right foot with Florentine lily:
OPVS ANTONII DEFLORENTIA
In: Fehl 1997, 202-03
245
ANTONIO DELLA PORTA [Antonio Tamagnino]
(b Porlezza, nr Como, fl 1489–1519)
Cat. No. 048
Portrait bust of Acellino Salvago, Genoese politician and banker
Bode Mus., Berlin (severely damaged in WWII)
1500
†OPVS ANT TAMAGNINI
Other inscriptions: at front:
†HIS MD / ACELINI SAIVAIGI IMAGO
In: Justi 1892, 90-92
Cat. No. 049
Statuette of Virgin and Child
parish church of Ruisseauville, Pas-de-Calais (France)
1506
at base:
ANTONIVS • TAMAGNINVS • DE • PORTA • / ET • PAXIVS • DE • GAZINO
• MEDIOLANESIS • FACIEBANT
Notes: Signed by both Pace and Antonio della Porta (his uncle); the signature is painted
rather than carved (per Roth)
In: Roth 1980, 21; Kruft 1970, 406-07, 414 n35, and fig. 20
Cat. No. 050
Tomb of Raoul de Lannoy and Jeanne de Poix
parish church of Folleville, Picardy (France)
1507
Signed below effigy of Jeanne de Poix
ANTONIVS DE PORTA / TAMAGNINVS MEDIOLANENSIS FACIEBAT //
ET PAXIVS NEPOS SVVS
Other inscriptions: effigies hold scrolls/banners with:
246
ABLVE • NRA • DELICTA
ÆTERNA: VITA • NOBIS DA •
In: Justi 1892, 18
247
ANTONIO DI PIETRO AVERLINO
(see FILARETE)
248
ANTONIO LOMBARDO
(b ?c. 1458; d Ferrara, ?1516)
Cat. No. 051
Miracle of the New-Born Child, relief for Chapel of St Anthony
Padua, S Antonio
1500-04
ANTONII LOMBARDI O P F
Fig. 14
In: Pope-Hennessy 1996, II, 425
Cat. No. 052
Relief of Venus and Apollo, carvings for Alfonso I d’Este for Camerini di Alabastro of
the Castello, Ferrara
now in Museo Nazionale, Florence
Tablet inscribed:
AL D III
In: Pope-Hennessy 1996, II, 426
Cat. No. 053
Relief with two eagles, one of number of carvings for Alfonso I d’Este for Camerini di
Alabastro of the Castello, Ferrara
Inscription ending:
AL D III
In: Pope-Hennessy 1996, II, 426
249
ANTONIO MARIA DE CARONA
(Carona, c. 1500 – Genova, c. 1550)
Cat. No. 054
Tomb of D. Pedro Henríquez de Ribera
University Church, Seville (Spain) (orig. in charterhouse of Seville)
1520
ANTHONIVS MARIA DE APRILIS DE CHARONA / HOC OPVS FACIEBAT
IN IANVA
In: King 1921, 287, fig. 4; Justi 1892, 3-22, 68-90, esp. 4
250
ANTONIO RIZZO
(documented 1465 – 1499/1500)
Cat. No. 055
Adam and Eve, marble
Venice, Palazzo Ducale
Eve, signed on base:
ANTONIO RIZO
Fig. 15
In: Pope-Hennessy 1996, II, 420
251
ANTONIO ROSSELLINO
(b Settignano, 1427–8; d Florence, 1479)
Cat. No. 056
Giovanni Chellini
1456
inscribed at center within slightly hollowed base
OPVS ANTONII
Other inscriptions: also in base:
MAG(ISTE)R IOHAN(N)ES MAG(IST)RI ANTONII DE S(ANC)TO MINIATE
DOCTOR ARTIVM ET MEDICINE MºCCCCLVI
Fig. 16
In: Pope-Hennessy 1996, II, 374
252
ARNOLFO DI CAMBIO
(b Colle di Val d’Elsa, nr Siena; fl 1265; d Florence, ?8 March 1302)
Cat. No. 057
Tomb of French cardinal Guilliaume de Bray (d 1282), marble
Orvieto, San Domenico
c. 1282
On inscription tablet, below longer inscription:
HOC • OPVS • FECIT • ARNOLFVS •
Notes: the following is on the same tablet, above the signature:
SIT • X(RIST)O • GRAT(VS) • HIC • GVILLE(L)M(VS) • TVMVLAT(VS) /
DE • BRAYO • NAT(VS) • MARCI • TITVLO • DECORATVS • / SIT • PER •
TE MARCE • CELI • GVILLE(L)M(VS) • IN • ARCE • / QVESO • NO(STR) •
PARCE • D(EV)S • O(MN)IP(O)T(EN)S • SIBI • PARCE • / FRA(N)CIA •
PLA(N)GE • VIRV(M) • MORS • ISTIV(S) • T(IBI) • MIRV(M) /
DEFECTV(M) • PARIET • Q(VI)A • VIX • SIMILIS • SIBI • FIET / DEFLEAT
• HVNC • MATHESIS • LEX • ET • DEC(RE)TA • POESIS / NEC • NON •
SINDERESIS • HEV • M(IHI) • Q(VE) • THEMESIS / BIS • SEX • CENTENVS
• BINVS • BIS • B(I)S•Q(VE) • VICEN(VS) / ANN(VS) • ERAT • X(RISTI) •
QVA(N)DO MORS • AFFVIT • ISTI / OBIIT • TERCIO • K(A)L(ENDAS) •
MAII
“May William, who is buried here, be well pleasing to Christ. Born de Braye,
adorned with the title of Mark, may he through thee, Mark, come to the citadel of
heaven. I pray, may the Lord Almighty spare him not sparingly. O France,
mourn this man; to thee his death will be a heavy blow, for there will scarcely be
another like him. Mourn him, law of learning (or science) and decrees of poetry,
and thou too, law of reason, - woe is me – and justice. It was the twelve hundred
and (?) eighty-second year of Christ when death came to him. He died on the
third day before the kalends of May. Arnolfo made this work.” (trans. PopeHennessy 1996, I, 240)
Notes: The monument has been altered significantly, and it is likely the tablet’s current
location does not reflect the original placement.
Fig. 17
In: Toker 2009; Ames-Lewis 1997, 179; Pope-Hennessy 1996, I, 240;
253
Cat. No. 058
Ciborium, marble
Rome, San Paolo fuori le mura
1285
†HOC OPVS / FECIT ARNOLFVS // CVM SVO SOCI/O PETRO •
(“Arnolfo made this work, with his associate Pietro”)
Other inscriptions:
† ANNO MILLENO CENTVM BIS / ET OCTVAGENO QVINTO SUM/ME
D(EV)S QV(IBVS) HIC ABBAS BARTHOLO/MEVS FECIT OP(VS) FIERI
SIBI / TV DIGNARE MERERI
Notes: the identity of the “associate Pietro” is unclear; scholars have suggested both
Pietro di Oderisio (Petrus Oderisii/Oderisi) and Pietro Cavallini, although there is no
evidence to support either.
Fig. 18
In: Toker 2009; Dietl 2009, cat. A561; Moskowitz 1998
Cat. No. 059
Ciborium, marble
Rome, Santa Cecilia
1293
† HOC OPVS • / FECIT • / ARNOLFVS • / ANNO • D(OMI)NI Mº • CCº • /
LXXXXIII / • M(ENSE) • NOVE(M)BER (!) / D(IE) • XX •
Notes: on the pedestal of the front left-hand column, although this is now hidden by
Baroque alterations
In: Toker 2009; Dietl 2009, cat. A562; Claussen 1981, 31; Hermanin 1902
254
BACCIO BANDINELLI [Bartolomeo Brandini]
(b Gaiole in Chianti, 17 Oct 1493; d Florence, 7 Feb 1560)
Cat. No. 060
Life-size Copy of Laocoön, marble
Florence, Uffizi
c. 1525
BACCIVS BANDINELLVS FLORENTINVS SANCTI IACOBI EQVES
FACIEBAT
Fig. 20
Cat. No. 061
Orpheus, marble
Florence, Palazzo Medici
c. 1519
BACCHIVS BANDINELLVS FACIEB•
Fig. 21
In: Poeschke 1996, fig. 174
Cat. No. 062
Hercules and Cacus, marble
Florence, Piazza della Signoria
1527-34
in two panels on base:
BACCIVS / BANDINELL / FLOREN / FACIEBAT / M D / XXXIIII
Fig. 19
Cat. No. 063
Bacchus, marble
Florence
c. 1549
255
BACCIVS BANDINELLVS FLORENTINVS EQVES FACIEBAT
Cat. No. 064
Adam and Eve, marble
Florence, Boboli Gardens
1551
BACCIVS BANDINELLVS • F • M • D • L • I
Cat. No. 065
Prophets, marble
for Choir Screen, Florence Duomo, 1555
B B F / 1555
Notes: occurs on three prophets
In: Poeschke 1996, fig. 185
256
BAMBAIA [Busti, Agostino]
(b ?Busto Arsizio, c. 1483; d Milan, 11 June 1548)
Cat. No. 066
Tomb of Gian Marco and Zenone Birago (destroyed)
Milan, Chapel of the Passion, S Francesco Grande
1522
Had an inscription with the sculptor’s name and the date 1522
AVGVSTINI BVSTI OPVS
Notes: Vasari saw the marble tomb in the Chapel of the Passion in S Francesco Grande,
Milan, but it was dismantled when the chapel was destroyed in 1606
In: Vasari-Milanesi 1881, vi, 515 n1
257
BARTOLOMEO AMMANATI
(b Settignano, nr Florence, 18 June 1511; d Florence, 13 April 1592)
Cat. No. 067
Tomb of Marco Mantova Benavides
Padua, Eremitani
1544-46
signed on block under figure of Labor:
BARTH AMANNAT FLORENTIN FACIEBAT
Cat. No. 068
Hercules
Padua
1544
signed on club:
BARTHOLO / MEI AMMA / NATI FLOR / OPVS
Other inscriptions: at base:
HERCVLES BVPHILOPONVS / BESTIARIVS QVI TRISTITIAM / ORBIS
DEPVLIT OMNEM / PERAMPLO HOC SIGNO / MANTVAE CVRA
REFLORESCIT
In: Davis 1976, 32-47
Cat. No. 069
Apollo
Padua
1546 (?)
on sash:
BARTH AMMANATI FLOR
258
BARTOLOMMEO BELLANO
(c 1437 – 1496/7)
Cat. No. 070
Seated bronze of Pope Paul II
for Perugia, 1466 – 7; now LOST
inscribed:
HOC BELLANVS OPVS PATAVVS CONFLAVIT HABENTI / IN TERRIS
PAVLO MAXIMA IVRA DEI / 10 OCTOBRIS 1467
In: Pope-Hennnessy 1996, II, 414
259
BARTOLOMEO BUON
(c. 1400-10 – c. 1464-7)
Cat. No. 071
Porta della Carta
Venice, Doge’s Palace, monumental entrance
1438 (contract)
OP . BARTOLOMEI
Fig. 22
260
BENEDETTO BRIOSCO
(b Milan, c. 1460; d ?Milan, after April 1514)
Cat. No. 072
Madonna and Child
on front of Visconti tomb, Pavia, Certosa
c. 1495
painted signature:
BENEDITVS DE BRIOSCO • DE • MLNO • FECIT
Notes: uncertain if signature is original, since statue seems to have been partially gilt
In: Norris 1977, 240
261
BENEDETTO DA MAIANO
(b Maiano, nr Florence, 1442; d Florence, 24 May 1497)
Cat. No. 073
Pietro Mellini bust
1474
inscriptions beneath:
BENEDICTVS MAIANVS FECIT
Other inscriptions:
PETRI MELLINI FRANCISCI FILII IMAGO HEC AN 1474
In: Pope-Hennessy 1996, II, 381
Also see Cat. No. 208
262
BENVENUTO CELLINI
(b Florence, 3 Nov 1500; d Florence, 13 Feb 1571)
Cat. No. 074
Perseus, bronze
Florence, Loggia
1545-53
on band around chest:
BENVENVTVS CELLINVS CIVIS FLORENT FACIEBAT MCLIII
Fig. 23
263
BERTOLDO DI GIOVANNI
(b ?Florence, c. 1430–?1440; d Poggio a Caiano, nr Florence, 28 Dec 1491)
Cat. No. 075
Statuette of Bellerophon and Pegasus
Vienna, Court Museum
Early 1480s (?)
EXPRESSIT ME BERTHOLDVS CONFLAVIT HADRIANVS
Notes: in addition to Bertoldo, the signature also mentions the caster, Andriano
Fiorentino
In: Pope-Hennessy 1996, II, 402; Draper 1992, 176-86, cat. 18; Bode 1980, 7 and plate
IX
264
BONGIOVANNI LUPI
(fl. c. 1474-1500?; from Lodi)
Cat. No. 076
ancona with Nativity, polychromed wood
S Maria del Palladino, Rivolta d’Adda (near Lodi)
1480
BONIOHANES DE LVPIS DE LAVDE INTALIAVIT PINXIT ET DORAVIT
MCCCCLXXX
In: Quintavalle 1971, 46, figs. 17-19
265
BONGIOVANNI and GIOVANNI BASSIANO LUPI
(fl. c. 1474-1500?; from Lodi)
Cat. No. 077
Sculpted and painted wood polyptych
Collegiata, Borgonovo Val Tidone
1474
BONIOHANES ET IOHANES BASSIANVS / FRATRES DE LVPIS DE
LAVDE / PINXERVNT ET INTAIAVERVNT 1474
In: Quintavalle 1971, 45 and figs. 1, 2
Also see Cat. No. 076 for Bongiovanni
266
BONINO DA CAMPIONE
(fl 1357; d ?1397)
Cat. No. 078
Tomb of Folchino degli Schizzi (d 1357)
Cremona cathedral
Below sarcophagus:
MAGI • BONINO • DECAMPILIONO • ME • FE •
Fig. 24
Cat. No. 079
Tomb of Cansignorio della Scala
Verona, Santa Maria Antica
1370-76
first inscription:
HOC.OPVS, FECIT.ET.SCVLPSIT.BONINVS.DE.CAMPIGLIONO.
MEDIOLANENSIS.DIOCESIS.
“Bonino da Campione of the diocese of Milan designed and carved this work.”
(trans. Pope-Hennessy 1996, I, 256)
second inscription:
VT FIERET PVLCRV(M) POLLE(N)S NITIDV(M)Q(VE) SEPVLCRVM
VERE BONINVS ERAT SCVLPTOR GASPARQ(VE) RE(CVLTOR)
“That this tomb should be beautiful, mighty and handsome, Bonino was the
sculptor and Gaspare the realtor.” (trans. Pope-Hennessy 1996, I, 256)
Notes: the identification of “Gaspare”, and his role as “recultor”, has been discussed by
several scholars. Mellini 1992, 180, believes the reference is to a scholar, shield painter,
and heraldry expert known as Gasparo Squaro de’ Broaspini. More recently, Napione
2009, 256-61, has argued that the individual was someone who worked in the capacity of
a “restorer” of the tomb. See the sources below for further information.
In: Napione 2009, 256-61, 345, 401-26; Pope-Hennessy 1996, I, 256; Mellini 1992, 18088
267
BONINO DA MILANO
(d 1429)
Cat. No. 080
Tomb of St Dominius
Split (Croatia), Cathedral
1427
M. BONINVS DE MILANO FECIT ISTAM CAPELLAM ET SEPVLTVRVM
In: Nygren 1999, 264
268
BORGINO DEL POZZO
Cat. No. 081
Choir, high altar, Altarantependium
Monza (Lombardy), Duomo of S Giovanni Battista
1350-57
MCCCL • HOC • / OPVS • EST • // INCEPTVM • E/T • FINITVM • // EST •
MCCC/LVII • ET • IN // PRESENTI / • ALTARI // KOLLOCATV/M • ESTITIT
• // DIE XXVIII / MENSIS • // AVGVSTI / D(I)C(T)I A(N)NI // SCILICET / IN
FESTO // DECOLLATION/IS BAPTISTE // IOH(ANN)IS • P(ER) • /
DISCRETVM // VIRVM • MAG(IST)R(V)M • BORGINVM // DE • PVTEO
CI/VITATIS M(EDIO)L(AN)I // AVRIFICEM • / P(RO)PRIA MANV // SVA •
CVIVS / ANIMA • IN • // BEATITVDINE / • REQVIESCAT // DICATVR •
Q(VE) • P(RO) • EIVS • REMEDIO // AVE MA/RIA T(EM)P(O)R(E) //
VICARIATVS / VEN(ERABILIS) VIRI // D(OMI)NI GRATIA/NI DE ARONA
// CANONICI / ET VICARII // H(VI)V(S) • ECCLE(ESI)E • / DE •
MODO(ETI)A // ET • ALIOR(VM) • CAN(ONI)COR(VM) SVOR(VM) //
T(V)NC • IN D(I)C(T)A / ECCL(ES)IA • // RESIDE/NTIVM A(MEN) •
“1350 ist dieses Werk begonnen und 1357 vollendet worden und an den
gegenwärtigen Altar hier trat es am 29. Tag des Monats August des besagten
Jahres, also am Fest der Enthauptung Johannes des Täufers, durch den
hervorragenden Mann, den Magister Borginus de Puteo aus der Stadt Mailand,
den Goldschmied, durch seine eigene Hand aufgestellt in Erscheinung. Seine
Seele möge in Seligkeit ruhen und man möge für ihre Errettung ein Ave Maria
sprechen. Zur Zeit des Vikars, des verehrungswürdigen Mannes, des Herrn
Gratianus aus Arona, des Kanonikers und Vikars dieser Kirche von Monza und
der übrigen seiner Kanoniker, die damals in besagter Kirche residierten. Amen.“
(trans. Dietl 2009, cat. A387)
In: Dietl 2009, cat. A387
269
CIOLO DI NERIO DA SIENA and MARCO DA SIENA
Cat. No. 082
Madonna and Child, marble
Piombino, Palazzo Communale
c. 1310
on the base:
HOC OPVS FECERVNT MAGISTRI CIOLVS ET MARCVS DE SENA
In: Castelnuovo 1992, 245 cat. 52, fig. 52
270
CRISTOFORO SOLARI [il Gobbo]
(b Milan, c. 1468–70; d Milan, May 1524)
Cat. No. 083
Flagellation
for Milan Duomo, south sacristy
c. 1505 (?)
CHRI GOBI MLNO OPVS
Cat. No. 084
Job (or Lazarus; Milan, Mus. Duomo)
for Milan Duomo
c. 1505 (?)
on the pedestal:
CHRI GOB
271
DEODATUS COSMATUS
Cat. No. 085
Ciborium, marble
Rome, Santa Maria in Cosmedin
c. 1300
† DEODAT(VS) • ME FEC(IT)
In: Dietl 2009, cat. A571; Hutton 1950, 48; Clausse 1897, 405
Cat. No. 086
Altar of Mary Magdalene (fragments), marble
Rome, San Giovanni in Laterano
1297
on pediment:
MAGR / DEODAT // • FECIT • / HOC • OP
Fig. 25
In: Dietl 2009, cat. A570
Cat. No. 087
Reliquary Shrine (now destroyed)
Rome, Santa Maria in Campitelli
c. 1300 (?)
MAGISTER DEODATVS / FECIT HOC OPVS
Fig. 26
In: Dietl 2009, cat. A572; Cassidy 1992, 201 n94 and fig. 14; Ciampini 1690, 181, tab.
XLIV, fig. 3
Cat. No. 088
Main portal, stone
Teramo Cathedral (Abruzzo)
272
1332
† MAG(ISTE)R • DEODATV(S) • // DE VRBE • FECIT • HOC OPVS
Other inscriptions (mosaic):
AN(N)O • D(OMIN)I • Mº • CCCº • XXXºIIº // HOC • OPVS • F(A)C(TV)M •
FVIT
In: Dietl 2009, cat. A731
273
DOMENICO DA TOLMEZZO
(c. 1448-1507?)
Cat. No. 089
Madonna and Child, painted wood
Udine, S Gottardo, Dilignidis
1486
at base, on two sides:
• OPVS • DOMINICI • / • DE • TVMECIO • // • 1486 •
Oher inscriptions: at front of base:
•S•MARIA MATER•DEI•
In: Bergamini 2004, 258-60, fig. 7
274
DONATELLO [Donato di Niccolo di Betto Bardi]
(b Florence, 1386 or 1387; d Florence, 13 Dec 1466)
Cat. No. 090
Habakkuk, marble
Florence
c. 1427-36
inscribed on front plinth:
OPVS • DONATELLI
Fig. 27
In: Sperling 1985, 118; Covi 1963; Meiss 1960
Cat. No. 091
Jeremiah, marble
Florence
c. 1423-35
inscribed on front plinth:
OPVS • DONATELLI •
Fig. 28
In: Pope-Hennessy 1996, II, 350; Sperling 1985, 118; Covi 1963, 8; Meiss 1960, 101
Cat. No. 092
Pecci Tomb
Siena Duomo
1426
OPVS DONATELLI
Fig. 29
In: Goffen 2001, 321; Covi 1963, 8; Meiss 1960, 101
Cat. No. 093
275
Tomb slab of Giovanni Crivelli
Rome, Santa Maria Aracoeli
1432-33
upper left rim:
OPVS DONATELLI FLORENTINI
In: Janson 1963, 102, pl. 41b; Covi 1963, 8; Meiss 1960, 101
Cat. No. 094
St John the Baptist, painted wood
Venice, Frari
1438
painted lettering at base:
MCCCCXXX / VIII / OPVS DONATI DE / FLO/RENTIA
In: Sperling 1985, 124
Cat. No. 095
Gattamelata
Padua, Piazza del Santo
c. 1447-53
Front of plinth:
OPVS DONATELLI / • FLO •
Fig. 30
In: Bergstein 2002; Sperling 1985, 185-86; Meiss 1960, 102
Cat. No. 096
Judith and Holofernes
Florence, Palazzo della Signoria
c. 1455 (?)
On cushion b/t hands of Holofernes:
• OPVS • DONATELLI • / • FLO •
Two other inscriptions; first, on front:
276
REGNA CADVNT LVXV, SVRGVNT VIRTVTIBVS VRBES CESA VIDES
HVMILI COLLA SVPERBA MANV
“Kingdoms fall through luxury, cities rise through virtue. Behold the proud neck
severed by a humble hand.” ( trans. Pope-Hennessy 1993, 280)
second inscription on back read:
SALVS PVBLICA. PETRVS MEDICES COS. FI. LIBERTATI SVMVL ET
FORTITVDINI HANC MVLIERIS STATVAM QVO CIVES INVICTO
CONSTANTIQUE A[N]I[MO] AD REM. PVB. REDDERENT DEDICAVIT.
“The public weal. Piero son of Cosimo de’ Medici dedicated the statue of this
woman to liberty and to the fortitude with which the citizens, with resolute and
unvanquished spirit, bring to the public good.” (trans. Pope-Hennessy 1993, 27680.
Notes: Second inscription was removed after statue was taken over by the Operai of the
Palazzo Vecchio
Inscription around top of pedestal records installation of group after its transfer from
Palazzo Medici:
.EXEMPLVM.SAL.PVB.CIVES.POS.MCCCCXCV. (Pope-Hennessy, 1993,
347, n19)
Fig. 31
In: McHam 2001; Pope-Hennessy 1996, II, 359; Sperling 1985, 189; Meiss 1960, 102
277
“DVO SOTII FLORENTINI” (Giovanni di Martino and Pietro di Nicolò
Lamberti?)
Cat. No. 097
Justice Capital
Venice, Doge’s Palace, at north-east corner (see Sperling 1985, 141)
Formerly on abacus:
DVO SOTII FLORENTINI INCISE
Notes: the signature’s existence has been questioned by several scholars. Wolters 1976,
251, and Fogolari 1930, 438 n1, believe it is apocryphal and doubt it existed. Goldner
1978, 275 n88 thinks this doubt is unreasonable. Goldner 1978, 223-24, notes it was first
published by Zanotto, I, 1853, p. 219; Goldner dates it to c. 1425-28 and assigns it to
Giovanni di Martino (primarily) and Pietro Lamberti.
In: Goldner 1978, 223-24; Wolters 1976, 251; Muraro 1961, 270 n31; Fiocco 1930-31,
1041-48; Fogolari 1930, 438; Zanotto 1853, I, 219
278
FILARETE (Antonio di Pietro Averlino)
(c. 1400 – 1469?)
Cat. No. 098
Bronze statuette of Hector on Horseback
now in Madrid
1456
inscription on inner side of base:
OPVS ANTONI / 1456
In: Pope-Hennessy 1996, II, 398
Cat. Nos. 099-101
Bronze door for St Peter’s
Rome
begun 1435, erected 1445
Filarete’s name appears in 4 places on door, once w/ date completed:
No. 099
ANTONIVS PETRI DE FLORENTIA FECIT DIE VLTIMO IVLII MCCCCLV
Plaquette on reverse of doors with image of Filarete and his workshop.
From left to right, names of six assitants:
No. 99b
ANGIOLVS IACOBVS IANNELLVS PASSQVINVS IOVANNES VARRVS
FLORENTIE
Then, figure leading holding compass:
ANTONIVS ET DISCIPVLI MEI
Figs. 32 and 32b
Other inscriptions:
By camel rider’s head:
PIOVI
279
Below camel:
DROMENDARIVS
By ass rider’s head:
PETEVT I VS [?]
Below ass:
AFC CI [?]
Above the group:
CETERIS OPERE PRETIVM FASTVS (MVM)MVS VE MIHI HILARITAS
“For others the honor/fame and the money, for me the joy” (trans. WoodsMarsden 1998, 55)
No. 100
On front of doors, on border above image with emperor:
OPVS ANTONII DEFLORENTIA
Notes: four symbols appear in this signature. Before the inscription are a cross within an
oval and a fleur-de-lis; after the inscription is a fleur-de-lis and what looks to be either a
dragon or an eagle.
Fig. 33
No. 101
In medal held by two winged putti, below scene of Crucifixion of St Peter:
OPV/S / ANTO/NII
Fig. 34
In: Woods-Marsden 1998, 54-55; Pope-Hennessy 1996, II, 398-99; King 1990
280
Cat. No. 102
Ulysses and Iro, bronze plaque
c. 1445
Inscription above figs:
ANTINOOC IPOS O∆VCEVC
Notes: Greek
In: Ames-Lewis 2000, 22
Cat. No. 103
Self-portrait medal
c. 1460-65
ANTONIVS AVERLINVS ARCHITECTVS
Other inscriptions:
PRINCEPS VT SOL AVGET APES SIC NOBIS COMODA
In: Welch 1995, 147
281
FRANCESCO DA MILANO
Cat. No. 104
Arca of St Simon, gilded silver
Zadar (Croatia), San Simone
c. 1377
on back of casket:
HOC OPVS FECIT FRANCISCVS DE MEDIOLANO
In: Nygren 1999, 475-77
282
FRANCESCO DA SANGALLO
(b 1 March 1494; d 17 Feb 1576)
Cat. No. 105
St. John Baptizing, bronze
Now in Frick Museum, originally for baptismal font of S. Maria delle Carceri at Prato
probably c. 1535-38
on back of base:
FRANC S. GALLO / FACIE
Cat. No. 106
Self-Portrait (profile bust in relief)
Fiesole, Santa Maria Primerana
1542
EIVS INTERCESSIONE LIBERATVS FRANC SANGALLIVS IVLIANI FILI
CIVIS FLOR FACIE ADNS MDXXXXII
Cat. No. 107
Tomb of Bishop Angelo de’ Marzi Medici
SS. Annunziata
1546
FRANCISCVS IVLIANNI SANGALLI FACIEB• •M•D XLVI
In: Poeschke 1996, fig 189
Cat. No. 108
Monument to Paolo Giovio
Florence, San Lorenzo
1560
FRANCI IVLIANI SANGALLI FACIE…(?)
283
FRANCESCO DA SANT’AGATA
(16th c)
Cat. No. 115
boxwood statuette of Hercules
London, Wallace Collection
OPVS. FRANCISCI. AVRIFICIS. P. (patavini)
In: Bode 1980, 34, fig. 33
284
FRANCESCO DI SIMONE FERRUCCI [Fiesolano; da Fiesole]
(b Fiesole, 1437; d Florence, 24 March 1493)
Cat. No. 116
Tomb of Alessandro Tartagni
Bologna, San Domenico, Bologna
c. 1480 (?)
OPERA FRANCIS SIMONIS FLOREN
Notes: One of the few sculpted signatures from the Renaissance in Italian rather than
Latin.
Fig. 95
In: Arnoldi 1994, 172
285
FRANCESCO LAURANA [de la Vrana] (b Vrana, nr Zara [now Zadar, Croatia]; d
Marseille, before 12 March 1502)
Cat. No. 109
Virgin and Child (from Noto Antica)
Noto (Syracuse), Chiesa del Crocifisso
1471
At the base, with coat of arms of the city of Noto (on the right of and left outside):
FRANCISCVS LAVRANA ME FECIT MCCCCLXXI
In: Damianaki 2000, 10, 19; Kruft 1995, cat. 19; Patera 1992, 62
Cat. No. 110
Medal of Jeanne de Laval
now in Staatl. Museen Berlin
1461
at base of reverse of medal:
FRANCISCVS • LAV/RANA • FECIT
Other inscriptions: above is emblem/motto of Jeanne, in scroll:
PER / NON / PER
Date below the “non”:
• M • CCC • / • LXI •
In: Kruft 1995, cat. M1
Cat. No. 111
Medal of the Jester Triboulet
Paris, Bib. Natl
1461
on reverse, with lion:
FRANCISCVS / LAVRANA / • F •
Other inscriptions: dated above lion:
286
• M • / • CCCC • / • LXI •
In: Kruft 1995, cat. M2
Cat. No. 112
Medal of René von Anjou and Jeanne de Laval
Berlin, Staatl. M.
1463
at base on reverse:
FRANCISCVS • LAVRANA / • FECIT •
Date above:
• M • / • CCCC • / • LXIII
In: Kruft 1995, cat. M3
Cat. No. 113
Medal of Ferry II de Vaudemont
Glasgow, Hunterian Collection
1464
at top of reverse:
FRANCISCVS • LAVRANA • FECIT
Other inscriptions: by horse’s head:
• M • / • CCCC • / • LXIIII •
In: Kruft 1995, cat. M4
Cat. No. 114
Medal of Giovanni Cossa, Count of Troy
Dresden, Staatliche Kunstsammlung
1466
running around border of reverse:
FRANCISCVS • LAVRANA FECIT / ANNO DNI • M • CCCCLXVI •
287
In: Kruft 1995, cat. M6
288
FRANCESCO SOLARI
(fl 1464–70)
Cat. No. 117
Relief of the Virgin and Child
Milan, S Angelo
c. 1465 (?)
at base of relief:
FRANCISCVS • DE • SOLARIO SCVLPIVIT [?]
Notes: “solario” and “sculpivit” separated by space, part of infant Christ’s foot seems to
touch or almost touch “sculpivit”
Fig. 36
289
GANO DI FAZIO
(fl 1302; d before 1318)
Cat. No. 118
Monument of Tommaso d’Andrea
Collegiata of Casole d’Elsa
c. 1303
inscribed on the border of the sarcophagus:
† • CELAVIT GANVS OPVS HOC INSIGNE SENENSIS • LAVDIBVS
IMMENSIS EST SVA DIGNA MANVS
In: Dietl 2009, cat. A143
290
GIACOMO DA CAMPIONE
Cat. No. 119
Tabernacle, north sacristy portal
Milan, Duomo
completed by 1395
“Jacobus filius zer Zambonini de Campiliono fabricavit hoc opus”
In: Meyer 1905, 259
291
GIACOMO RODARI
(fl 1487-1509)
(see TOMMASO [TOMASO] RODARI)
292
GIAN [GIOVANNI] CRISTOFORO ROMANO
(b Rome, c. 1465; d Loreto, 31 May 1512)
Cat. No. 120
Tomb of Gian Galeazzo Visconti
Pavia, Certosa
1492-97
on the middle of the inferior fascia of the architrave:
IOANNES CHRISTOPHORVS ROMANVS FACIEBAT
Fig. 37
In: Norris 1977; The Carthusian Monastery of Pavia (n.d.), 78
293
GIAN [GIOVANNI] GIROLAMO GRANDI
(b ?Vicenza, 1508; d Padua, 23 March 1560)
Cat. No. 121
Drunkeness of Noah
left of west pilaster, outside of chapel of St Anthony, Santo, Padua
1546
at base, on slab figure of Noah (?) is resting on:
HIE P FACIEBAT
In: McHam 1994, fig. 151, 67-9
Cat. No. 122
Monument to Fra Girolamo Confalonieri
for the former church of the Crociferi, Padua (1549; moved to S Maria Maddalena;
destroyed)
IO HIER GRANDVS PAT. SCVLPEBAT 1549
In: Pietrucci 1858, 142-43; Rossetti 1780, pp. 257-58
294
GIANDOMENICO GAGINI
(b 1503; fl until 1560)
Cat. No. 123
Madonna della Grazia, marble
S Michele Arcangelo, Mazara del Vallo
1542
HOC OPVS ME FECIT M.DOMENICO DE GAGINI PANORMITANO M.542
Other inscriptions:
RDA D.S.CATHERINA DE GVGLIELMO ABBATISSA.CONCEPTIO
BEATAE MARIAE VIRGINIS
In: Kruft 1980, 425-26, fig. 448, cat. 3
295
GIOVANNI ANGELO MONTORSOLI
(b Montorsoli, nr Florence, ?1507; d Florence, 31 Aug 1563)
Cat. No. 124
Tomb of Jacopo Sannazaro
Naples, Santa Maria del Parto
c. 1536-40
at base of tomb:
• F • IO • ANG • FLO • OR • S • FA
Fig. 38
In: Poeschke 1996, fig. 200
Cat. No. 125
Pietà, marble
Genoa, S Matteo
c. 1543-47
on block that Virgin’s right foot rests on:
IO • A(N)GI • / FLOREN • / OPVS •
Fig. 39
In: Manura 1959
296
GIOVANNI ANTONIO AMADEO
(b Pavia, c. 1447; d Milan, 28 Aug 1522)
Cat. No. 126
Portal, Madonna and Child adored by Certosi, marble
Pavia, small cloister in Certosa
late 1460s
IOHANNES•ANTONIVS•DEMADEO / FECIT•OPVS•
In: Morscheck 1978, 211, and fig. 152; Giovanni A. Amadeo. Maestri della
scultura…1966
Cat. No. 127
Small relief, marble
Florence, in sacristy of Misericordia
late 1460s
ANTONI[O] . DEAMADE/O
Fig. 40
In: Morscheck 1978; Middeldorf 1956, 136-42
Cat. No. 128
Portrait medallion
Milan Cathedral
c. 1510
IO ANTONIVS HOMODEVS VENERE FABRICE MLI ARCHITECTVS
Notes: This is more likely a dedicatory inscription in honor of Amadeo, rather than a true
signature. The spelling of the name (with an ‘H’) is at odds with all the other signatures
of this sculptor.
Fig. 41
In: Pope-Hennessy 1996, II, 407
297
Cat. No. 129
Monument of Medea Colleoni
Bergamo, Cappella Colleoni
c. 1470-75 (?)
Inscription across bottom of sarcophagus:
IOVANES ANTONIVS DEAMADEIS FECIT HOC OPVS
Notes: the tomb was originally located in the church of Basella.
In: Pope-Hennessy 1996, II, 408; Schofield, Shell, and Sironi 1989, 545; Morscheck
1978, fig. 163; Valeri 1904, 57-67
Cat. No. 130
Arca dei Martiri Persiani marble,
Cremona
1482
I. A. AMADEO F(ECIT) H(OC) O(PVS)
In: Nygren 1999, 309-11; Morscheck 1978, 215; Monteverdi, ASL, 1909, 194-96; and
183-97
Cat. No. 131
Shrine of St Arealdo [Arialdo], on St Jerome in the Desert panel, marble
Cremona Cathedral
1484
at base of relief on ledge:
• ZO • ANTONIO AMADEO • F • OPVS • 1484
Other inscriptions: the St Francis panel from this shrine also gives the name of the patron:
ISAACH DE RESTALI
In: Nygren 1999, 312-14; Morscheck 1978; Valeri 1904, 140
Cat. No. 132
Arca di San Lanfranco, marble
298
Pavia, Church of S Lanfranco
1498-1508
on large inscribed tablet above lower casket, below longer inscription:
IOANNES ANTONIVS HOMODEVS FACIEBAT
Notes: Malfatti 1993, 225 n6, mentions the possibility that the signature was added later,
not by Amadeo. This is—along with the inscription on Milan Cathedral—features the
unusual spelling of the sculptor’s name as HOMODEVS.
In: Nygren 1999, 380-84; Malfatti 1993, 224-25; Morscheck 1978, 222, and fig. 167;
also Valeri 1904, 262-66
299
GIOVANNI BOLDÙ
Cat. No. 133
Self-portrait medal
1458
On reverse:
OPVS IOANIS BOLDV PICTORIS VENETVS XOGRAFI / M CCCC LVIII
obverse, incorrect Greek transliteration:
IωANHC MΠωΛNTOV ZωΓPAΦOV BENAITIA
In: Ames-Lewis 2000, 22 and fig. 130
Cat. No. 134
Self-portrait medal
1458
OPVS IOANIS BOLDV PICTORIS VENETI / M CCCC LVIII
In: Ames-Lewis 2000, 22 and fig. 130
300
GIOVANNI DA CAMPIONE
(fl 1340-60)
Cat. No. 135
Baptistery
Bergamo
1340
MºCCCº • XL • IOHANES
In: Dietl 2009, cat. A83; Pope-Hennessy 1996, I, 256
Cat. No. 136
North portal
Bergamo, Santa Maria Maggiore
1351
† • Mº • CCCº • LI • MAGIST(E)R • / IOHANES • / • DE • / CAMPLEONO /
CIVIS • / P(ER)GAMI • / FECIT • / HOC • / OPVS •
Fig. 42
In: Dietl 2009, cat. A84; Meyer 1905; Scott 1899, 184
Cat. No. 137
Equestrian statue of St Alexander
Bergamo, now in S Maria Maggiore
1353
† MAG[IST(ER) • I]O[H]AN(E)S • FILIVS • MAGISTRI • VGI • DE •
CAMPLEONO • FECIT • HOC • OPVS / Mº CCC • LIII •
In: Dietl 2009, cat. A86; Scott 1899, 184
Cat. No. 138
South portal
Bergamo, Santa Maria Maggiore
1360
301
† • M • CCC • LX • / MAGISTER • IOHAN/ES • FILIVS • C(ONDAM) •
D(OMI)NI • / VGI • DE CAMPILIO • / FECIT • HOC OPVS •
In: Dietl 2009, cat. A85; Meyer 1905, 259-60
302
GIOVANNI DA MILANO
Cat. No. 139
Tomb of San Colombano
Bobbio, crypt of basilica of San Colombano
1480
inscription on book held by angel in a relief on one of the short sides of the tomb:
HOC OPVS / FECIT M. / IOHANNES / DE PATRIIA / RCIS // MIDOLA/NO
1480 / DIE VLTI/MO MEN/SIS MARCHI
In: Nygren 1999, 287
303
GIOVANNI DA NOLA [MARIGLIANO; Mariliano; Marliano; Merigliano;
Miriliano; Giovanni da Napoli]
(b Nola, c. 1488; d Naples, 1558)
Cat. No. 140
Tomb of Raimondo Folche de Cardona [Don Ramón de Cardona] (d 1522)
S Nicolás, Bellpuig, Catalonia (Spain)
IOANNES NOLANVS FACIEBAT
In: King 1921, 280
304
GIOVANNI DALMATA [Giovanni di Traù; Ioannes Stephani Duknovich de
Tragurio; Ivan Duknović]
(b in or near Traù, Dalmatia [now Trogir, Croatia], c. 1440; d after 1509)
Cat. No. 141
St John the Evangelist, marble
Trogir Cathedral (Croatia)
prob. 1490s
S IOANNIS EVANGELISTA IOANNIS DAMATAE F
Notes: Balamaric 1998, 292, believes the “F” should be read as “factum”. This is in
contrast to Röll 1994, 135, who considers the “DAMATAE” genitive to be an error, thus
rendering the “F” a verb of creation (e.g., fecit). Röll also notes the signature’s discovery
by Fisković (1971/72 and 1950).
In: Belamaric 1998, 292; Pope-Hennessy 1996, II, 405; Röll 1994, 135-36; Fisković
1971/72 and 1950
Cat. No. 142
Monument of Pope Paul II, relief of Hope,
Vatican, Grotte
1474 (?)
IOHANNIS DALMATAE OPVS
In: Pope-Hennessy 1996, II, 406
305
GIOVANNI DI AGOSTINO (Giovanni d’Agostino)
Cat. No. 143
Tabernacle relief
Siena, Oratory of San Bernardino
1330s
at base:
IHOS • MAGIST(R)I • AGOSTINI • DESE[N]IS ME FECIT
In: Bartalini 2005, 305, fig. 360
306
GIOVANNI DI BALDUCCIO
(b ?Pisa; fl 1317/18–49)
Cat. No. 144
Tomb of Guarniero degli Antelminelli
Sarzana, San Francesco
c. 1327-28
HOC OPVS FECIT IOANNES BALDVCCII DE PISIS
In: Spannocchi 2008, 256
Cat. No. 145
Pulpit
San Casciano, Santa Maria del Prato
c. 1330
• HOC • OPVS • FECIT • IOH(ANNE)S • BALDVCCII • MAGISTE(R) D(E)
PISI[S]
In: Dietl 2009, cat. A648
Cat. No. 146
Arca of St Peter Martyr, marble
Milan, S Eustorgio
1339
MAGISTER IOHANNES BALDVCII DE PISIS SCVLPSIT HANC ARCHAM
ANNO DOMINI MCCCXXXVIIII
In: Nygren 1999, 361-64; Pope-Hennessy 1996, I, 254; Moskowitz 1991, 7
Cat. No. 147
Architrave from main portal, marble
Milan, Santa Maria di Brera, Milan (fragments in Milan, Castello Sforzesco)
1347
307
[† M • CCC •] XLV[II] • TEM[P]ORE • PRELATIONIS • FRATRIS •
[GVGLIELMI • DE • CORBETTA • PRELATI • HVIVS • DOMVS •
MAGISTER IOHANNES BALD]VCII • DE PISIS • HEDIFICAVIT • HANC
• PORT[AM] •
In: Dietl 2009, cat. A333
308
GIOVANNI DI COSMA
(late 13th c)
Cat. No. 148
Tomb of Cardinal Consalvo Rodriguez, bishop of Albano (d 1299), marble
Rome, S Maria Maggiore, Rome
c. 1299
on slab below effigy:
† HOC OP(VS) FEC(IT) IOH(AN)ES MAG(IST)RI COSME CIVIS ROMANVS
Other inscriptions: line directly above signature, on the same slab:
† HICDEPOSITVS FVIT QVONDA DNS GUNSALVVS EPS ALBANEN ANN
DNI . M . CC . LXXXXVIIII
Fig. 43
In:
Cat. No. 149
Tomb of Guillaume Durand the Elder, bishop of Mende (d 1296), marble
Rome, S Maria sopra Minerva
c. 1296
† IOH(ANE)S FILIVS MAG(IST)RI • COSMATI • FEC(IT) • HOC • OP(VS)
“Giovanni, son of Master Cosmatus, made this work”
Fig. 44
In: Hutton 1950, 48
Cat. No. 150
Tomb of Cardinal Stefano dei Surdi, marble
Rome, Santa Balbina
c. 1290s
below effigy:
† IOHS • FILIVS • MAG(IST)RI • COSMATI • FECIT•HOC•OPVS
309
In: Pope-Hennessy 1996, I, 60, fig. 55; Hutton 1950, 45
310
GIOVANNI DI MARTINO DA FIESOLE
(fl 1430s)
(see PIERO DI NICCOLÒ LAMBERTI)
311
GIOVANNI LIPPI (Nanni di Baccio Bigio)
(b Florence, 1512–13; d Rome, Aug 1568).
Cat. No. 151
Copy of Michelangelo’s Pietà
Florence, Santo Spirito
early 1540s
inscribed on strap of Virgin:
IO LIPPVS STAT EX IMITATIONE FACIEBAT
312
GIOVANNI PIETRO DA RHO
(b 1464/5; fl Milan, 1481–1513)
Cat. No. 152
Low relief for Casa Fassati, now Parravicini, marble
Cremona, via Dritta S. Vincenzo
In corner of relief of St Anthony abbot, inscription-bearing tablet:
OPVS • IO • PE / TRI • DE • RAV / DE • DE • MLO
Notes: In wall of first landing of stairway
In: Valeri 1904, 305-06
313
GIOVANNI PISANO
(b Pisa, c. 1245–50; d Siena, before end of 1319)
Cat. No. 153
Fontana Maggiore, relief panel, marble
Perugia
1277-78
on frame of relief of one of pair of eagles (partially preserved)
B(ON)I IOH(ANN)IS ET SCVLTOR(IS) HVI(VS) OP(ER)IS
Notes: Also see Cat. No. 248
In: Moskowitz 2005, 110; Dietl 1987, 91
Cat. No. 154
Madonna and Child, marble
Pisa Baptistry (now Museo dell’Opera del Duomo)
After 1306
Base below figure:
† SVB P/ETRI CVRA FVIT H(EC) PIA S/CVLPTA F/IGVRA // NICOL(I) /
NATO • SCVLPTORE IOH(ANN)E / VOCATO
Notes: full length standing fig; badly disfigured now
In: Dietl 2009, cat. A496; Carli 1977, 145 and fig. 156
Cat. No. 155
Madonna and Child, marble
Padua, Cappella Scrovegni
c. 1305
on base:
DEO GRATIAS † OPVS / IOH(ANN)IS MAGISTRI NICOLI / DE PISIS •
Fig. 45
In: Dietl 2009, cat. A426; Spannocchi 2008, 225; Carli 1977, 145
314
Cat. No. 156
Pulpit, marble
Pistoia, Sant’Andrea
1301
Carved inscription below narrative reliefs:
† L//AVDE D//EI TRI//NI REM C//EP//TAM COPVLO FINI • CVRE PRESENTIS
SVB PRIMO M//ILLE TRIC//ENTIS // • PRINC//EPS E(ST) OP(ER)IS
PLEBAN(VS) VEL DATOR ERIS • ARNOLD(VS) DICTVS QVI SE//MP(ER) //
SIT BEN//EDICT//VS • A//NDRE//AS VN(VS) VITELLI […] QVOQ(VE) TIN(VS)
• NAT(VS) VITALI BENE NOT(VS) NOMINE TALI • DISPE(N)SATO//RES // HI
DICTI S//V(N)T MELIO//RES • SCV//LPSIT IOH(ANN)ES QVI RES NO(N) EGIT
INANES • NICOLI NAT(VS) SENSIA MELIORE BEATVS • QVE(M) GENVIT
PISA // DOCTV(M) SVP(ER) OM//NIA VISA
“In praise of the triune God I link the beginning with the end of this task in thirteen
hundred and one. The originator and donor of the work is the canon Arnoldus, may
he be ever blessed. Andrea, (son?) of Vitello, and Tino, son of Vitale, well known
under such a name, are the best of treasurers. Giovanni carved it, who performed no
empty work. The son of Nicola and blessed with higher skill, Pisa gave him birth,
endowed with mastery greater than any seen before.” ( trans. Pope-Hennessy 1996, I,
235)
Notes: gives pulpit’s date of completion (1301) and names of donor and financial
supervisor; also names Giovanni as carver
Fig. 46
In: Dietl 2009, cat. A523; Pope-Hennessy 1996, I, 235
Cat. No. 157
Pulpit, marble
Pisa Duomo
1302-10
first inscription, running below narrative reliefs:
LAVDO DEVM VERVM PER QVEM SVNT OPTIMA RERVM QVI DEDIT HAS
PVRAS HOMINEM FORMARE FIGVRAS. HOC OPVS HIC ANNIS DOMINI
SCVLPSERE JOHANNIS ARTE MANVS SOLE QVONDAM NATIQVE
NICHOLE CVRSIS VNDENIS TERCENTVM MILLEQVE PLENIS JAM
DOMINANTE PISIS CONCORDIBVS ATQVE DIVISIS COMITE TVNC DICO
MONTISFELTRI FREDERICO HIC ASSISTENTE NELLO FALCONIS
315
HABENTE HOC OPVS IN CVRA NEC NON OPERE QVOQVE IVRA EST
PISIS NATVS VT IOHANNES ESTE DOTATVS ARTIS SCVLPTVRE PRE
CVNCTIS ORDINE PVRE SCVLPENS IN PETRA LIGNO AVRO SPLENDIDA
TETRA SCVLPERE NESCISSET VEL TVRPIA SI VOLVISSET. PLVRES
SCVLPTORES: REMANENT SIBI LAVDIS HONORES CLARAS SCVLPTVRAS
FECIT VARIASQVE FIGVRAS QVISQVIS MIRARIS TVNC RECTO JVRE
PROBARIS CRISTE MISERERE CVI TALIA DONA FVERE. AMEN.
(trans. 1) “I praise the true God, the creator of all excellent things, who has permitted
a man to form figures of such purity. In the year of Our Lord thirteen hundred and
eleven the hands of Giovanni, son of the late Nicola, by their own art alone, carved
this work, while there ruled over the Pisans, united and divided, Count Federigo da
Montefeltro, and at his side Nello di Falcone who has exercised control not only of
the work but also of the rules on which it is based. He is a Pisan by birth, like that
Giovanni who is endowed above all others with command of the pure art of sculpture,
sculpting splendid things in stone, wood and gold. He would not known how to carve
ugly or base things even if he wished to do so. There are many sculptors, but to
Giovanni remain the honours of praise. He has made noble sculptures and diverse
figures. Let any of you who wonders at them test them with the proper rules. Christ
have mercy on the man to whom such gifts were given. Amen.” (trans. PopeHennessy 1996, I, 235-36)
(trans. 2) “I praise the true God, through whose agency the best of things exist, who
has permitted a man to fashion these pure figures. The hands, alone in their skill, of
Giovanni (the late and son of Nicola) carved this work here when thirteen hundred
and eleven full years of our Lord had passed, while Federigo, count (at the time, I
say) of Montefeltro ruled over the Pisans, of one accord and yet separate with Nello
di Falcone assisting, concerned not only with this work but also with the rules of the
craft. He was born at Pisa, like that Giovanni who is endowed above all others with
command of the art of pure sculpture. Sculpting splendid things in stone, wood, and
gold, he could not have carved base ones even if he had so wished. There are many
sculptors: to him alone remain the honors of praise. He made celebrated sculptures
and various figures. Whoever you are, when you have marveled [at them], then you
will approve them rightly. Christ have mercy upon him who had such gifts. Amen.”
(trans. Jan Ziolkowski, per Ladis 2001, 14-15 n21)
second inscription on step beneath the pulpit:
CIRCVIT HIC AMNES MVNDI PARTESQVE IOHANNES PLVRIMA
TEMPTANDO GRATIS DISCENDA PARANDO QVEQVE LABORE GRAVI
NVNC CLAMAT NON BENE CAVI DVM PLVS MONSTRAVI PLVS HOSTITA
DAMNA PROBAVI CORDE SED IGNAVI PENAM FERO MENTE SUAVI VT
SIBI LIVOREM TOLLAM MITIGEMQVE DOLOREM ET DECVS IMPLOREM
VERSIBVS ADDE ROREM SE PROBAT INDIGNVM REPROBANS
DIADEMATE DIGNVM SIC HVNC QVEM REPROBAT SE REPROBANDO
PROBAT.
316
(trans. 1) “Giovanni has encircled all the rivers and parts of the world endeavouring
to learn much and preparing everything with heavy labour. He now exclaims: ‘I have
not taken heed. The more I have achieved the more hostile injuries have I
experienced. But I bear this pain with indifference and a calm mind.’ That I (the
monument) may free him from this envy, mitigate his sorrow and win him
recognition, add to these verses the moisture (of your tears). He proves himself
unworthy who condemns him who is worthy of the diadem. Thus by condemning
himself he honours him whom he condemns.” (trans. Pope-Hennessy 1996, I, 236)
(trans. 2) “Here Giovanni encircled the rivers and regions of the world, undertaking
without hope of reward to learn many things, and preparing everything with heavy
labor. He now cries out: ‘I have not been on guard enough, since the more I have
shown my [achievements] the more I have experienced hostile injuries in my heart.’
But I [the monument] endure the penalty of an ignoble man with an embittered mind,
so that I may take envy away from him and soften his sorrow. And let me entreat an
honor [from you]: bedew these verses [with your tears]. He proves himself unworthy
in reproving a man worthy of the crown. Thus he reproves himself and approves him
whom he reproves.” (trans. Jan Ziolkowski, per Ladis 2001, 14-15 n21)
Other inscriptions: a related inscription, on the side of the cathedral rather than the pulpit,
gives the name of the opera del duomo at the time, Burgundio di Tado
† IN NO(M)I(N)E D(OMI)NI AM(E)N. / BORGHONO DI TADO FE / CE FARE
LO PERBIO NUOV / O LO QUALE (è) IN DUOMO. / COMINCIOSI CORE(N)TE
ANI / D(OMI)NI MCCCII. FU FINIT / O IN ANI D(OMI)NI CORENT / E
MCCCXI DEL MESE D / IICIENBRE
Figs. 47 and 47b
In: Moskowitz 2005, 111; Ladis 2001, 177-84; Pope-Hennessu 1996, I, 235-36; Peroni
1995, III, 373
Cat. No. 158
Madonna della Porta di S Ranieri, marble
Pisa, Duomo Museum
1312/1313
NOBILIS ARTE MANVS SCVLPSIT JOHANNES PISANVS / SCVLPSIT SVB
BVRGVNDIO TADI BENIGNO
In: Dietl 1987, 93
317
GIROLAMO DA VICENZA
Cat. No. 159
Tomb of San Pier Celestino
Aquila, Santa Maria di Collemaggio
1517
OPVS MAGISTRI HIERONYMIE VICENTINIO SCVLPTORIS
In: Nygren 1999, 281
318
GORO DI GREGORIO
(Sienese, fl 1300 – 34)
Cat. No. 160
Arca di S Cerbone
Massa Marittima
1324
at base of long side:
• † ANNO D(OMI)NI MCCCXXIIII I(N)DI(C)T(IONE) VII MAGIST(ER)
PERVCI(VS) • OP(ER)ARI(VS) • EC(C)L(ESI)E • FECIT•F(IER)I • OPVS •
MAG(IST)RO • GORO • GREGORII • DE SENIS •
In: Dietl 2009, cat. A349; Spannocchi 2008, 280-81; Nygren 1999, 357-60; Pierini 1995,
7-8
Cat. No. 161
Tomb of Archbishop Guidotto d’Abbiate
Messina Duomo
1333
† M(A)G(ISTE)R • GREGOR(IVS) • DE • GREGORIO • DE • SENIS • FECIT
In: Dietl 2009, cat. A357; Pierini 1995, 27
319
GUGLIELMO DA FRISSONE
Cat. No. 162
Palazzo Pretorio façade
Riva del Garda, Trentino (prov. Trento)
1375
MCCCLXXV • / M(AGISTER) • GVIELM(VS) • D(E) / FRIXO(N)IB(VS) •
D(E) • CVMIS / FECIT • HOC • OPVS
In: Dietl 2009, cat. A558
Cat. No. 163
Parish Church, north side, limestone inscription block (with Guglielmo Choradin)
Varignano, Trentino (prov. Trento)
1378-86
• HOC • OPVS • FECIT • / • MAG(ISTE)R • GVILL(ELMV)S • DE • / •
FRIXONO • DE • CVMIS • / • MCCCLXXXVI
• CA(M)PANILE(M) • VERO • / • FECIT • P[…]S • MA•G(ISTE)R • / •
GVILL(ELMV)S • MCCCLXXVIII / • CHORADIN
“Magister Guillelmus of Frixone from Como made this work 1386. - However…
the Magister Guillelmus Choradin manufactured the Campanile 1378” (trans.
Dietl 2009, cat. A769)
In: Dietl 2009, cat. A769
320
GUGLIELMO MONACO
(fl. 15th c)
Cat. No. 164
bronze door with scenes from Ferdinand I's Struggle Against the Barons
Naples, Castel Nuovo
1474-75
lower left, around medallion self-portrait:
GO[…]LEL[…] MONAC[…] • ME • FECIT • MILES • [?]
Fig. 48
321
GUIDO DA COMO (Guido Bigarelli)
(b ?Aragno, nr Lugano; fl ?1238; d 1257)
Cat. No. 165
Octagonal font, marble
Pisa, Baptistery
1245
† A(NNO) • D(OMINI) • M • CCº • // LVºI • SVB IACOBO RECTORE LOCI •
GVIDO BIGARELI D//[E] CVMO FECIT OP//VS HOC
In: Dietl 2009, cat. A489
Cat. No. 166
Pulpit, marble
Pistoia, S Bartolomeo in Pantano
1250
SCVLPTOR • LAVDAT(VR) • Q(VI) • DOCT(VS) • IN ARTE P(RO)BAT(VR)
• / GVIDO • DE • COMO • QVE(M) • CV(N)CTIS • CARMINE • P(RO)MO •
Notes: Accompanied by the following inscription: A[NNO] D[OMINI] MCCL EST
OP[ER]I SAN[US] SUP[ER]ESTA[N]S TURRISIAN[US] / NAMQUE FIDE PRONA
VIGIL H[UNC?] DEUS INDE CORONA (per Frick photoarchive file)
In: Dietl 2009, cat. A519; Dietl 1987, 108; Claussen 1981, 30
322
HENRICUS DE COLONIA
Cat. No. 167
Statue of marchese Alberto d’Este
Ferrara cathedral façade
1393
below the statue:
HENRICVS DE COLONIA AVRIFEX / SCVLPSIT SVPRASCPTAS LITERAS
Fig. 49
In: Bertelli 2001, 219
323
JACOBELLO and PIERPAOLO DALLE MASEGNE
Cat. No. 168
Iconostasis/Choir screen
Venice, San Marco
completed and signed 1394
inscribed on architrave:
IACHOBELVS ET PETRVS PAVLVS FRATRES DE VENETIIS FECIT HOC
OPVS MCCCLXXXXIIII
In: Pope-Hennessy 1996, I, 259
324
JACOPO DELLA QUERCIA
(b Siena, ?1374; d Siena, 20 Oct 1438)
Cat. No. 169
Trenta Altar
Lucca, San Frediano
1416-22
inscription beneath Virgin and Child in center of the altar:
Hº OP / FEC IACOB MAGRI PET D SENI / 1422
Fig. 50
In: Pope-Hennessy 1996, I, 179, pl. 176, 268
325
JACOPO DI MATTEO
Cat. No. 170
Saint Paul, main portal tympanum, marble
Pistoia, San Paolo
1350
† A(NNO) • D(OMINI) • M • CCCL • / MAG(ISTE)R • IACOBVS • OLI(M) •
MAT(T)EI • / DE • PISTORIO
„In the year of the Lord 1350. The Magister Jacobus from Pistoia, son of the
deceased Matthäus.“ (trans. Dietl 2009, cat. A521)
In: Dietl 2009, cat. A521
326
JACOPO (D’ANTONIO) SANSOVINO [TATTI]
(b Florence, bapt 2 July 1486; d Venice, 27 Nov 1570)
Cat. Nos. 171-176
Pulpit Reliefs with Scenes of Life of St. Mark
Venice, Choir, San Marco
1535-44
two series, first of which dates to 1537:
No. 171
Baptism of Anianus
IACOBVS SANSOVINVS FLORENTINVS FACIEBAT
No. 172
St Mark Healing a Demoniac
IACOBVS SANSOVINVS FLORENTINVS FACIEBAT
No. 173
Martyrdom of St Mark
IACOBVS SANSOVINVS FLORENTINVS FACIEBAT
Second series, from 1544:
No. 174
St Mark rescues the Servant from Provence
IACOBVS SANSOVINVS FLORENTINVS • F •
No. 175
Saint Mark heals a Paralytic Woman from Murano
[O] • IACOBVS SANSOVINVS FLORENTINVS • F •
(Notes: initial O is very faintly inscribed; it appears to be either a mistake
or an abandoned signature, and probably does not signify opus)
327
Fig. 51
No. 176
Conversion of the Nobleman of Provence
IACOBVS SANSOVINVS FLORENTINVS • F •
Fig. 52
Cat. No. 177
Sacristy Door
Venice, San Marco
c. 1546-69; installed 4 Nov 1572
on tomb base in Deposition panel:
OPVS IACOBI SANSOVINI • F
Fig. 53
In: Pope-Hennessy 1996, 256, pl. 238
Cat. No. 178
John the Baptist, marble
Venice, Frari
c. 1535-40
at base:
IACOBVS SANSOVINVS FLORENTINVS FACIEBAT
In: Boucher 1991
Cat. No. 179
Arsenal Madonna and Child,
Venice, Vestibule, The Arsenal
c. 1535
on base:
IACOBVS SANSOVINVS FLORENTINVS FACIEBAT
328
In: Boucher 1991
Cat. No. 180
Virgin and Child (Nichesola Madonna)
Cleveland Museum of Art
c. 1530s
on base of statuette:
IACOBVS SANSOV•
In: Boucher 1991
Cat. No. 181
Virgin and Child with Infant St John (logetta Madonna), gilded terracotta
Venice, Logetta, Piazza S Marco
c. 1540
OPVS . IACOBI . SANSOVINI . F.
In: Boucher 1991
Cat. No. 182
Virgin and Child with Angels
Venice, Chiesetta, Palazzo Ducale
c. 1536-40s
on base:
OPVS IACOBI SANSOVINI FLORENTINI
Notes: Boucher, 328, considers the work to be unfinished, despite the signature.
In: Boucher 1991, II, 328, considers it unfinished
Cat. Nos. 183-186
Loggetta figures, bronze
Venice, San Marco
c. 1537-45
on the bases:
329
No. 183
Mercury
IACOBVS SANSOVINVS FLORENTINVS F.
No. 184
Peace
IACOBVS SANSOVINVS FLORENTINVS F.
Fig. 54
No. 185
Pallas
IACOBVS SANSOVINVS FLORENTINVS F.
No. 186
Apollo
IACOBVS SANSOVINVS FLORENTINVS F.
Fig. 55
Cat. Nos. 187-190
Four Evangelists
Venice, San Marco (orig for high altar)
1550-52
at base of each Evangelist:
IACOBVS / SANSOVINVS / FLORENTINVS / FACIEBAT
Fig. 56
In: Boucher 1991
Cat. Nos. 191-192
330
Caryatids, (two)
Padua, Villa Garzoni Carraretto, Pontecasale
1540s
at base of each figure:
SANSOVINVS
Notes: Boucher thinks they were actually carved by Danese Cattaneo (or another
workshop member) following a design of Sansovino.
In: Boucher 1991, II, 351
Cat. Nos. 193-194
Two Male Terms
Birmingham City Museum and Art Gallery (prob originally for architectural setting)
c. 1550-53
on both bases:
IACOBVS SANSOVINVS F
Notes: Boucher thinks they are products of Sansovino’s workshop.
In: Boucher 1991, II, 352
331
LEON BATTISTA ALBERTI
(b Genoa, 14 Feb 1404; d Rome, April 1472)
Cat. No. 195
Self-portrait medal
c. 1435
L.BAP
332
LEONE LEONI
(b ?Menaggio, nr Como, c. 1509; d Milan, 22 July 1590)
Cat. No. 196
Self-portrait medal, bronze
before 1549, obverse (present whereabouts unknown)
LEO. ARETINVS SCVLPTOR CAES[ARE]VS
“Leoni of Arezzo, sculptor to Caesar” (trans. Woods-Marsden, 1998, 170)
In: Woods-Marsden, 1998, 170
333
LORENZO DA MUZZANO
(active in Milan 1490-1508; d before 1516)
Cat. No. 197
Statue of Louis XII, half-figure, marble
Paris, Louvre
Signed and dated on border of the cuirasse:
MEDIOLANENSIS. LAVRENCIVS. DE MVGIANO. OPVS. FECIT. 1508
Other inscriptions: legends on the map on the cuirasse:
ITAL(IA) // MI(LANVM) // IA(NVA) // CRE(MONA?) // VE(NETVM) //
FL(ORENTIA) // R(OMA)
In: Pogam 2008, 46-7, no. 17
Cat. No. 198
S Maria dei Miracoli presso S Celso, Milan:
LORE(N)ZO / D(A) MUZA(N)O / MCCCCCIII
In: Pogam 2008, 46; Zani 2000, 55 n27
334
LORENZO (DI CIONE) GHIBERTI
(b Florence, 1378; d Florence, 1 Dec 1455)
Cat. No. 199
St John the Baptist
Florence, Orsanmichele
c. 1412-15
on decorated and gilded hem of the cloak, letters in circles:
O/P/V/S / L/A/V/R/E/N/T/I/I / F/LO/RE/N/TI/N/I
Fig. 58
In: Stiff 2005, 92; Pope-Hennessy 1996, I, 263; Sperling 1985, 49
Cat. No. 200
North Doors
Florence Baptistry
1403-24
in Nativity panel and Adoration of the Magi panel:
• OPVS • LAVREN / TII • FLORENTINI •
Figs. 59 and 59b
Notes: the doors also include a self-portrait, at the upper right corner of Nativity panel
Cat. No. 201
East Doors
Florence Baptistry
1427-52
border in between panels, at eye-level:
•LAVRENTII • CIONIS • DE • GHIBERTIS • MIRA • ARTE • FABRICATVM•
“Made by the miraculous art of Lorenzo Cione di Ghiberti”
Notes: Ghiberti includes a self-portrait and a portrait of his son (Vittorio).
Fig. 60
335
In: Sperling 1985, 66
336
MAFFEO OLIVIERI
(b Brescia, 1484; d Brescia, 1543–4)
Cat. No. 202
pair of candlesticks (h. 1.89 m)
at the entrance to the chapel of the Sacrament of S Marco, Venice
1527
Both candlesticks bear the inscription:
ALTOBELLVS • AVEROLDVS • BRIXIANVS • EPIS(COPVS) • POLEN(SIS)
• LEGAT(VS) • APOSTOLICVS • DEO • OPT(IMO) • MAX(IMO) • DICAVIT
MAPHEVS • OLIVERIVS • BRIXIANVS • FACIEBAT
Notes: evidently donated in 1527, on Christmas Eve, by Altobello Averoldo (c. 1465–
1531), Bishop of Pola (now Pula, Croatia) and Papal Legate at Venice.
In: Bacchi and Giacomelli 2008, cat. 82; Bode 1980, 79
337
“MAGISTER COSMATUS”
Cat. No. 203
Epigraph on entrance wall, marble
Rome, Sancta Sanctorum
c. 1277-80
† MAGISTER • / COSMATVS • / FECIT • HOC • / OPVS •
In: Dietl 2009, cat. A567; Monciatti 2004, 92 fig. 1; Kessler and Zacharias 2000, 40-42,
fig. 36
338
“MAGISTER PAULUS”
Cat. No. 204
Inscription fragment from tomb of Antonio de Vitulis
Rome, now in Vatican
c. 1405
inscription tablet, at base of longer inscription to the deceased:
[Magister Pavlvs d]E GVALDO FECIT
In: Cesari 2001, 42, fig. 12; Sarti, Settele, and Dufresne 1903, 43
Cat. No. 205
Sepolcro Briobris
Vetralla, San Francesco
late 14th/early 15th c
below effigy on the border of the sarcophagus, above a longer inscription-bearing tablet:
M[AGISTER] PAVLVS DE GVALDO CATTANIE ME FECIT
In: Cesari 2001, p. 29 and fig. 1
Cat. No. 206
Tomb of Bartolomeo Carafa
Rome, Santa Maria del Priorato di Malta
c. 1405
bottom of inscription tablet, below inscription with information on the deceased:
MAGISTER PAVLVS FECIT
In: Cesari 2001, 44, fig. 13-14
Cat. No. 207
Tomb of Pietro Stefaneschi (d 1417)
Rome, Santa Maria in Trastevere
inscription tablet, below longer inscription:
MAGISTER PAVLVS FECIT HOC HOPVS
339
Fig. 61
In: Sperling 1985, 170 n447; Longhurst 1962, n13; Davies 1910, 53
340
MAIANO
Cat. No. 208
Tabernacle of Madonna dell’Ulivo
Prato, Cathedral
1480
IVLIANVS ET IOVANNI ET BENEDICTVS MAIANII LEONARDI FILII
HANC ARAM POSVERVNT SCVLPSERVNTQVE MCCCCLXXX
Notes: Bode and Dussler interpreted this to mean Giuliano did the architecture, Benedetto
the Madonna, and Giovanni the Pietà relief on the base.
In: Carl 2006, 27; Dussler 1924, 54; Bode 1892-1905, 109
Also see Cat. No. 072
341
MARCO DA SIENA
(see CIOLO DI NERIO DA SIENA and MARCO DA SIENA)
342
MARCO ROMANO
Cat. No. 209
Tomb of San Simeone, marble
Venice, San Simeone Grande
1318
last line, below a longer inscription, on a plaque above the effigy:
† CELAVIT MARCVS OPVS HOC INSIGNE ROMANVS • LAVDIBVS NON
PARCVS EST SVA DIGNA MANVS
Notes: Only effigy, sarcophagus, and two inscription plaques remain
In: Dietl 2009, cat. A776; Wolters 1976, 152; cat. 12
343
MATTEO CIVITALI [Civitale, Matteo (di Giovanni)]
(b Lucca, 5 June 1436; d Lucca, 12 Oct 1501)
Cat. No. 210
Allegory of Faith
Florence, now in Bargello (originally in S Michele, Lucca?)
c. 1480
at left on base:
O•M•C•L
(“Opus Matthaei Civitalis Lucensis”)
Fig. 62
In: Harms 1995, 51-53, 225
Cat. No. 211
Tempietto del Volto Santo
Lucca, Cathedral of San Martino, central nave
1482-84
to the right of the figure of St Sebastian:
• OPVS • / • MATHEI • / • CIVITAL • / • LVCEN •
other inscription:
.VALET.VI. / .SVA. / .VERITAS. / •M• / CCCCLXXX / IIII
Fig. 63
In: Harms 1995, 76-83, 232-233
Cat. No. 212
Eucharistic tabernacle
London, V&A (originally Lucca Baptistery, Altar of the Sacrament?)
1496 (?)
on three sides of tabernacle’s base:
OPVS / MATTHÆI / CIVITAL(IS)
344
Cat. No. 213-214
Statue Cycle, marble
Genoa Duomo, Chapel of St John the Baptist
c. 1484
on side base of figure of Isaiah:
No. 213
O.M.C. (Opus Matthaei Civitalis)
This version Harms 1995, 126-140, 226-227
OR
.O.M.L. / CIVITALIS (Opus Matthaei Lucensis / Civitalis)
this per Di Fabio 2004, 153-63
No. 214
on side base of Habakuk:
O.M.C.
(Opus Matthaei Civitalis)
Other inscriptions: at front:
ABACVH.P.
On Elizabeth:
MATER.DIVI.IOHANNIS.BAP.
On Zacharias:
ZACHARIAS.PROPHETA
On Adam:
PRIMVS.PARENS.
345
On Eve:
PRIMA MATER.
In: Harms 1995, 126-140, 226-227
Cat. No. 215
Tomb of Pietro da Noceto, marble
Lucca Duomo
1472
base, at right:
OPVS MATTHAEI CIVITAL
Fig. 64
In: Ferretti 2004, 167, fig. 2; Harms 1995, 26-40, 229-230
Cat. No. 216
Altar of Saint Regulus (San Regolo), marble
Lucca Duomo, Chapel of St Regulus
c. 1484
At right and left sides of base:
OPVS / MATTHAEI / CIVITAL(IS) / LVCEN / SIS // A(NNO) D(OMINI) M /
CCCC / LXXX / IIII
In: Ferretti 2004, 166, fig. 1; Nygren 1999, 346-48; Harms 1995, 83-99, 233-34
346
MICHELANGELO BUONAROTTI [Michelangelo di Lodovico Buonarroti Simoni]
(b Caprese, ?6 March 1475; d Rome, 18 Feb 1564)
Cat. No. 217
St Peter’s Pietà, marble
Rome, St Peter’s (originally in Old St Peter’s)
1497-99
on strap across the Virgin’s breast:
MICHAEL A(N)GELVS BONAROTVS FLORENT FACIEBA(T)
Figs. 65 and 65b
In: Wang 2005; Wang 2004, 447-73; Pestilli 2000, 21-30; Barolsky 1998, 451-74; Pon
1996, 16-21; Weil-Garris Brandt, 1987, 77-199
347
MINO DA FIESOLE
(b Papiano, nr Poppi in Casentino, 1429; d Florence, 1484)
Cat. No. 218
Virgin and Child, marble
originally part of Ciborium of Cardinal d’Estouteville
Rome, S Maria Maggiore, Rome (now in Cleveland Museum of Art)
c. 1459-61
OPVS MINI
In: Pope-Hennessy 1996, II, 379
Cat. No. 219
Niccolò Strozzi bust, marble
1454
On rim beneath right shoulder; inscription in excavated area beneath:
OPVS MINI
Other inscriptions: in excavated area beneath:
NICOLAS DESTROZIS INVRBE Z MCCCCLIIII
In: Pope-Hennessy 1996, II, 380
Cat. No. 220
Piero de’ Medici bust, marble
1453
AETATIS ANNO XXXVII / OPVS MINI SCVLPTORIS
In: Pope-Hennessy 1996, II, 380
Cat. No. 221
Portrait of Alexo di Luca
Berlin, Bode Museum
1456
at base:
348
ALEXO DI LVCA MINI 1456
Fig. 66
Cat. No. 222
Bust of a lady
Florence, Bargello, Inv no 72
Inscription at base:
ET IO • DA • MINO • O AVVUTO • EL LVME
Fig. 67
In: Goldthwaite 1980, 410 n23
Cat. No. 223
Bust of Diotisalvi Neroni (1406-1482), marble
1464
on the plinthe rear:
OPVS . MINI . MoCCCCLXIIII .
Other inscriptions: on plinthe front:
† AETATIS . SVAE . ANnos . AGEnS . LX[…] . TYR[“C”, “G”, or “O”
…?]ACIU.[m]DVM . S[ib]I . CVRAVIT . DIETISALVIVS .
Fig. 68
In: Pogam 2008, 125 n75
Cat. No. 224
Bust of Count Rinaldo della Luna, marble
Florence, Bargello
1461
around base at rear:
OPVS MINI NE MCCCCXLI
Other inscriptions: At front, around base:
349
RINALDO DELLA LVNA SVE ETATIS ANNO XXVII.
Cat. No. 225
Angel, tympanum, marble
Rome, San Giacomo degli Spagnuoli
OPVS MINI
Fig. 69
In: Zuraw 1992, 305-06
See also cat. no. 257
Cat. No. 226
Dossal with Madonna and Child and Saints
Fiesole, Duomo, Cappella Salutati
1464
OPVS MINI
In: Mino da Fiesole. I Maestri della scultura 1966
Cat. No. 227
Tomb of Bernardo Giugni
Florence, Badia
c. 1468
below central portait bust at top:
OPVS / MINI
In: Zuraw 1998, fig. 17
Cat. No. 228
Relief of Madonna and Child with Four Adoring Angels, marble
London, Courtauld Institute Galleries
c. 1470-73
at base of steps in relief:
350
OPVS MINI
In: Italian Renaissance Sculpture in the Time of Donatello, cat. 61
Cat. No. 229
Ciborium
Volterra, Duomo
1471
OPVS MINI
In: Mino da Fiesole. I maestri…
Cat. No. 230
Tomb of Paul II (d. 1471)
Rome, St Peter’s (originally)
OPVS MINI
In: Zuraw 1998, fig. 19
Cat. No. 231
Sacrament tabernacle
Rome, Santa Maria in Trastevere
OPVS MINI
Notes: some scholars have suggested this is actually by MINO DEL REAME, although
Zuraw argues convincingly that this is not the case.
Fig. 70
In: Zuraw 1998
351
MODERNO [Mondella, Galeazzo]
(b Verona, 1467; d Verona, 1528)
Cat. No. 232
Mars surrounded by trophies, bronze medal
late 15th / early 16th century
on cartouche, plaque on top of standard with hand above it:
•M•F•
Other inscriptions: around edge at top:
.M.VICTORI AFVNCTVS
Fig. 71
Cat. No. 233
Flagellation, plaquette, bronze
Vienna, Kunsthistorisches
after 1506 (?)
• OP • MODERNI
In: Bacchi and Giacomelli 2008, 149-51, fig. 103
352
PADOVANO (GIOVANNI MARIA MOSCA) [Gianmaria] [Padoan, Zuan Maria;
Padovano, Jan Maria]
(b Padua, c. 1493/5; d Kraków, after 31 March 1574)
Cat. No. 234
Tomb of Jan Kamieniecki
Church of the Visitation, Franciscan Church, Krosno (Poland)
1560
IOANNES MARIA ITALVS // DE PADVAE FECIT
Notes: PADVAE has AE ligature and is (sic)
In: Schulz 1998, cat. 25, pp. 285-86, plate 213
353
NANNI DI BARTOLO
(fl 1419 – 35)
Cat. No. 235
Cenotaph of Niccolò Ragoni di Brenzoni
Verona, San Fermo Maggiore
1426 (?)
• QVEM • GENVIT • RVSSI • FLORENTIA • TVSCA • IOHANIS : ISTVS •
SCVLPSIT • OPVS • INGENIOSA • MANVS •
In: Pope-Hennessy 1996, I, 275; Sperling 1985, 144-46
Cat. No. 236
Obadiah [Abdias]
Florence, probably for the Campanile
1422
inscribed on scroll held by the prophet:
IOHANNES / ROSSVS / PROPHETAM / ME SCVLPSIT / ABDIAM
Fig. 72
In: Schulz 1997, figs. 11-16
Cat. No. 237
Portal
Marche, San Niccolò in Tolentino
1435
inscriptions on two bases of church’s portal:
(on left):
QVI FLORENTI / NOS PAPAM Q3 / DVCEM Q3 TRI / VMPHIS. REDDID /
IT ILLVSTRES FI / ERI SPECTABILE / IVSSIT.HOC / OPVS ILLE DV / CVM
DVCTOR / NICOLAVS AME / NV3. QVEM / THOLENTINV / M GENVIT S /
VB MENIBVS / ALTIS. / MCCCCXXXII
(on the right):
SED POSTQVA / M PETIIT CELVM / MENS ALMA PO / TENTIS. HOS B /
APTISTA MEM / OR FRATER Q / VOD IVVSSERA / T OLIM. TRAN /
354
SFERRI LAPIDES / VENETO DE / CLIMATE FECIT. / COMPOSVIT R /
VBEVS DECVS / HOC LAPICIDA / IOHANNES.Q / VEM GENVIT / CELSIS
FLOREN / TIA NOTA T / ROPHEIS. / MCCCCXXXV
say sculptures commissioned in 1432 by Niccolò da Tolentino; 1435 Niccolò’s
brother Battista had stones brought from Venice to Tolentino, where they were
arranged (composuit) by Nanni di Bartolo (per Sperling 1985, 149)
In: Schulz 1997, figs. 126, 127; Sperling 1985, 149; figs 142-3
355
NEROCCIO DE’ LANDI (Neroccio di Bartolommeo di Benedetto)
(b Siena, 1447; d Siena, 1500)
Cat. No. 238
Wall tomb of Bishop Tommaso Piccolomini del Testa
Siena Duomo, over door of Campanile
1485
On support of sarcophagus:
OPVS NEROCII PICTORIS
Other inscriptions: also has longer inscription to Tommasio Piccolomini.
Fig. 73
In: Colucci 2003, 357-61
356
NICCOLÒ DELL’ARCA[Niccolò da Ragusa; Nichollò de Bari; Nicolaus de Apulia]
(fl 1462; d Bologna, 2 March 1494)
Cat. No. 239
Madonna di Piazza
Bologna
1478
NICOLAVS • F • // MCCCC / LXXVIII
In: Pope-Hennessy 1996, II, 413; Agostini and Ciammitti 1989, 117, fig. 1
Cat. No. 240
Terracotta eagle, over entrance
Bologna, San Giovanni in Monte
On trunk eagle stands on:
NICOLAVS F
In: Pope-Hennessy 1996, II, 413; Niccolò dell’Arca. I maestri della… 1966
Cat. No. 241
St John the Baptist
location??
NICOLAVS
Cat. No. 242
Lamentation over the dead Christ, terracotta
Bologna, Santa Maria della Vita
c. 1460s (?)
on scroll on pillow supporting Christ’s head:
OPVS NICOLAI DE APVLIA
Fig. 74
357
NICCOLÒ LAMBERTI
(active Fl c. 1393; d. Fl 1451)
Cat. No. 243
St Mark,
Florence, originally for Duomo façade
c. 1408-14/15
on base of statue:
OPVS / NICH/OLAI
In: Sperling 1985, 77; Goldner 1978, 42-52
358
NICCOLÒ TRIBOLO [Niccolò di Raffaello de’ Pericolo; il Tribolo]
(b ?Florence, 1500; d ?Florence, 7 Sept 1550)
Cat. No. 244
Assumption of the Virgin, marble
Bologna, Cappella delle Reliquie, San Petronio
1537
on rim of sarcophagus-like object:
TRIBOLO.FIORENTINO.FACEVA.
Notes: was originally in Madonna di Galliera before being moved in 1746; the angels in
stucco were added at that time.
In: Pope-Hennessy 1996, II, 202-03, pls. 186, 187; p. 467
359
NICOLA DE BARTOLOMEO DE FOGIA
Cat. No. 245
Evangelary pulpit
Ravello, Cathedral
1272
over entrance to pulpit:
EGO MAGISTER NICOLAVS DE BARTHOLOMEO DE FOGIA
MARMORARIVS HOC OPVS FECI
Other inscriptions:
VIRGINIS ISTVD OPVS RVFVLVS NICOLAVS AMORE, VIR SICLIGAYTE,
PATRIEQ’ DICAVIT HONORE. EST MATHEVS AB HIIS, VRSO, IACOBVS
QVOQ’ NATVS, MAVRVS ET A PRIMO LAVRENCIVS EST GENERATVS.
HOC TIBI SIT GRATVM, PIA VIRGO, PRECAREQ’ NATVM, VT POST
ISTA BONA DET EIS CELESTIA DONA. LAPSIS MILLENIS BIS CENTVM
BISQ’ TRICENIS XPI. BISSENIS ANNIS AB ORIGINE PLENIS
In: Sheppard 1950, 321 n15; Schultz 1860, 271
360
NICOLA DENTE
Cat. No. 246
Lunette, portal, west façade
Trogir (Traù), Croatia, San Domenico
after 1372
MAISTE(R) • NICOLAV(S) • / DE(N)TE • DITO CERVO • D(E) VENECIA •
FECIT • / HOC • OPVS •
“The Magister Nicolas Dente, called Cervo, from Venice, made this work.” (trans.
Dietl 2009, cat. A749)
In: Dietl 2009, cat. A749
361
NICOLA [NICCOLÒ] PISANO
(b c 1220–25; d before 1284)
Cat. No. 247
Pulpit
Pisa, Baptistery
1260
inscribed beneath relief of Last Judgment:
† • ANNO MILLENO BIS CENTVM BISQ(VE) TR[I]CENO • H(OC) OP(VS)
INSINGNE SCVLPSIT NICOLA PISAN(VS) • LAVDETVR DINGNE TA(M)
BENE // DOCTA MAN(VS)
“In the year 1260 Nicola Pisano carved this noble work. May so greatly gifted a
hand be praised as it deserves.” (per Pope-Hennessy 1996, I, 229)
In: Dietl 2009, cat. A495; Dietl 1987, 98; Pope-Hennessy 1996, I, 229
Cat. No. 248
The Fontana Maggiore
Perugia
1277-78
Inscription mentioning Pisani:
† NOMINA SCVLPTORVM FONTIS SVNT ISTA BONORVM.
[ARTE HONO]RATVS NICOLAVS AD [OMNIA GRA]TVS
EST FLOS SCVLPTORVM GRATISSIMVS ISQVE PROBORVM
EST GENITOR PRIMVS GENIT[VS] CARRISIMVS IMVS
CVI SI NON DAMPNES NOMEN DIC ESSE IOHANNES
ITV [or NATV] PISANI SINT MVLTO TEMPORE SANI
“The names of the worthy sculptors of the fountain are these: Nicola honored in
his art and respected on all sides. He is the finest flower of honest sculptors. First
comes the father, next the most dear son, whose name is Giovanni. May the
Pisans be for long preserved on their course.” (per Moskowitz 2005, 110)
Notes: inscription on second basin has date and names of the pope (Nicholas III),
emperor (Rudolph I of Hapsburg), members of the civic govt, and fountain’s engineers
and sculptors
In: Moskowitz 2005, 110; Pope-Hennessy 1996, I, 231
362
NINO PISANO
(fl 1334–1360s; d Pisa, before 8 Dec 1368)
Cat. No. 249
Bishop Saint, marble
Oristano (Sardinia), San Francesco
c. 1345 (?)
† NINVS : MAGITRI : ANDREE : DEPISIS : ME FECIT
In: Moskowitz 1986, 63, and figs. 130-31
Cat. No. 250
Cornaro Monument (d. 1367)
Venice, SS Giovanni e Paolo
c. 1350 (?)
Base of Madonna, damaged gilt inscription:
HOC OPVS FE/CIT NINVS MAGISTRI AN/DREE DE PISIS
Fig. 75
In: Dietl 2009, cat. A778; Pope-Hennessy 1996, I, 251; Moskowitz 1986, 66
Cat. No. 251
Madonna and Child
Florence, Santa Maria Novella
1360s (?)
FECIT • NINVS • MAGRI • ANDREE • DE • PISIS •
In: Pope-Hennessy 1996, I, 110, fig. 107
Cat. No. 252
Annunciation group, marble
Pisa, Santa Caterina
Missing inscription:
363
A DI PRIMO FEBBRAIO 1370. QUESTE FIGURE FECE NINO FIGLIUOLO
D’ANDREA PISANO
Notes: the signature is no longer extant, but is mentioned in Vasari’s second edition of his
Lives, (Milanesi 1878, 495). Moskowitz 1986, 74, notes that the sculptor was dead by
1368, but the inscription could have referred to the installation of the group rather than its
execution (citing Pope-Hennessy 1972, 195).
In: Moskowitz 1986, 74-5; Pope-Hennessy 1972, 195; Vasari-Milanesi 1878, 495
364
PACE [Pasio] GAGINI
(fl 1493–1521)
Cat. No. 253
Tomb of Raoul de Lannoy and Jeanne de Poix
parish church of Folleville, Picardy (France)
1507
Signed below recumbent effigy of Raoul de Lannoy (French Governor of Genoa)
ANTONIVS DE PORTA / TAMAGNINVS MEDIOLANENSIS FACIEBAT //
ET PAXIVS NEPOS SVVS
In: Beltrami 1904, 58-62; Justi 1892, 18
Cat. No. 254
Statuette of Virgin and Child
parish church of Ruisseauville, Pas-de-Calais (France)
1506
at base:
ANTONIVS • TAMAGNINVS • DE • PORTA • / ET • PAXIVS • DE • GAZINO
• MEDIOLANESIS • FACIEBANT
Cat. No. 255
Seated figure of Francesco Lomellini
Genoa, Palazzo S Giorgio
1508
PACES GAZINVS BISSONIVS FACIEBAT
In: Kruft 1970, 408, fig. 12; Justi 1892, 15
Cat. No. 256
Tomb of Doña Catalina de Ribera
University Church, Seville (Spain) (orig. in charterhouse of Seville)
1520
OPVS / PACE GAZINI / FACIEBAT / IN IANVA
365
In: King 1921, fig. 5; Justi 1892, 3-22, 68-90, esp. 4
366
PAOLO ROMANO (Paolo di Mariani di Tuccio Taccone da Sezze; Paolo da
Gualdo; Paolo di Mariano)
(b ?Sezze, nr Velletri; fl 1451; d Rome ?1470)
Cat. No. 257
Angel, marble
Rome, San Giacomo degli Spagnuoli, on left of tympanum over portal
c. 1460
OPVS PAVLI
Notes: it appears that the sculptor started carving PA in a lower position first, right below
the angel’s legs, but abandoned this inscription, potentially because of visibility problems
when viewed from ground level.
Fig. 69
See also Cat. No. 225
367
PASCHALIS
Cat. No. 258
Column, side of cantorium(?), rood screen (?)
Rome, S Maria in Cosmedin
c. 1250
VIR P(RO)/BVS ET /DOCT(VS) / PASCA/LIS RI/TE VO/CAT(VR) • /
SVM(M)O / CVM / STVDIO / CO(N)DIDIT / HV(N)C / CEREV/M •
“Rightfully is Paschalis called an efficient and skillful man; with greatest
eagerness he joined this Osterleuchter” (per Dietl 2009)
In: Dietl 2009, cat. A607
Cat. No. 259
Sphinx
Viterbo, Museo Civico
1286
† HOC • OPVS • FECIT • FR(ATER) • PASCALIS • ROMAN(VS) • ORD(INIS)
• P(RE)D(ICATORVM) • A(NNO) • D(OMINI) • Mº • CCº • L • XXXVI •
Notes: Probably for the tomb in Dominican church of S Maria in Gradi (1286)
In: Dietl 2009, cat. A811; Hutton 1950, 41
368
PEREGRINO DA SALERNO [Peregrino da Sesso]
(fl 1259–83)
Cat. No. 260
Pulpit reliefs (two panels, originally from a pulpit, showing episodes from the story of
Jonah)
Sessa Aurunca, Cathedral
c. 1259-83
at bottom border of Jonah scene:
†MVNERE DIVINO DECVS ET LAVS SIT PEREGRINO TALIA QVI
SCVLPSIT OPVS EIVS VBIQVE REFVLXIT
Notes: another inscription, at the top border: †INFERVS VT CETVS IONAM VOMIT
INDE REPLETVS SIC REDDIT XPM DOCET SCRIPTVRA PER ISTAM
In: Capomaccio 2002, 115, and fig. 122; de Castris 1986, p. 137, fig. 18
Cat. No. 261
Paschal candlestick
Sessa Aurunca Cathedral (Campania)
made during the episcopate of Giovanni III, 1259–83
at bottom of candlestick:
†MVNERE DIVINO DECVS ET LAVS SIT PEREGRINO TALIA QVI
SCVLPSIT; OPVS EIVS VBIQVE REFVLXIT
Other inscriptions:
†HOC OPVS EST MAGNE LAVDIS FACIENTE IOHANNE
†PVLCRA COLVMPNA NITE DANS NOBIS LVMINA VITE
In: Sheppard 1950, 321 n14; Schultz 1860, 148; de Castris 1986, figs. 19-20;
Capomaccio 2002, 213ff and figs. 144-151
Cat. No. 262
Cornice section
Bari, Castello Svevo
c. 1273
369
on section of cornice:
PEREGRINVS STIRPE SALERNI FECIT
Notes: In 1273 Peregrino was recalled from Sessa by Charles I of Anjou to finish work
started on the royal chapel of the Castello di S Lorenzo, near Foggia (Puglia). This
signature indicates that Peregrino made the iconostasis for Bari Cathedral (Puglia), of
which this fragment was a part.
In: Grove
370
PETRUS ROMANUS (Pietro di Oderisio?)
Cat. No. 263
Tomb of Edward the Confessor
London, Westminster Abbey
1269
† ANNO MILENO DOMINI CVM SEXAGENO ET / BIS CENTENO CVM
COMPLETO QVASI DENO HOC OPVS EST FACTVM QVOD PETRVS /
DVXIT IN ACTVM ROMANVS CIVIS HOMO / CAVSAM NOSCERE SI VIS
REX FVIT HENRICVS SANCTI PRESENTIS AMICVS
In: Hutton 1950, 41
Also see Cat. No. 265
371
PIERO DI NICCOLÒ LAMBERTI
(b Fl c 1393; d Venice 1435)
and GIOVANNI DI MARTINO DA FIESOLE
Cat. No. 264
Tomb of Doge Tommaso Mocenigo
Venice, SS Giovanni e Paolo
1423
Below the inscription tablet:
PETRVS MAGISTRI NICHOLAI DEFLORENCIA ET IOVANNES MARTINI
DEFESVLIS INCISERVNT HOC OPVS 1423
Fig. 76
In: Sperling 1985, 138-40; Goldner 1978, 186
372
PIERPAOLO DALLE MASEGNE
(see JACOBELLO and PIERPAOLO DALLE MASEGNE)
373
PIETRO DI ODERISIO (Petrus Oderisii / Oderisi)
(fl c. 1268)
Cat. No. 265
Tomb of Clement IV (d 1268)
Viterbo, San Francesco (originally in S Maria in Gradi, moved c. 1900)
c. 1268
PETRVS ODERISI SEPVLCRI FECIT HOC OPVS
In: Dietl 2009, cat. A812; Hutton 1950, 41
Also see Cat. No. 263
374
PIETRO LOMBARDO [Pietro Solari]
(Carona, Lombardy, c. 1435 – Venice, June 1515)
Cat. No. 266
Dante’s Tomb
Ravenna
1483
•OP’ / PETRI / LOM/BAR/DI
Fig. 77
375
PISANELLO [Pisano, Antonio]
(b Pisa or Verona, by 1395; d ?c. Oct 1455)
Cat. No. 267
Medal of John VIII Palaeologus
1438
on reverse, at top:
• OPVS • PISANI • PICTO/RIS •
Fig. 78
Cat. No. 268
Medal of Cecilia Gonzaga
1447
on reverse, plaque with signature:
OPVS / PISAN/I • PICT / ORIS • / • M • / CCCC / XLVII
Fig. 79
Cat. No. 269
Medal of Leonello d’Este
c. 1441
on reverse, at bottom around edge:
PISANVS / PICTOR / FECIT
Fig. 80
376
SEVERO (DI DOMENICO CALZETTA) DA RAVENNA
(fl c. 1496–c. 1543)
Cat. No. 270
St John the Baptist, marble
Padua, Cappella del Santo, S Antonio
1500
at base:
OPVS • SEVERI•RAV
In: Schulz 1998, fig. 34; McHam, 1994, fig. 36
377
SIMEON RAGUSEUS [Simon da Ragusa]
Cat. No. 271
Door of Sant’Andrea a Barletta
Before 1260 (?)
INCOLA TRANENSIS SCULPSIT SIMEON RAGVSEVS
In: Dietl 2003, 242
378
SPERANDIO (Savelli)
(b Mantua, ?1425; d Venice ?1504)
Cat. No. 272
Medal of Francesco Sforza
c. 1460
on reverse:
OPVS SPERANDEI
In: Welch 1995, 189
Cat. No. 273
Portrait of Ercole I d’Este, marble, relief
Paris, Louvre
c. 1475
at base:
OPVS • SPERANDEI
In: Torresi 2007, 209
379
TADDEUS
(fl c. 1259-83)
Cat. No. 274
Cathedral of Sessa Aurunca
1259-83
QVI FAMA FVLXIT OPVS HOC IN MARMORE SCVLPSIT / NOMINE
TADDEVS CVI MISERERE DEVS
“Who shone because of his renown, Taddeus carved this work with his name; god
be gracious to him” (trans. Dietl 1987, 107)
In: Dietl 1987, 107, and 107 n148
380
TINO DI CAMAINO
(b Siena, c. 1280; d Naples, 1337)
Cat. No. 275
Baptismal Font
Pisa Cathedral
finished c. 1311 (destroyed 1595, fire)
Annis millenis tercentum et duodenis / Hoc opus expletum fontis fuit, atque
repletum / Ordine perfecto sit chavo denique recto / Tini sculptoris de Senis arte
coloris / Rector Burgundius Tadi virtute profundus / Huic ego tunc Tadi
Burgundius nomine favi.
In: Dietl 2009, cat. A505; Valentiner 1935, 41, 156
Cat. No. 276
Statuette of the Madonna, marble
Turin, Pinacoteca Reale
c. 1312-15
† VIRGINIS • AT / TINO • FVI/T OH • / Q(V)A(M) CERNIS / IMAGHO • /
QVAM GENVERE / SEIE CAMAI/NV(S) PATER Q(V)AM / MAGIS(T)RO
In: Dietl 2009, cat. A760; Kreytenberg 1986, p. 12 and fig. 9; Valentiner 1935, 156
Cat. No. 277
The Tomb of Bishop Orso (fragmentary)
Florence Duomo
c. 1321
Inscription on wall beneath the consoles:
† OPERV(M) DE SENIS NATVS EX MAG(IST)RO CAMAINO IN HOC SITV
FLORENTINO • TINVS • SCVLPSIT • O(MN)E • LAT(VS)• / HVC P(RO)
PATRE GENITIVO DECET INCLINARI VT MAGISTER ILLO VIVO •
NOLIT • APPELLARI
“Tino, son of Master Camaino of Siena, carved this work on every side in this site
in Florence. It is fitting that he should so defer to his father as to refuse, during
his life-time, to be called Master.” (trans. Pope-Hennessy 1996, I, 242)
381
Fig. 81
In: Gramigni 2006; Pope-Hennessy 1996, I, 242
382
TOMMASO FIAMBERTI
(fl 1498; d Cesena, between 7 Sept 1524 and 21 Jan 1525)
Cat. No. 278
Tomb monument of Luffo Numai
Ravenna, S Francesco, Ravenna
1509
at top arch of tomb:
THOMAE • FIAMBERTI • SCVLPTORIS / OPVS
383
TOMMASO [TOMASO] PISANO
(fl 1363–72)
Cat. No. 279
Marble high altar (polyptych)
Pisa, San Francesco
late 1360s/early 1370s
At base, below central panel of Virgin and Child:
† • TOMASO • FIGLIVOLO • CHE [FV • DI • MAE]STRO • ANDR[E]A •
F[ECE • QV]ESTO • [LA]VORO • ET • FV • PISANO
In: Dietl 2009, cat. A494; Moskowitz 1986, 163, figs. 328-37
384
TOMMASO [TOMASO] RODARI
(b Maroggi, Lake Como; fl Como, 1484–1526)
and GIACOMO RODARI
(fl 1487-1509)
Cat. No. 280
Altar of the Passion
Duomo di Como
1492
VENERABILIS. D. BARTHOLOMEVS. PARAVESINVS. DECRETORVM.
DOCTOR. AC. EIVS. VENERABILIS. NEPOS. DNS. IOHANNES. JACOBVS.
HVIVS. / ECCLESIE. CANONICVS. EDERE. FECERVNT. OPVS. PER.
TOMAM. DE. RODARIIS. DE. MAROZIA. 1492.
In: Mastropierro 1971): 71-77, p. 71, img. 71 fig. 1
Cat. No. 281
Additions to sculptures of Pliny the Younger and Pliny the Elder
Duomo di Como
1498
‘Thomas et Jacobus de Rodariis faciebant’
Cat. No. 282
Como Cathedral, chancel
1513 (foundation stone laid)
THOMAS DE RODARIIS • FACIEBAT
Full inscription:
CVM HOC TEMPLVUM VETVSTATE CON / FECTVM ESSET APOPVLO
COMENSI / RENOVARI CEPTVM EST MCCCLXXXXVI / HVIVS VERO
POSTERIORIS PARTIS IACTA SVNT / FVNDAMENTA MDXIII XXII
DECEMBRIS / FRONTIS ET LATER IAM OPERE PERFECTO / THOMAS
DE RODARIIS FACIEBAT
385
Fig. 82
In: Il duomo di Como 1972, 16, fig. 12
386
TULLIO LOMBARDO
(b ?c. 1455; d Venice, 17 Nov 1532)
Cat. No. 283
Adam
NY, now in MET, originally from Monument of Andrea Vendramin, SS Giovanni e
Paolo, Venice
mid-1490s
on base:
TVLLII LOMBARDI O
Fig. 83
In: Pope-Hennessy 1996, II, 425
Cat. No. 284
Self-portrait (?) with wife, marble relief
Venice, Ca D’Oro
1490s (?)
TVLLIVS LOMBARDVS F.
Fig. 84
Cat. No. 285
Coronation of the Virgin
Venice, San Giovanni Crisostono
1500-1502
at base of relief:
TVLLII LOMBARDI OPVS
In: Poeschke 1996, fig. 129
Cat. No. 286
Miracle of the Reattached Leg, relief for Chapel of St Anthony
Padua, S Antonio
387
1500-1505
TVLLII / LOMBARDI / OPVS
Fig. 85
In: McHam, 1994, plate V
Cat. No. 287
Miracle of the Miser’s Heart, relief for Chapel of St Anthony
Padua, S Antonio
1520-25
OPVS TVLLII LOMBAR PETRI F / M D XXV
Fig. 86
388
UGOLINO DI VIERI
(fl 1329; d 1380–85)
Cat. No. 288
Reliquary of the Holy Corporal, gold, silver, enamel
Orvieto, Duomo
1337-38
• † • HOC • OPVS • FECIT • FIERI • DOMINVS • FRATER • TRAMVS •
EPISCOPVS • VRBETANVS • (ET) • D(OMINVS) • ANGELVS •
ARCHIPRESBITERI • (ET) • D(OMINVS) • LIGVS • CAPELANVS • DOMINI
• PAPE • (ET) • D(OMINVS) • NICHOLAVS • D(E) • ALATRO / • (ET) •
D(OMINVS) • FREDVS • (ET) • D(OMINVS) • NINVS • (ET) • D(OMINVS) • .
• LEONARDVS CANONECI ( !) VRBETANI • † • PER MAGISTRVM / •
VGOLINVM • (ET) • SOTIOS • AVRIFICIES ( !) • DE • SENIS • FACTVM •
FVIT • SVB • / ANNO • DOMINI • M • CCC • XXX • VIII • TENPORE ( !)
DOMINI • / BENEDICTI • PAPE • XII •
“The Lord Friar Tramo, bishop of Orvieto, caused this work to be made, [together
with] Lord Angelo, archpriest, and Lord Ligo, chaplain of the Lord Pope, and
Nicolo of Alatro, and Lord Fredo, and Lord Nino, and Lord Leonardo, canons of
Orvieto. It was made in the year of our Lord 1338, in the time of Pope Benedict
XII, by Master Ugolino and his associate goldsmiths of Siena.” (trans. Freni 2000,
119)
Fig. 87
In : Dietl 2009, cat. A417; Freni 2000, 119
Cat. No. 289
Reliquary of the skull of San Savino, gold and silver
Orvieto, Museo dell’Opera del Duomo
1340-45
On base below Virgin and Child
† VGH/OLIN/VS • (ET) • / VIVA / • D(E) • SE/NIS • F/ECIER/V(N)T • IS/TVM
• TABE/RNAC/VLV(M) •
Notes: The VIVA mentioned is Viva da Lando
In: Dietl 2009, cat. A414
389
VASSALLETTUS [Vassalleto; Bassallectus; Bassallettus]
Cat. No. 290
Papal throne, marble
Anagni, Duomo
c 1260
inlaid marble disk on throne back:
VASALET DE ROMA ME FECIT
Fig. 88
In: Hutton 1950, 38
Cat. No. 291
Candelabrum, marble
Anagni, Duomo
c. 1260 (?)
on base of candlestick:
VASSALLETO / ME FECIT
Fig. 89
In: Claussen 1981, 31, 32 fig. 16; Hutton 1950, 38
390
VECCHIETTA (Lorenzo di Pietro di Giovanni)
(bapt Siena, 11 Aug 1410; d Siena, 6 June 1480)
Cat. No. 292
Resurrection, bronze
Now in Frick Museum, NYC
1472
•OPVS•LAVR / ENTII•PETRI•P / ITTORIS•AL• / VECHIETTA• / DESENIS •
M • / CCCC•LXXII•
Fig. 90
In: Pope-Hennessy 1996, II, 393
Cat. No. 293
The Risen Christ, bronze
Siena, Santa Maria della Scala
1476
inscription on base:
OPVS LAVRENTII PETRI PICTORIS AL VECCHIETTA DE SENIS
MCCCCLXXVI PRO SVI DEVOTIONE FECIT HOC
In: Woods-Marsden 1998, 95; Pope-Hennessy 1996, II, 393
Cat. No. 294
St Anthony of Padua, wood sculpture
Narni, Cathedral
[Signed and dated 1475]
In: Vigni 1937, 52-53 and 82
Cat. No. 295
San Bernardino, painted wood
Florence, Bargello
Painted letters at base:
391
OPVS • LAVRENTII • PETRI • PICTORIS • SENENSIS •
Fig. 91
392
VINCENZO (DI RAFFAELLO) DE’ ROSSI
(b Fiesole, 1525; d Florence, 1587)
Cat. No. 296
Paris and Helen
Florence, Boboli Gardens, Grotte grande
1558-59
on strap across chest of Paris:
VINCENTIVS DE RVBEIS CIVIS FLOREN • OPVS
In: Pizzorusso 2008, figs. 28, 34
393
[GIOVAN] VINCENZO GAGINI
(1527-95)
Cat. No. 297
Three figure group with Sts James the Minor, Philip, and Vito, marble
Museo Nazionale Pepoli, Trapani (from Oratory of Confraternity of S Giacomo in
Trapani)
1553
VINCENTIVS / GAGINI SCVLPSIT / A.D. M. CCCCC. LIII
Notes: signature is arranged in the following manner:
below Jacobus minor: VINCENTIVS
“
Philippus: GAGINI SCVLPSIT
“
Vitus: A.D. M. CCCCC. LIII
In: Kruft 1980, 440, figs. 526-30, cat. 7
394
VITTORE GAMBELLO [Vittorio Camelio; Camelius; Camelus]
(b Venice, 1455 or 1460; d Venice, 1537)
Cat. No. 298
bronze battle relief
Venice, Doge’s Palace
Raised letters at center, above the scene:
• O • VICTOR • CAMELIVS •
In: Bode 1980, 30-31, fig. 29
Cat. No. 299
Portrait medal of Giovanni Bellini
New York, Met Museum
c. 1485-1505
on reverse, at base:
VICTOR CAMELIVS / FACIEBAT
Other inscriptions: above:
VIRTVTIS ET INGENII
On obverse, running around border with portrait of Bellini:
• OP • IOANNES BELLINVS • VENET • PICTOR
In: Pincus 2008, 98, figs. 12 and 13
395
Bibliography
Francesco Abbate, Storia dell'arte nell'Italia meridionale, vol. 2 (Rome: Donzelli, 1998)
G. Agosti: Bambaia e il classicismo lombardo (Turin, 1990)
Giovanni Degli Agostini, Notizie istorico-critiche intorno la vita, e le opere degli
scrittori viniziani, vol. I (Venice, 1752)
Grazia Agostini and Luisa Ciammitti, eds., Niccolò dell’Arca: Seminario di studi
(Bologna: Nuova Alfa Editoriale, 1989)
Leon Battista Alberti, On Painting and On Sculpture, ed. and trans. Cecil Grayson
(Phaidon, 1972)
Francis Ames-Lewis, The Intellectual Life of the Early Renaissance Artist (New Haven:
Yale University Press, 2000)
_____, Tuscan marble carving, 1250-1350: sculpture and civic pride (Aldershot:
Ashgate, 1997)
Lilian Armstrong, “The Impact of Printing on Miniaturists in Venice after 1469” in
Printing the Written Word: The Social History of Books, circa 1450-1520, ed. Sandra
Hindman (Ithaca: Cornell University Press, 1991): 174-202
Francesco Negri Arnoldi, La scultura del Quattrocento (Torino: UTET, 1994)
The Art of the Printed Book 1455-1955 (New York: Pierpont Morgan Library, 1973)
Michael Ayrton, Giovanni Pisano: Sculptor (London: Thames and Hudson, 1969)
Andrea Bacchi and Luciana Giacomelli, eds., Rinascimento e passione per l’antico:
Andrea Riccio e il suo tempo (Trento, 2008)
P. Bacci, La Ricostruzione del pergamo di Giovanni Pisano nel Duomo di Pisa, Milan,
n.d. [1926]
Emma Barker, Nick Webb, and Kim Woods, eds., The Changing Status of the Artist
(New Haven: Yale University Press in association with the Open University, 1999)
Paul Barolsky, “As in Ovid, So in Renaissance Art,” Renaissance Quarterly 51 (1998),
451-74
396
Roberto Bartalini, Scultura gotica in Toscana: maestri, monumenti, cantieri del Due a
Trecento (Siena: Monte dei Paschi di Siena, 2005)
Franz H. Bäuml, “Varieties and Consequences of Medieval Literacy and Illiteracy,”
Speculum 55, 1980, 237-265
Michael Baxandall, Giotto and the Orators: Humanist observers of painting in Italy and
the discovery of pictorial composition 1350-1450 (Oxford: Clarendon Press, 1971)
M. Becker, “Notes on the Monte Holdings of Florentine Trecento Painters” (Art Bulletin
46, 1964), 376-77
Thomas Behrmann, “The Development of Pragmatic Literacy in the Lombard City
Communes,” in Pragmatic Literacy, East and West, 1200-1330, ed. Richard Britnell
(Woodbridge, UK: The Boydell Press, 1997), 25-41
Josko Belamaric, “Il volto di San Giovanni Evangelista di Giovanni Dalmata (Ivan
Duknović) nella Cattedrale di Traù” in Michelozzo: scultore e architetto (1396-1472), ed.
Gabriele Morolli (Florence: Centro Di, 1998): 287-96
Luca Beltrami, “Le opere di Pasio Gaggini in Francia” (Rassegna d’arte antica e
moderna 3-4, 1904): 58-62
Giuseppe Bergamini, “Andrea Bellunello a la scultura lignea in Friuli nel XV secolo”, in
A nord di Venezia. Scultura e pittura nelle vallate dolomitiche tra Gotico e
Rinaschimento, eds. Anna Maria Spiazzi, Giovanna Galasso, Rita Bernini, Luca Majoli
(Milan: Silvana Editoriale, 2004): 253-63
Mary Bergstein, “Donatello’s Gattamelata and its Humanist Audience” (Renaissance
Quarterly 55, 2002): 833-68
Sergio Bertelli, The King's body: sacred rituals of power in medieval and early modern
Europe (Corpo del re), trans. R. Burr Litchfield (University Park, PA: Penn State
University Press, 2001)
Maurizio Bettini, Francesco Petrarca sulle arti figurative: Tra Plinio e sant’Agostino
(Livorno: Sillabe, 2002)
Jan Bialostocki, “Begegnungen mit dem Ich in der Kunst” (Artibus et historiae I, 1980):
25-45
Phyllis Pray Bober and Ruth Rubinstein, Renaissance Artists & Antique Sculpture: A
Handbook of Sources (London: Harvey Miller Publishers, 1986)
Wilhelm Bode, The Italian Bronze Statuettes of the Renaissance, ed. and rev. James
David Draper (New York: M.A.S. De Reinis, 1980)
397
John Bodel, ed., Epigraphic Evidence: Ancient history from inscriptions (London and
New York: Routledge, 2001)
Bruce Boucher, The Sculpture of Jacopo Sansovino, two vols. (New Haven and London:
Yale University Press, 1991)
Kathleen Weil-Garris Brandt, “Michelangelo’s Pietà for the Cappella del Re di Francia,”
in ‘Il se rendit in Italie’: Etudes offertes à André Chastel (Paris, 1987), 77-199
Kathleen Weil-Garris [Brandt], “Bandinelli and Michelangelo: A Problem of Artistic
Identity,” in Art the Ape of Nature: Studies in Honor of H. W. Janson, ed Moshe Barasch,
Lucy Freeman Sandler, and Patricia Egan (New York and Englewood Cliffs, 1981), 22351
Richard Britnell, “Pragmatic Literacy in Latin Christendom,” in Pragmatic Literacy, East
and West, 1200-1330, ed. Richard Britnell (Woodbridge, UK: The Boydell Press, 1997):
3-24
Cynthia J. Brown, “Text, Image, and Authorial Self-Consciousness in Late Medieval
Paris” in Printing the Written Word: The Social History of Books, circa 1450-1520, ed.
Sandra Hindman (Ithaca: Cornell University Press, 1991): 103-42
Horatio F. Brown, The Venetian Printing Press, 1469-1800. Reprint of 1891 edition.
Amsterdam: Gerard Th. Van Heusden, 1969
Michelle P. Brown, A Guide to Western Historical Scripts from Antiquity to 1600
(Toronto and Buffalo: University of Toronto Press, 1990)
Peter Brown, The Cult of the Saints (Chicago: The University of Chicago Press, 1981)
G. Brucker, The Civic World of Early Renaissance Florence (Princeton, 1977)
_____, The Society of Renaissance Florence (New York, 1971)
M. Buglioni: Istoria del Convento di San Francesco d’Ancona (Ancona, 1795)
Tobias Burg, Die Signatur: Formen und Funkionen vom Mittelalter bis zum 17.
Jahrhundert (Berlin: LIT, 2007)
Peter Burke, The Italian Renaissance: Culture and Society in Italy, 2nd ed. (Princeton:
Princeton University Press, 1999)
Caroline Walker Bynum, “Did the Twelfth Century Discover the Individual?”, in Jesus
as Mother: Studies in the Spirituality of the High Middle Ages (Berkeley: University of
California Press, 1982), 82-109
398
Marilena Caciorgna, “Corpus Titulorum Senensium. Le iscrizioni della facciata del
Duomo di Siena”, in Mario Lorenzoni (ed), La Facciata del Duomo di Siena:
iconografia, stile, indagini storiche e scientifiche (Silvana Editoriale, 2007), 77-95
Omar Calabrese and Betty Gigante, “La signature du peintre” (Part de l’oeil 5, 1989): 2743
Michael Camille, “Seeing and Reading: Some Visual Implications of Medieval Literacy
and Illiteracy” (Art History 8, 1985) 26-49
Stephen J. Campbell, ed., Artists at Court: Image-Making and Identity, 1300 – 1550
(Boston: Isabella Stewart Gardner Museum, 2004)
Cosma Capomaccio, “Monumentum resurrectionis”. Ambone e candelabro per cero
pasquale. Iconografia e iconologia del monumento nella cattedrale di Sessa Aurunca
(Caserta) (Vatican: Libreria Editrice Vaticana, 2002)
Doris Carl, Benedetto da Maiano: A Florentine Sculptor at the Threshold of the High
Renaissance (Turnhout, Belgium: Brepols, 2006)
Enzo Carli, Giovanni Pisano (Pisa: Pacini, 1977)
_____, La scultura lignea italiana (Electa: Milan, 1960)
Harry Carter, A View of Early Typography: Up to about 1600, Oxford, Clarendon Press,
1969 (reprinted 2002 by Hyphen Press, London)
The Carthusian Monastery of Pavia (Pavia: Monastero della Certosa di Pavia, n.d.)
Brendan Cassidy, “Orcagna’s Tabernacle in Florence: Design and Function” (Zeitschrift
für Kunstgeschichte 55, 1992): 180-211
Giorgio Castelfranco, “Sui rapporti tra Brunelleschi e Donatello” (Arte Antica e Moderna
34-36, 1966): 109-22
Enrico Castelnuovo, ed., Niveo de marmore. L’uso artistico del marmo di Carrara
dall’XI al XV secolo (Genoa: Edizioni Colombo, 1992)
Edward M. Catich, The Origin of the Serif: Brush Writing & Roman Letters, 2nd ed., ed.
Mary W. Gilroy (Davenport, IA: Catich Gallery, 1991; 1st ed. 1968)
Cennino Cennini, The Craftsman’s Handbook, trans. Daniel V. Thompson, Jr. (New
York: Dover, 1933)
399
Simona Cesari, Magister Paulus: uno scultore tra XIV e XV secolo (Rome: Edilazio,
2001)
Joannis Ciampini, Vetera Monimenta (Rome, 1690)
Gustave Clausse, Les marbriers romains et le mobilier presbytéral (Paris: Ernest Leroux,
1897)
Peter Cornelius Claussen, “L’anonimato dell’artista gotico. La realtà di un mito”, in
L’artista medievale, ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003):
283-97
_____, “Früher Künstlerstolz: mittelalterliche Signaturen als Quelle der
Kunstsoziologie,” in Bauwerk und Bildwerk im Hochmittelalter: Anschauliche Beiträge
zur Kultur- und Sozialgeschichte, eds. Karl Clausberg, Dieter Kimpel, Hans-Joachim
Kunst, Robert Suckale (Anabas-Verlag 1981): 7-34
Michael Cole, “Response: ‘Nihil sub Sole Novum’” (Art Bulletin 87, 2005): 421-24
Bruce Cole, The Renaissance Artist at Work: From Pisano to Titian (London: Murray,
1983)
Silvia Colucci, Sepolcri a Siena tra medioevo e rinascimento: Analisi storica,
iconografica e artistica (Florence: Sismel, 2003)
Ascanio Condivi, La vita di Michelangelo, ed. Liana Bortolon (Milan: Arnoldo Monditori
Editore, 1965)
Arnold Victor Coonin, “The Most Elusive Woman in Renaissance Art: A Portrait of
Marietta Strozzi,” Artibus et Historiae 59 (2009): 41-64.
Dario A. Covi, The Inscription in Fifteenth Century Florentine Painting (New York:
Garland, 1986)
_____, “A Study of Inscriptions” (Burlington Magazine 113, 1971), 158-160
_____, “Four New Documents Concerning Andrea del Verrocchio” (Art Bulletin 48,
1966): 97-103
_____, “Lettering in Fifteenth Century Florentine Painting” (Art Bulletin 45, 1963), 1-17
Sally J. Cornelison, “Art Imitates Architecture: The Saint Philip Reliquary in
Renaissance Florence” (Art Bulletin 86, 2004), 642-58
J. Cremona, “The Romance Languages,” in The Mediaeval World, ed. David Daiches and
Anthony Thorlby (London: Aldus Books, 1973): 37-70
400
Claudio Crescentini, “Inedite riflessioni documentali e nuove collazioni stilistiche.
Andrea Bregno, la “via ferrarese” fra Osteno e Roma, con riferimento alle prime opere
romane” in Andrea Bregno: Il senso della forma nella cultura artistica del Rinascimento,
ed. Claudio Crescentini and Claudio Strinati (Florence: Maschietto, 2008), 132-67
Cronica di Buonaccorso Pitti con annotazioni ristampata da Alberto Bacchi della Lega
[Collezione di opere inedite o rare, 93] (Bologna: Romagnoli-Dall’Acqua, 1905)
Ernst Robert Curtius, European Literature and the Latin Middle Ages, trans. Willard R.
Trask (Princeton: Princeton University Press, 1953)
Anna Maria d’Achille, Da Pietro d’Oderisio ad Arnolfo di Cambio: Studi sulla Scultura
a Roma nel Duecento (Rome: Edizioni Sintesi Informazione, 2000)
Gianluca D’Acunti, “I nomi di persona”, in Storia della lingua italiana, ed. Luca Serianni
and Pietro Trifone, 3 vols., vol. II, Scritto e parlato (Turin: Giulio Einaudi editore, 1994):
795-857
Chrysa Damianaki, The Female Portrait Busts of Francesco Laurana (Rome:
Vecchiarelli, 2000)
Robert Darnton, “What is the History of Books?” (Daedalus 111, 1982): 65-83
Paul Davies, “The Madonna delle Carceri in Prato and Italian Renaissance Pilgrimage
Architecture” (Architectural History 36, 1993), 1-18
Charles T. Davis, “Education in Dante’s Florence” (Speculum 40, 1965): 415-35
Pierluigi Leone de Castris, Arte di corte nella Napoli angiona (Florence: Cantini, 1986)
Charles Dempsey, “Response: ‘Historia’ and Anachronism in Renaissance Art,” (Art
Bulletin 87, 2005): 416-21
Anne Derbes and Mark Sandona, eds., The Cambridge Companion to Giotto (Cambridge:
Cambridge University Press, 2004)
Albert Dietl, Die Sprache der Signatur: Die mittelalterlichen Künstlerinschriften Italiens,
4 vols. (Berlin: Deutscher Kunstverlag, 2009)
_____, “Iscrizioni e mobilità. Sulla mobilità degli artisti italiani nel medioevo”, in
L’artista medievale, ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003):
239-50
401
_____, “Künstlerinschriften als Quelle für Status und Selbstvertändnis von Bildhauern,”
in Studien zur Geschichte der europäischen Skulptur im 12./13. Jahrhundert, ed. Herbert
Beck (Henrich, 1994), 175-91
_____, “In arte peritus: zur Topik mittelalterlicher Künstlerinschriften in Italien bis zur
Zeit Giovanni Pisanos” (Römische historische Mitteilungen 29, 1987), 75-125
Maria Monica Donato, ed., L’artista medievale (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003)
_____, ed., Le opere e i nomi: prospettive sulla firma medievale: in margine ai lavori per
il Corpus delle opere firmate del Medioevo italiano (Pisa: Scuola normale superiore di
Pisa, Centro di ricerche informatiche per i beni culturali, 2000)
Anton Francesco Doni, A Discussion About Printing Which Took Place at “I Marmi” in
Florence, trans. David Brancaleone (Alpignano, Turin: Alberto Tallone Editore, 2003)
Mary Harvey Doyno, “ ‘A Particular Light of Understanding’: Margaret of Cortona, the
Franciscans, and a Cortonese Cleric,” in History in the comic mode: medieval
communities and the matter of person, ed. Rachel Fulton and Bruce W. Holsinger (New
York: Columbia University Press, 2007), 68-80
James David Draper, Bertoldo di Giovanni: Sculptor of the Medici Household
(Columbia, MO: University of Missouri Press, 1992)
Anne Dunlop, “Allegory, painting and Petrarch” (Word and Image 24, 2008), 77-91
Il duomo di Como (Milan: Cassa di Risparmio, 1972)
L. Dussler, Benedetto da Maiano: Ein Florentiner Bildhauer des späten Quattrocento
(Munich, 1924)
J. P. Elder, “Clues for Dating Florentine Humanistic Manuscripts” (Studies in Philology
XLIV, 1947), 127-39
Richard W. Emery, “A Further Note on Medieval Surnames” (Medievalia et Humanistica
IX, 1955): 104-6
_____, “The Use of the Surname in the Study of Medieval Economic History”
(Medievalia et Humanistica VII, 1952): 43-50
Patricia A. Emison, Creating the “Divine” Artist: From Dante to Michelangelo (Leiden:
Brill, 2004)
Leopold D. Ettlinger, “The Emergence of the Italian Architect during the Fifteenth
Century,” in The Architect: Chapters in the History of the Profession, ed. Spiro Kostof
(New York: Oxford University Press, 1977), 96-123
402
Nicholas Everett, “Literacy from Late Antiquity to the Early Middle Ages, c. 300-800
AD,” in The Cambridge Handbook of Literacy, ed. David R. Olson and Nancy Torrance
(Cambridge: Cambridge University Press, 2009), 362-85
_____, Literacy in Lombard Italy, c 568-774, Cambridge, Cambridge University Press,
2003
Clario Di Fabio, “Genova e Matteo Civitali” in Matteo Civitali e il suo tempo (Milan:
Silvana Editoriale, 2004): 153-63
C. Von Fabriczy, “Giovanni Dalmata: Neues zum Leven und Werke Des Meisters”
(Jahrbuch der Königlich Preussischen Kunstsammlungen 22, 1901), 224-52
Claire Farago, “Response: Time out of Joint,” (Art Bulletin 87, 2005): 424-29
_____, Leonardo da Vinci’s ‘Paragone’: a critical interpretation with a new edition of
the text in the ‘Codex Urbinas’ (Leiden: Brill, 1992)
Robert Favreau, Les inscriptions médiévales (Turnhout, Belgium: Brepols, 1979)
_____, Epigraphie médiévale, L’Atelier du Médiéviste 5 (Turnhout, Belgium: Brepols,
1997)
Philipp Fehl, “Death and the Sculptor’s Fame: Artists’ Signatures on Renaissance Tombs
in Rome” (Biuletyn Historii Sztuki LXI, 1997), 196-217
Massimo Ferretti, “Tre Temi da Approfondire” in Matteo Civitali e il suo tempo (Milan:
Silvana Editoriale, 2004): 165-89
Lucien Febvre and Henri-Jean Martin, The Coming of the Book: The Impact of Printing,
1450-1800, trans. David Gerard (London & New York: Verso, 1997)
Philipp Fehl, “Death and the Sculptor’s Fame: Artists’ Signatures on Renaissance Tombs
in Rome,” Biuletyn Historii Sztuki LXI (1997), 196-217
Giuseppe Fiocco, “La segnatura del capitello della Giustizia,” Atti del Reale Istituto
Veneto di Scienze, Lettere, ed Arti 90.2 (1930-31): 1041-8
H. George Fletcher, In Praise of Aldus Manutius (New York: Pierpont Morgan Library,
1995)
L. Forrer, Biographical Dictionary of Medallists, vol. I (London: Spink & Son Ltd, 1904)
Béatrice Fraenkel, La signature: genèse d’un signe (Gallimard, 1992)
403
Franco Franceschi, “La mémoire des laboratores à Florence au début du XVe siècle”
(Annales. Économies, Sociétés, Civilisations xlv, 1990): 1143-67
L. J. Freeman, Italian Sculpture of the Renaissance (New York: The Macmillan
company, 1901; republished 2004 by Kessinger Publishing)
Giovanni Freni, “The reliquary of the Holy Corporal in the cathedral of Orvieto:
patronage and politics”, in Art, Politics, and Civic Religion in Central Italy, 1261-1352:
Essays by Postgraduate Students at the Courtauld Institute of Art, ed. Joanna Cannon and
Beth Williamson (Aldershot, England: Ashgate, 2000): 117-77
L. Fumi, Il duomo di Orvieto e i suoi restauri: monografie storiche condotte sopra i
documenti (Roma: Società Laziale Tip.-Ed., 1891)
Claude Gandelman, “The Semiotics of Signatures in Paintings: A Piercian Analysis”
(American Journal of Semiotics 3, 1985): 73-108
David Ganz, “ ‘Mind in Character’: Ancient and Medieval Ideas about the Status of the
Autograph as an Expression of Personality” in Of the Making of Books: Medieval
Manuscripts, their Scribes and Readers, ed. P. R. Robinson and Rivkah Zim (Aldershot:
Scolar Press, 1997), 280-99
Carlo Gargiolli, Il libro segreto di Gregorio Dati [Scelta di curiosità letterarie inedite o
rare dal secolo XIII al XVII, 102] (Bologna: Gaetano Romagnoli, 1865)
Mary D. Garrard, “The liberal arts and Michelangelo’s first project for the tomb of Julius
II” (Viator 15, 1984), 335-404
Mary Garrison, “ ‘Send More Socks’: On Mentality and the Preservation Context of
Medieval Letters,” in New approaches to medieval communication, ed. Marco Mostert
(Turnhout: Brepols, 1999), 69-99
Rosanna De Gennaro, “Per Alessio di Vico ‘laborante’ di Antonio Baboccio” (Kronos 13,
2009), 35-40
Robert Gibbs, “The Signatures of Bolognese Painters from 1250 to 1400”, in L’artista
medievale, ed. Maria Monica Donato (Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003): 321-35
Creighton Gilbert, “A preface to signatures (with some cases in Venice)” in Fashioning
Identities in Renaissance Art, ed. Mary Rogers (Ashgate, 2000): 79-87
Meredith J. Gill, Augustine in the Italian Renaissance: Art and Philosophy from Petrarch
to Michelangelo (Cambridge: Cambridge University Press, 2005)
404
Claudio Giovanardi, “Il bilinguismo italiano-latino del medioevo a del Rinascimento” in
Storia della lingua italiana, ed. Luca Serianni and Pietro Trifone, 3 vols., vol. II, Scritto e
parlato (Turin: Giulio Einaudi editore, 1994): 435-67
Rona Goffen, “Signatures: Inscribing Identity in Italian Renaissance Art” (Viator 32,
2001), 303-70
George R. Goldner, Niccolò and Piero Lamberti (New York: Garland Publishing, Inc.,
1978)
Richard A. Goldthwaite, The Economy of Renaissance Florence (Baltimore, The Johns
Hopkins University Press: 2009)
_____, The Building of Renaissance Florence (Baltimore: The Johns Hopkins University
Press, 1980)
Ernst H. Gombrich, “From the Revival of Letters to the Reform of the Arts: Niccolò
Niccoli and Filippo Brunelleschi.” In Essays in the History of Art Presented to Rudolf
Wittkower, ed Douglas Fraser, Howard Hibbard, and Milton J. Lewine. Phaidon, 1967:
71-82
Arthur E. Gordon, Illustrated Introduction to Latin Epigraphy (Berkeley and Los
Angeles: University of California Press, 1983)
Usha Goswami, “The Basic Processes in Reading: Insights from Neuroscience,” in The
Cambridge Handbook of Literacy, ed. David R. Olson and Nancy Torrance (Cambridge:
Cambridge University Press, 2009): 134-51
Harvey J. Graff, “On literacy in the Renaissance: Review and reflections” (History of
Education 12, 1983): 69-85
Anthony Grafton, Commerce with the Classics: Ancient Books and Renaissance Readers
(Ann Arbor: The University of Michigan Press, 1997)
Tommaso Gramigni, “La sottoscrizione di Tino di Camaino al monumento funebre del
vescovo Antonio d'Orso,” in S. Maria del Fiore: Teorie e storie dell'archeologia e del
restauro nella città delle fabbriche arnolfiane, ed. Giuseppe Rocchi Coopmans de Yoldi
(Florence: Alinea Editrice, 2006), 235-241
Nicolete Gray, “The Newberry alphabet and the revival of the roman capital in fifteenthcentury Italy” (Typography Papers 6, 2005): 5-16
_____, “Sans serif and other experimental inscribed lettering of the early Renaissance”
(Motif 5, 1960): 66-76
405
Stephen Greenblatt, Renaissance Self-Fashioning: from More to Shakespeare (Chicago:
University of Chicago Press, 2001)
Martina Harms, Matteo Civitali: Bildhauer der Frührenaissance in Lucca (Rhema, 1995)
William V. Harris, Ancient Literacy (Cambridge, MA and London, 1989)
Rab Hatfield, The Wealth of Michelangelo (Rome: Edizioni di Storia e Letteratura, 2002)
Wolfgang Haubrichs, “Namendeutung im europäischen Mittelalter” in Namenforschung.
Ein internationales Handbuch zur Onomastik, eds. Ernst Eichler, Gerold Hilty, Heinrich
Löffler, Hugo Steger, and Ladislav Zgusta, 3 vols. (Berlin: Walter de Gruyter, 1995):
351-60
George Francis Hill, A Corpus of Italian Medals of the Renaissance before Cellini
(Florence: Studio Per Edizioni Scelte, 1984)
William Henry Hill, Arthur F. Hill, and Alfred Ebsworth Hill, Antonio Stradivari, his life
and work (1644-1737) (New York: Dover Publications, 1963; orig. published 1902)
F. Hermanin, “L’iscrizione di Arnolfo da Firenze in Santa Cecilia in Trastevere”
(Bollettino della Società filologica romana III, 1902): 37-45
Rudolf Hirsch, Printing, Selling and Reading, 1450-1550 (Wiesbaden: Otto
Harrassowitz, 1974)
Jost Hochuli, “Book Review: The Origin of the Serif” (Visible Language VII, Winter
1973): 73-91
Bruce W. Holsinger and Rachel Fulton, “Introduction: Medieval Communities and the
Matter of Person,” in History in the Comic Mode: Medieval Communities and the Matter
of Person, ed. Bruce W. Holsinger and Rachel Fulton (New York: Columbia University
Press, 2007)
Janice L. Hurd, “The Character and Purpose of Ghiberti’s Treatise on Sculpture” in
Lorenzo Ghiberti nel suo tempo (Florence: Olschki, 1980), II, 293-315
J. K. Hyde, Literacy and its uses: Studies on late medieval Italy, ed. Daniel Waley
(Manchester: Manchester University Press, 1993)
E. Hutton, The Cosmati: The Roman Marble Workers of the XIIth and XIIIth Centuries
(London, 1950)
Matthew Innes, “Memory, Orality and Literacy in an Early Medieval Society” (Past &
Present 158, 1998): 3-36
406
Werner Jacobsen, “Saints’ Tombs in Frankish Church Architecture” (Speculum 72,
1997): 1107-43
A. F. Johnson, Type Designs, their History and Development, 3rd ed. (Grafton; Andre
Deutsch; Jarrod and Sons Limited, Norwich; orig. 1934; reprinted 1966)
Mark Joseph Johnson, “Pagan-Christian Burial Practices of the Fourth Century: Shared
Tombs?” (Journal of Early Christian Studies 5.1, 1997): 37-59
Vladimir Juřen, “Fecit-faciebat” (Revue de l’Art 26, 1974): 27-30
C. Justi, “Marmorbüste des Genuesen Acellino Salvago von Antonio della Porta
Tamagnini” (Jahrbuch der Königlich Preussischen Kunstsammlungen 13, 1892): 90-92
_____, “Lombardische Bildwerke in Spanien” (Jahrbuch der Königlich Preussischen
Kunstsammlungen 13, 1892): 3-22, 68-90
Iiro Kajanto, Classical and Christian: Studies in the Latin Epitaphs of Medieval and
Renaissance Rome (Helsinki, Suomalainen Tiedeakatemia, 1980)
Martin Kemp, “The ‘Super-artist’ as Genius: The Sixteenth-Century View,” in Genius:
The History of an Idea, ed. Penelope Murray (Oxford: Basil Blackwell, 1989), 32-53
Bram Kempers, Painting, Power and Patronage: The Rise of the Professional Artist in
the Italian Renaissance, trans. Beverley Jackson (London: Allen Lane The Penguin Press,
1992)
Lawrence Keppie, Understanding Roman Inscriptions (Baltimore, MD: The Johns
Hopkins University Press, 1991)
Herbert L. Kessler and Gerhard Wolf (eds.), The Holy Face and the Paradox of
Representation, Villa Spelman Colloquia, vol. 6 (Bologna: Nuova Alfa Editoriale, 1998)
Herbert L. Kessler and Johanna Zacharias, Rome 1300: On the Path of the Pilgrim (New
Haven: Yale University Press, 2000)
Dieter Kimpel and Robert Suckale, Die gotische Architektur in Frankreich 1130-1270
(München: Hirmer, 1985)
Catherine King, “Filarete’s Portrait Signature on the Bronze Doors of St Peter’s”
(Journal of the Warburg and Courtauld Institutues 53, 1990): 296-99
Georgiana Goddard King, “The Cardona Tomb at Bellpuig” (American Journal of
Archaeology 25, 1921): 279-88
407
Erik S. Kooper, “Art and Signature and the Art of the Signature,” in Court and Poet,
Selected Proceedings of the Third Congress of the International Courtly Literature
Society (Liverpool 1980), ed. Glyn S. Burgess (Liverpool: Francis Cairns, 1981), 223-32
Antje Middeldorf Kosegarten, “Remarks on Some Medieval Descriptions of Sculpture,”
Santa Maria del Fiore: The Cathedral and Its Sculpture (Florence, Cadmo 2001), 19-46
_____, “The Origins of Artistic Competitions in Italy (Forms of competition between
artists before the contest for the Florentine Baptistery doors won by Ghiberti in 1401)” in
Lorenzo Ghiberti nel suo tempo (Florence: Olschki, 1980): I, 167-86
Spiro Kostof, “The Architect in the Middle Ages, East and West,” in The Architect:
Chapters in the History of the Profession, ed. Spiro Kostof (New York: Oxford
University Press, 1977), 59-95
Richard Krautheimer and Trude Krautheimer-Hess, Lorenzo Ghiberti, 2 vols. (Princeton,
NJ: Princeton University Press, 1970)
Richard Krautheimer, Lorenzo Ghiberti, 2nd ed (Princeton: Princeton University Press,
1970)
_____, “Introduction to an ‘Iconography of Mediaeval Architecture” (Journal of the
Warburg and Courtauld Institutes 5, 1942): 1-33
_____, “Die Anfänge der Kunstgeschichtsschreibung in Italien” (Repertorium für
Kunstwissenschaft L, 1929) 54ff
Gert Kreytenberg, Orcagna’s Tabernacle in Orsanmichele, Florence (New York: Harry
N. Abrams, 1994)
_____, “L’ambone del Duomo di Pisa. Aspetti storici e artistici,” in L’Ambone del
Duomo di Pisa, ed. C. Valenziano (Pisa, 1993), 17-41
_____, Tino di Camaino (Florence: Museo Nazionale del Bargello, 1986)
Hanno-Walter Kruft, Francesco Laurana: Ein Bildhauer der Frührenaissance (Munich:
C.H. Beck, 1995)
_____, Antonello Gagini und Seine Söhn (Munich: Bruckmann, 1980)
_____, Domenico Gagini und Seine Werkstatt (Munich: Bruckmann, 1972)
_____, “Genuesische Skulpturen der Renaissance in Frankreich”, in Actes du XXII
congrès international d’histoire de l’art: Budapest (1972) 697–704
_____, “Antonio della Porta, gen. Tamagnino” (Pantheon 28, 1970): 401-14
408
Andrew Ladis, “Giovanni Pisano: Unfinished Business in Siena,” in Studies in Italian Art
(The Pindar Press: London, 2001), 177-84
Luca Landucci, A Florentine Diary from 1450 to 1516, trans. Alice de Rosen Jervis (New
York: Arno Press, 1969)
John Larner, “The Artist and the Intellectual in Fourteenth Century Italy,” History: The
Journal of the Historical Association 54 (1969): 13-30
Irving Lavin, “On the Sources and Meaning of the Renaissance Portrait Bust” (Art
Quarterly, XXXIII, 1970): 207-26 [reprinted in Looking at Renaissance Sculpture, ed.
Sarah Blake McHam, Cambridge, 1998, pp. 60-78]
Anne-Marie Lecoq, “ ‘Finxit’. Le peintre comme ‘fictor’ au XVIe siècle” (Bibliothèque
d’humanisme et Renaissance 37, 1975): 225-43
_____, “Apelle et Protogène: la signature-ductus” (Revue de l’Art 26, 1974): 46-47
Manfred Leithe-Jasper, Renaissance Master Bronzes from the Collection of the
Kunsthistorisches Museum, Vienna (Washington, DC: Scala books in association with
Smithsonian Institution Traveling Exhibition Service, 1986)
Pamela O. Long, “Power, Patronage, and the Authorship of Ars: From Mechanical
Know-How to Mechanical Knowledge in the Last Scribal Age” (Isis 88, 1997): 1-41
Laurence de Looze, “Signing off in the Middle Ages: Medieval Textuality and Strategies
of Authorial Self-Naming” in Vox intexta: Orality and Textuality in the Middle Ages, ed.
A. N. Doane and Carol Braun Pasternack (Madison, WI: The University of Wisconsin
Press, 1991), 162-78
Robert Sabatino Lopez, “Concerning Surnames and Places of Origin” (Medievalia et
Humanistica VIII, 1954): 6-16
Anthony Low, Aspects of Subjectivity: society and individuality from the Middle Ages to
Shakespeare and Milton (Pittsburgh, PA: Duquesne University Press, 2003)
Maria Giuseppina Malfatti, “L’arca di San Lanfranco” in Giovanni Antonio Amadeo:
scultura e architettura del suo tempo, eds. Janice Shell and Liana Castelfranchi (Milan,
1993): 223-42
Manetti, Life of Brunelleschi, ed. H. Saalman (Pennsylvania, 1970)
Carla Manura, Montorsoli e la sua opera Genovese (Genoa: Università di Genova, 1959)
409
Christina Maranci, “The Architect Trdat: Building Practices and Cross-Cultural
Exchange in Byzantium and Armenia” (Journal of the Society of Architectural Historians
62, 2003): 294-305
Giovanni Mardersteig, “Aldo Manuzio e i caratteri di Francesco Griffo da Bologna”, in
Studi di bibliografia e di storia in onore di Tammaro De Marinis (Vatican City, 1964),
vol. 3, 105-47
_____, “Leone Battista Alberti e la rinascita del carattere lapidario roman nel
quattrocento” (Italia mediovale e umanistica 2, 1959), 285-307; published in English as
“Leon Battista Alberti and the revival of the roman inscriptional letter in the fifteenth
century”, trans James Mosley (Typography Papers 6, 2005), 49-65
John Jeffries Martin, Myths of Renaissance Individualism (Basingstoke : Palgrave
Macmillan, 2004)
_____, “Inventing Sincerity, Refashioning Prudence: The Discovery of the Individual in
Renaissance Europe” (The American Historical Review 102, Dec 1997): 1309-42
Andrew Martindale, The Rise of the Artist in the Middle Ages and Early Renaissance
(New York: McGraw-Hill Book Company, 1972)
Carlo Alberto Mastrelli, “La recherché onomastique en Italie”, in Namenforschung. Ein
internationales Handbuch zur Onomastik, eds. Ernst Eichler, Gerold Hilty, Heinrich
Löffler, Hugo Steger, and Ladislav Zgusta, 3 vols. (Berlin: Walter de Gruyter, 1995),
163-71
Franca Mastropierro, “La Pala della Passione di Tommaso Rodari nel Duomo di Como”
(Arte Lombarda XVI, 1971): 71-77
Louisa C. Matthew, “The Painter’s Presence: Signatures in Venetian Renaissance
Pictures” (Art Bulletin 80, 1998): 616-48
Sarah Blake McHam, “Reflections of Pliny in Giovanni Bellini’s Woman with a Mirror”
(Artibus et Historiae 58, 2008): 157-71
_____, “Renaissance monuments to favourite sons” (Renaissance Studies 19, 2005): 45886
_____, “Donatello’s Bronze David and Judith as Metaphors of Medici Rule in Florence”
(Art Bulletin 83, 2001): 32-47
_____, The Chapel of St. Anthony at the Santo and the Development of Venetian
Renaissance Sculpture (Cambridge: Cambridge University Press, 1994)
410
Rosamond McKitterick, “Text and image in the Carolingian World,” in The Uses of
Literacy in Early Mediaeval Europe, ed. Rosamond McKitterick (Cambridge: Cambridge
University Press, 1990), 297-318
Millard Meiss, “Toward a More Comprehensive Renaissance Paleography” (Art Bulletin
42, 1960): 97-112
Gian Lorenzo Mellini, “L’Arca di Cansignorio di Bonino da Campione a Verona,” in I
maestri campionesi, ed. Rossana Bossaglia and Gian Alberto Dell’Acqua (Edizioni Bolis:
Bergamo, 1992), 173-97
Ursula Mende, Die Bronzetüren des Mittelalters, 800—1200 (Munich: 1983)
Alessia Meneghin, “Nursing Infants and Wet-Nurses in Fifteenth-Century Florence: Piero
Puro di Francesco da Vicchio and his Wife, Santa di Betto da San Benedetto” in The
Fifteenth Century (Boydell and Brewer, forthcoming)
_____, “The flip side of shopping for clothing in late medieval Tuscany. The ‘ricordanze’
of a second-hand clothing dealer, Taddeo di Chelli (1390-1408), and a wage-earner
employed by the commune, Piero Puro di Francesco da Vicchio (1413-1465)” (PhD
dissertation, University of St Andrews, UK, 2011)
A.G. Meyer, “Campione, Giovanni di Ugo da” in Schweizererisches Künstler-Lexikon,
ed. Carl Brun, vol. 1 (Frauenfeld: Druck von Huber & Co., 1905), 259-60
Starleen K. Meyer and Paul Shaw, “Towards a New Understanding of the Revival of
Roman Capitals and the Achievement of Andrea Bregno,” in Andrea Bregno: Il senso
della forma nella cultura artistica del Rinascimento, ed, Claudio Crescentini and Claudio
Strinati (Florence: Maschietto, 2008), 276-331
Gaetano Milanesi, Documenti per la storia dell’arte senese (Siena: Onorato Porri, 185456; reprinted 1969, Davaco Publishers, Holland)
A.J. Minnis, Medieval Theory of Authorship: Scholastic literary attitudes in the later
Middle Ages, 2nd ed. (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1988)
Mirabilia Urbis Romae, ed. and trans. Francis Morgan Nichols, 2nd ed. (New York:
Italica Press, 1986)
Charles Rufus Morey, Early Christian Art, 2nd ed. (Princeton: Princeton University Press,
1953)
S. Morison, “Early Humanistic Script and the First Roman Type” (The Library XXIV,
1943): 1-29
411
Charles R. Morscheck, Jr., Relief Sculpture for the Façade of the Certosa di Pavia, 14731499 (Garland: New York, 1978)
Anita Fiderer Moskowitz, Nicola & Giovanni Pisano: The Pulpits (London: Miller,
2005)
_____, Italian Gothic Sculpture: c. 1250 – c. 1400 (Cambridge: Cambridge University
Press, 2001)
_____, “Arnolfo, Non-Arnolfo: New (And Some Old) Observations on the Ciborium in
San Paolo fuori le mura” (Gesta 37, 1998): 88-102
_____, Nicola Pisano’s Arca di San Domenico and Its Legacy (University Park:
Pennsylvania State University Press, 1994)
_____, “Giovanni di Balduccio’s Arca di San Pietro Martire: Form and Function” (Arte
Lombarda 96/97, 1991): 7-18
_____, The Sculpture of Andrea and Nino Pisano (Cambridge: Cambridge University
Press, 1986)
Marco Mostert, “Forgery and Trust,” in Strategies of Writing: Studies on Text and Trust
in the Middle Ages, papers from “Trust in Writing in the Middle Ages” (Utrecht, 28-29
November 2002), ed. Petra Schulte, Marco Mostert, and Irene van Renswoude (Turnhout:
Brepols, 2008), 37-59
_____, “New Approaches to Medieval Communication,” in New Approaches to Medieval
Communication, ed. Marco Mostert (Turnhout: Brepols, 1999), 15-37
M. Muraro, “The Statues of the Venetian Arti and the Mosaics of the Mascoli Chapel”
(Art Bulletin XLIII, 1961), 263-74
Alexander Nagel and Christopher S. Wood, Anachronic Renaissance (New York: Zone
Books, 2010)
_____, “The Authors Reply: Alexander Nagel and Christopher S. Wood,” (Art Bulletin
87, 2005): 429-32
_____, “Toward a New Model of Renaissance Anachronism” (Art Bulletin 87, 2005):
403-15
Ettore Napione, Le arche Scaligere di Verona (Venice: Umberto Allemandi & c., 2009)
Fausta Navarro, “Per Antonio Baboccio da Piperno”, in Mosaics of Friendship: Studies in
Art and History for Eve Borsook, ed. Ornella Francisci Osti (Florence: Centro Di, 1999),
97-103
412
Arnold Nesselrath, “Antico and Monte Cavallo” (Burlington Magazine CXXIV, 1982):
353-7
Andrea S. Norris, “The Tomb of Gian Galeazzo Visconti at the Certosa di Pavia” (PhD
dissertation, NYU, 1977)
Ulla Nyberg, “Über inschriftliche Abkürzungen der gotischen und humanistischen
Schriftperioden” (Arctos 12, 1978): 63-79
Barnaby Robert Nygren, “The Monumental Saint’s Tomb in Italy: 1260-1520” (PhD
dissertation, Harvard University, 1999)
David Olson and Nancy Torrance, eds., The Cambridge handbook of literacy
(Cambridge, N.Y. : Cambridge University Press, 2008)
Erwin Panofsky, Renaissance and Renascences in Western Art (Copenhagen: Russah &
Company, Ltd, 1960)
M. B. Parkes, Pause and Effect: An Introduction to the History of Punctuation in the
West (Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1993)
_____, “The Literacy of the Laity,” in The Mediaeval World, ed. David Daiches and
Anthony Thorlby (London: Aldus Books, 1973): 555-77
Benedetto Patera, Francesco Laurana in Sicilia (Palermo: Novecento, 1992)
Christopher Perfect and Gordon Rookledge, Rookledge’s International Type Finder
(Mount Kisco, NY and London: Moyer Bell Ltd, 1991; orig. ed. 1983)
Adriano Peron, ed., Il Duomo di Pisa, 3 vols. (Modena: Mirabilia Italiae, Franco Cosimo
Panini, 1995)
Livio Pestilli, “Michelangelo’s Pietà: Lombard Critics and Plinian Sources” (Source 19,
2000): 21-30
Petrarch, Remedies for Fortune Fair and Foul, trans. Conrad H. Rawski (Bloomington:
Indiana University Press, 1991)
Armando Petrucci, Le scritture ultime: ideologia della morte et strategie dello scrivere
nella tradizione occidentale, Turin, 1995 [available in English as Writing the dead: death
and writing strategies in the Western tradition (Stanford, CA: Stanford University Press,
1998)]
_____, Writers and Readers in Medieval Italy: Studies in the History of Written Culture,
ed. and trans. Charles M. Radding (New Haven: Yale University Press, 1995)
413
_____, La scrittura. Ideologia e rappresentazione (Torino: Einaudi, 1986) [available in
English as Public Lettering: Script, Power, and Culture (Chicago: University of Chicago
Press, 1993)]
_____, Libri, scrittura e pubblico nel Rinascimento: guida storica e critica (Rome:
Laterza, 1979)
Ulrich Pfisterer, Donatello und die Entdeckung der Stile 1430-1445 (Munich: Hirmer
Verlag, 2002)
_____, “Phidias und Polyklet von Dante bis Vasari. Zu Nachruhm und künstlerischer
Rezeption antiker Bildhauer in der Renaissance” (Marburger Jahrbuch für
Kunstwissenschaft 26, 1999): 61-97
Marco Pierini, L’arca di San Cerbone (Massa Marittima: Centro Studi Storici “A.
Gabrielli”, 1995)
Napoleone Pietrucci, Biografie degli artisti Padovani (Padua, 1858)
Debra Pincus, “Giovanni Bellini’s Humanist Signature: Pietro Bembo, Aldus Manutius
and Humanism in Early Sixteenth-Century Venice” (Artibus et Historiae 58, 2008): 89119
Daniele Pisani, Piuttosto un arco trionfale che una porta di città. Agostino di Duccio e la
porta San Pietro a Perugia (Venezia: Marsilio, 2009)
Claudio Pizzorusso, Giambologna a la scultura della Maniera (Florence: E-ducation.it,
2008)
Pliny the Elder, The Natural History of Pliny, ed. and trans. John Bostock and H.T. Riley
(London: Bell & Sons, 1893)
_____, Naturalis Historia, ed. Karl Friedrich Theodor Mayhoff (Lipsiae: Teubner, 1906)
Emil Ploss, “Der Inschriftentypus ‘N.N. ME FECIT’ und Seine Geschichtliche
Entwicklung bis ins Mittelalter” (Zeitschrift für deutsche Philologie 77, 1958): 25-46
Joachim Poeschke, Michelangelo and his world: Sculpture of the Italian Renaissance,
trans. Russell Stockman (New York: Harry N. Abrams, 1996)
Wiebke Pohlandt, “Antonio Rizzo” (Jahrbuch der Berliner Museen n.s., no. xiii, 1971)
Lisa Pon, Raphael, Dürer, and Marcantonio Raimondi: Copying and the Italian
Renaissance Print (New Haven: Yale University Press, 2004)
414
_____, “Michelangelo’s First Signature” (Source 15, 1996): 16-21
John W. Pope-Hennessy, An Introduction to Italian Sculpture, 4th ed, 3 vols (London:
Phaidon Press, 1996)
_____, Donatello, Sculptor (New York: Abbeville Press, 1993)
Thomas Pöpper, “OB FIDEM DOMESTICAE CVRAE. The Sculptor as Pater Familias
and his own patron. Or: Matthias Corvinus’ milk-sister, Andrea Bregno’s housekeeper
and a forgotten epitaph” in Andrea Bregno: Il senso della forma nella cultura artistica
del Rinascimento, ed. Claudio Crescentini and Claudio Strinati (Florence: Maschietto,
2008), 388-99
Augusta Ghidiglia Quintavalle, “Il politico di Borgonovo Val Tidone e un problema da
affrontare l’arte di Bongiovanni e Giovanni Bassiano Lupi” (Arte Lombarda XVI, 1971):
45-54
Gary M. Radke, ed., The Gates of Paradise: Lorenzo Ghiberti’s Renaissance
Masterpiece (New Haven: Yale University Press, 2007)
Kandice Rawlings, “Liminal Messages: The cartellino in Italian Renaissance Painting”
(PhD dissertation, Rutgers University, 2009)
B. Richardson, Printing, Writers, and Readers in Renaissance Italy (Cambridge:
Cambridge University Press, 1999)
Michael Richter, “Monolingualism and Multilingualism in the 14th Century”
(Historiographia Linguistica VII:1/2, 1980): 211-20
Johannes Röll, Giovanni Dalmata (Worms am Rhein: Wernersche Verlagsgesellschaft,
1994)
Angiola Maria Romanini, Arnolfo di Cambio e lo “Stil Novo” del Gotico Italiano, 2nd ed.
(Florence: Sansoni, 1980)
Giovanni Romano, ed., Macrino d’Alba, protaganista del Rinascimento piemontese
(Savigliano: Editrice Artistica Piemontese, 2001)
Giovambatista Rossetti, Descrizione delle pitture, sculture, ed architetture di Padova, 2
vols (Padua, 1780)
Anthony Roth, “The Lombard Sculptor Benedetto Briosco: Works of the 1490s” (The
Burlington Magazine 122, 1980): 7-22
Patricia Rubin, “Signposts of Invention: Artists’ Signatures in Italian Renaissance Art”
(Art History 29, 2006): 563-99
415
Paul Saenger, Space between words: The origins of silent reading (Stanford, CA:
Stanford University Press, 1997)
_____, “Silent reading: Its impact on late medieval script and society” (Viator 13, 1982):
367-414
A. Sarti, J. Settele, D. Dufresne, Les Cryptes Vaticanes (Rome, 1903)
F. Saxl, “The Classical Inscription in Renaissance Art and Politics” (Journal of the
Warburg and Courtauld Institutes 4, 1940): 19-46
Julius von Schlosser, Lorenzo Ghibertis Denkwürdigkeiten (I commentarii). Zum ersten
Male nach der Handschrift der Biblioteca Nazionale in Florenz vollständig
herausgegeben und erläutert (Berlin 1912)
Laurie Schneider, “Leon Battista Alberti: Some Biographical Implications of the Winged
Eye” (Art Bulletin 72, 1990): 261-70
Richard V. Schofield, Janice Shell, Grazioso Sironi (eds.), Giovanni Antonio Amadeo
(Como: New Press, 1989)
H. W. Schultz, Denkmaeler der Kunst des Mittelalters in Unteritalien, 3 vols. and Atlas
(Dresden, 1860)
Anne Markham Schulz, Giammaria Mosca called Padovano, a Renaissance Sculptor in
Italy and Poland (University Park, PA: Pennsylvania State University Press, 1998)
_____, Nanni di Bartolo e il portale di San Nicola a Tolentino (Florence: Centro Di,
1997)
Leader Scott, The Cathedral Builders: The Story of a Great Masonic Guild (New York:
Charles Scribner’s Sons, 1899)
Charles Seymour, Jr., “ ‘Fatto di sua mano’: Another Look at the Fonte Gaia Drawing
Fragments in London and New York”, in Festschrift Ulrich Middeldorf, ed. Antje
Kosegarten and Peter Tigler (Berlin: Walter de Gruyter & Co., 1968): 93-105
Paul Shaw, “Bartolomeo Sanvito” (Letter Arts Review 18:2, 2003): 40-49
_____, “Bartolomeo Sanvito” (Letter Arts Review 19:2, 2004): 14-23
Carl D. Sheppard, Jr., “A Chronology of Romanesque Sculpture in Campania” (Art
Bulletin 32, 1950): 319-26
Charles Sisson, “Marks as Signatures” (The Library 9, 1928): 1-37
416
Catherine M. Soussloff, The Absolute Artist: The Historiography of a Concept
(Minneapolis: University of Minnesota Press, 1997)
S. Spannocchi, Giovanni Pisano, seguaci e oppositori (Florence, 2008)
John Sparrow, Visible Words: A Study of Inscriptions in and as Books and Works of Art
(Cambridge: Cambridge University Press, 1969)
Richard E. Spear, The “Divine” Guido: Religion, Sex, Money and Art in the World of
Guido Reni (New Haven: Yale University Press, 1997)
Christine M. Sperling, “Written in stone: sculptors’ patterns for Roman letters in
inscriptions from the Italian Renaissance” (Sculpture Journal 18, 2009): 156-65
_____, “Leon Battista Alberti's inscriptions on the Holy Sepulchre in the Capella
Rucellai, San Pancrazio, Florence” (Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 52,
1989) 221-228
_____, “Artistic Lettering and the Progress of the Antique Revival in the Quattrocento”
(PhD dissertation, Brown University, 1985)
Paul Stiff, “Brunelleschi’s epitaph and the design of public letters in fifteenth-century
Florence (Typography Papers 6, 2005): 66-114
Brian Stock, The Implications of Literacy: Written Language and Models of
Interpretation in the Eleventh and Twelfth Centuries (Princeton: Princeton University
Press, 1983)
Giancarlo Susini, The Roman Stonecutter: An Introduction to Latin Epigraphy, ed. E.
Badian, trans. A. M. Dabrowski (Totowa, NJ: Rowman and Littlefield, 1973; orig. Il
Lapicida Romano, 1967)
Luke Syson and Dillian Gordon, Pisanello: Painter to the Renaissance Court (London:
National Gallery Company, 2001)
Roger Tarr, “Brunelleschi and Donatello: Placement and Meaning in Sculpture” (Artibus
et Historiae 16, 1995): 101-140
Charles Taylor, Sources of the Self: The Making of the Modern Identity (Cambridge, MA:
Cambridge University Press, 1989)
Rosalind Thomas, “The Origins of Western Literacy: Literacy in Ancient Greece and
Rome,” in The Cambridge Handbook of Literacy, ed. David R. Olson and Nancy
Torrance (Cambridge: Cambridge University Press, 2009), 346-61
417
Franklin Toker, “Arnolfo di Cambio and the Beginnings of Artistic Identity” in Arnolfo’s
Moment, Acts of an International Conference, Florence, Villa I Tatti, May 26-27, 2005,
ed. David Friedman, Julian Gardner, Margaret Haines (Florence: Leo S. Olschki, 2009),
11-33
_____, “Gothic Architecture by Remote Control: An Illustrated Building Contract of
1340” (Art Bulletin 67, 1985): 67-95
Antonio P. Torresi, “Tre scultori per Ercole I. Ritratti al duca di Bertoldo di Giovanni,
Sperandio mantovano, Guido Mazzoni”, in Crocevia estense: Contributi per la storia
della Scultura a Ferrara nel XV secolo, eds. Giancarlo Gentilini and Lucio Scardino
(Ferrara: Liberty House, 2007): 189-226
Renate Trnek, Rudolf Preimesberger, Martina Fleischer (eds.), Selbstbild: der Künstler
und sein Bildnis (Ostfildern: Hatje Cantz, 2004)
B. L. Ullman, Ancient Writing and Its Influence (New York: Cooper Square Publishers,
Inc., 1963)
_____, The Origin and Development of Humanistic Script (Rome, 1960)
Elena Vaiani, “Il topos della ‘dotta mano’ dagli autori classici alla letteratura artistica
attraverso le sottoscrizioni medievali”, in L’artista medievale, ed. Maria Monica Donato
(Pisa: Classe di Lettere e Filosofia, 2003), 345-64
W.R. Valentiner, “Andrea Dell’Aquila, Painter and Sculptor” (Art Bulletin 19, 1937):
503-36
_____, Tino di Camaino: A Sienese Sculptor of the Fourteenth Century (Paris: The
Pegasus Press, 1935)
_____, “Observations on Sienese and Pisan Trecento Sculpture” (Art Bulletin 9, 1927)
Francesco Malaguzzi Valeri, Giovanni Antonio Amadeo: Scultore e Architetto Lombardo
(1447-1522) (Bergamo: Istituto Italiano d’Arti Grafiche, 1904)
Monica Vannucci, “La firma dell’artista nel medioevo: testimonianze significative nei
monumenti religiosi toscani dei secoli XI-XIII” (Bollettino storico pisano 56, 1987): 11942
Giorgio Vasari, Le vite de’ più eccellenti pittori scultori ed architettori, ed. Gaetano
Milanesi (Florence, G. C. Sansoni, 1906)
André Vauchez, Sainthood in the Later Middle Ages, trans. Jean Birrell (Cambridge:
Cambridge University Press, 1997)
418
G. Vigni, Lorenzo di Pietro detto il Vecchietta (Florence, 1937)
Vitruvius: The Ten Books on Architecture, trans. Morris Hicky Morgan (Cambridge:
Harvard University Press, 1914)
William E. Wallace, ed., Michelangelo: Selected Scholarship in English, vol. 4, Tomb of
Julius II and Other Works in Rome (New York: Garland, 1995)
Aileen June Wang, “Michelangelo’s Self-Fashioning in Text and Image” (PhD
Dissertation, Rutgers University, 2005)
_____, “Michelangelo’s Signature” (The Sixteenth Century Journal 35, 2004): 447-73
James Wardrop, The Script of Humanism: Some Aspects of Humanistic Script, 1460-1560
(Oxford: Clarendon Press, 1963)
Martin Warnke, The Court Artist: On the Ancestry of the Modern Artist, trans. David
McLintock (Cambridge: Cambridge University Press, 1993)
Carl Wehmer, “Die Namen der ‘Gotischen’ Buchschriften” (Zentralblatt für
Bibliothekswesen 49, 1932), in three parts: Jan/Feb, pp. 11-34; April, pp. 169-76; and
May, pp. 222-34
John White, “The Reconstruction of Nicola Pisano’s Perugia Fountain” (Journal of the
Warburg and Courtauld Institutes 33, 1970): 70-83
Ernest H. Wilkins, “On Petrarch's Appreciation of Art” (Speculum 36, 1961): 299-301
Giuseppe Wilpert, Le pitture delle catacombe romane (Roma, 1903)
Wolfgang Wolters, La scultura veneziana gotica: (1300-1460) (Venice: Alfieri, 1976)
Joanna Woods-Marsden, Renaissance Self-Portraiture: The Visual Construction of
Identity and the Social Status of the Artist (New Haven: Yale University Press, 1998)
David S. Zeidberg, ed., Aldus Manutius and Renaissance Culture: Essays in Memory of
Franklin D. Murphy (Florence: Leo S. Olschki, 1998)
Shelley E. Zuraw, “The Public Commemorative Monument: Mino da Fiesole’s Tombs in
the Florentine Badia” (Art Bulletin 80, 1998): 452-77
_____, “Mino da Fiesole’s First Roman Sojourn: the works in Santa Maria Maggiore”, in
Verrocchio and Late Quattrocento Italian Sculpture, ed. Steven Bule et al (Florence:
Editrice Le Lettere, 1992), 303-19
419
Images
420
fig. 1: Agostino di Duccio, San Gemignano reliefs (cat. 003)
fig. 2: Alfonso Lombardi, scenes from life of St Dominic relief (cat. 007)
421
fig. 3: Andrea, Madonna and Child (cat. 009)
422
fig. 4: Andrea Bregno, Borgia Altar (cat. 010)
fig. 5: Andrea Bregno, Piccolomini Altar (cat. 011)
423
fig. 6: Andrea del Verrocchio, Colleoni Monument (cat. 015)
fig. 7: Andrea Orcagna, Orsanmichele tabernacle (cat. 017)
424
fig. 8: Andrea Pisano, Baptistery doors (cat. 018)
425
fig. 9: Andrea Sansovino, Madonna and Child (cat. 020)
fig. 10: Andrea Sansovino, Sforza monument (cat. 022)
426
fig. 11: Andrea Sansovino, Basso monument (cat. 023)
fig. 12: Andrea Sansovino, Madonna and Child with St Anne (cat. 024)
427
fig. 13: Antonio del Pollaiuolo, Tomb of Sixtus IV (cat. 046)
fig. 14: Antonio Lombardo, Miracle of the New-Born Child (cat. 051)
428
fig. 15: Antonio Rizzo, Eve (cat. 055)
fig. 16: Antonio Rossellino, bust of Giovanni Chellini (cat. 056)
429
fig. 17: Arnolfo di Cambio, de Braye monument (cat. 057)
fig. 18: Arnolfo di Cambio, ciborium (cat. 058)
430
fig. 19: Baccio Bandinelli, Hercules and Cacus (cat. 062)
fig. 20: Baccio Bandinelli, Laocoön copy (cat.060)
fig. 21: Baccio Bandinelli, Orpheus (cat. 061)
431
fig. 22: Bartolomeo Buon, Porta della Carta (cat. 071)
fig. 23: Benvenuto Cellini, Perseus (cat. 074)
432
fig. 24: Bonino da Campione, Folchino degli Schizzi tomb (cat. 078)
fig. 25: Deodatus Cosmatus, Magdalene Altar (cat. 086)
433
fig. 26: Deodatus Cosmatus, Reliquary shrine (cat. 087)
fig. 27: Donatello, Habakkuk (cat. 090)
434
fig. 28: Donatello, Jeremiah (cat. 091)
fig. 29: Donatello, Pecci tomb (cat. 092)
435
fig. 30: Donatello, Gattamelata (cat. 095)
fig. 31: Donatello, Judith and Holofernes (cat. 096)
436
fig. 32: Filarete, St Peter’s doors (cat. 99b)
fig. 32b: Filarete, St Peter’s doors (cat. 99b)
437
fig. 33: Filarete, St Peter’s doors (cat. 100)
fig. 34: Filarete, St Peter’s doors (cat. 101)
438
fig. 35: Agostino di Giovanni and Agnolo di Ventura, Tarlati monument (cat. 006)
fig. 36: Francesco Solari, Virgin and Child (cat. 117)
439
fig. 37: Gian Cristoforo Romano, Visconti tomb (cat. 120)
fig. 38: Giovanni Angelo Montorsoli, Sannazaro tomb (cat. 124)
440
fig. 39: Giovanni Angelo Montorsoli, Pietà (cat. 125)
fig. 40: Giovanni Antonio Amadeo, Virgin and Child (cat. 127)
441
fig. 41: Giovanni Antonio Amadeo, portrait medallion (cat. 128)
fig. 42: Giovanni da Campione, Sta Maria Maggiore (Bergamo) north portal (cat. 136)
442
fig. 43: Giovanni di Cosma, Tomb of Cardinal Consalvo Rodriguez (cat. 148)
fig. 44: Giovanni di Cosma, Tomb of Guillaume Durand the Elder (cat. 149)
fig. 45: Giovanni Pisano, Madonna and Child (cat. 155)
443
fig. 46: Giovanni Pisano, Pistoia pulpit (cat. 156)
fig. 47: Giovanni Pisano, Pisa pulpit (cat. 157)
444
fig. 47b: Giovanni Pisano, Pisa pulpit (cat. 157)
fig. 48: Guglielmo Monaco, Castel Nuovo door (cat. 164)
445
fig. 49: Henricus de Colonia, Statue of marchese Alberto d’Este (cat. 167)
fig. 50: Jacopo della Quercia, Trenta Altar (cat. 169)
446
fig. 51: Jacopo Sansovino, Saint Mark heals a Paralytic Woman from Murano (cat. 175)
fig. 52: Jacopo Sansovino, Conversion of the Nobleman of Provence (cat. 176)
fig. 53: Jacopo Sansovino, sacristy door (cat. 177)
447
fig. 54: Jacopo Sansovino, Peace (cat. 184)
fig. 55: Jacopo Sansovino, Apollo (cat. 186)
448
fig. 56: Jacopo Sansovino, St Mark (cats. 187-90)
fig. 57: Leon Battista Alberti, self-portrait medal (cat. 195)
449
fig. 58: Lorenzo Ghiberti, St John the Baptist (cat. 199)
fig. 59: Lorenzo Ghiberti, North Doors (cat. 200)
450
fig. 59b: Lorenzo Ghiberti, North Doors (cat. 200)
fig. 60: Lorenzo Ghiberti, Gates of Paradise (east doors) (cat. 201)
451
fig. 61: “Magister Paulus”, Tomb of Pietro Stefaneschi (cat. 207)
fig. 62: Matteo Civitali, Allegory of Faith (cat. 210)
452
fig. 63: Matteo Civitali, Tempietto del Volto Santo (cat. 211)
fig. 64: Matteo Civitali, Tomb of Pietro da Noceto (cat. 215)
453
fig. 65: Michelangelo Buonarotti, Pietà (cat. 217)
fig. 65b: Michelangelo Buonarotti, Pietà (cat. 217)
454
fig. 66: Mino da Fiesole, Portrait of Alexo di Luca (cat. 221)
fig. 67: Mino da Fiesole, Portrait of a Lady (cat. 222)
455
fig. 68: Mino da Fiesole, Bust of Diotisalvi Neroni (cat. 223)
fig. 69: Mino da Fiesole and Paolo Romano, right and left angels (respectively) (cats. 225
and 257)
456
fig. 70: Mino da Fiesole, tabernacle (cat. 231)
fig. 71: Moderno, Mars medal (cat. 232)
457
fig. 72: Nanni di Bartolo, Obadiah [Abdias] (cat. 236)
fig. 73: Neroccio de’ Landi, tomb of Bishop Tommaso Piccolomini del Testa (cat. 238)
458
fig. 74: Niccolò dell’Arca, Lamentation (cat. 242)
fig. 75: Nino Pisano, Cornaro monument (cat. 250)
459
fig. 76: Piero di Niccolò Lamberti and Giovanni di Martino da Fiesole, Tomb of Doge
Tommaso Mocenigo (cat. 264)
fig. 77: Pietro Lombardo, tomb of Dante (cat. 266)
fig. 78: Pisanello, medal of John VIII Paleologus (cat. 267)
460
fig. 79: Pisanello, medal of Cecilia Gonzaga (cat. 268)
fig. 80: Pisanello, medal of Leonello d’Este (cat. 269)
fig. 81: Tino di Camaino, Orso tomb (cat. 277; from Gramigni)
461
fig. 82: Tommaso Rodari, Como cathedral (cat. 282)
fig. 83: Tullio Lombardo, Adam (cat. 283)
462
fig. 84: Tullio Lombardo, double portrait (cat. 284)
fig. 85: Tullio Lombardo, Miracle of the Reattached Leg (cat. 286)
463
fig. 86: Tullio Lombardo, Miracle of the Miser’s Heart (cat. 287)
fig. 87: Ugolino di Vieri, Holy Corporal reliquary (cat. 288)
464
fig. 88: Vassallettus, papal throne (cat. 290)
fig. 89: Vassallettus, candelabrum (cat. 291)
465
fig. 90: Vecchietta, Resurrection (cat. 292)
fig. 91: Vecchietta, San Bernardino (cat. 295)
466
fig. 92: Florence Baptistery pavement
fig. 93: Andrea da Fusina, Birago monument (cat. 014)
fig. 94: Antonio Gagini, Annunciation (cat. 039)
467
fig. 95: Francesco di Simone Ferrucci, Tartagni tomb (cat. 116)
fig. 96: Lion, originally on Siena cathedral façade
468
fig. 97: Column of Trajan, base
fig. 98: Copy of Petrarch’s Il Canzoniere by Frater Hie (fol. 144r; MS. Canon. Ital. 70;
Bodleian Library, University of Oxford)
469
fig. 99: Bible with Psalter from/for Albertinus de Mutina, c. 1260 (fol. 195r; MS. Res. 25;
Toledo, Chapter Library)
fig. 100: Tewkesbury Psalter, c. 1260-70 (fol. 7r; Garrett 34; Princeton University
Library)
470
fig. 101: Andrea Orcagna, Orsanmichele tabernacle, detail of self-portrait (cat. 017)
fig. 102: Lorenzo Ghiberti, North Doors, self-portrait (cat. 200)
471
fig. 103: Lorenzo Ghiberti, Gates of Paradise (east doors), self-portrait and portrait of his
son (cat. 201)