underneath
別表記:アンダーニース
「underneath」とは、「の真下に」「下部」「底面の」といった地面に接している部分や他の何かの真下に位置することを意味する英語表現である。
また、「underneath」は、「I wore a jacket and a T-shirt underneath.(ジャケットを着て、その下にTシャツを着た)」というように、後ろに名詞を置かなくても文が成立する。次のような文章では、それぞれ違った意味の文章になる。「The treasures were found under the sea.(海底で財宝が見つかった)」「The treasures were found underneath the sea.(海底の地中から財宝が見つかった)」
「underneath one's breath」とは、「自分の吐息の中で」「小声で、誰にも聞こえずに(つぶやく)」といった意味の表現である。「"I can't stand one more minute of that music", she muttered underneath her breath.("あの音楽にはもう1分も耐えられない"と彼女は息を吐くように呟いた)」
「from underneath」とは、「下から」という意味の英語表現である。次のような使い方がある。「It looks so nice from underneath.(下から見るとおもしろい)」「FIX water dripping from underneath your refrigerator.(冷蔵庫の下から水滴が落ちるのを直す)」
「land underneath」とは、地表の下にある土地といった意味の表現である。「underland」とも言い換えることができる。「Is there land underneath Antarctica?(南極大陸の地下に陸地はあるのか?)」「Reveal long-lost, large masses of land underneath Antarctica's icy surface.(南極大陸の氷の下にある、長い間失われていた大きな土地の塊が明らかになった)」といった使い方がある。
「neath」とは、「下で」という意味の詩的表現である。「beneath」の省略形を「'neath」と表記する。「'Neath the wrack of Greece and Rome.(ギリシャとローマの傷跡の下で)」「Now the resting-place, 'neath the palms.(今は安息の地、ヤシの木の下で)」のような文章に用いられる。
「下部」という名詞表現では、次のように用いられる。「She found the key taped to the underneath of the table, as always.(彼女は、いつものようにテーブルの下部に鍵が貼ってあるのを見つけた)」
「underneath」一語で、「その根底には」という副詞として使用できる。「Underneath, Sofia was deeply committed to her partner.(その根底には、ソフィアがパートナーに深くコミットしていることがあった)」
「underneath」とは、「の真下に」「下部」「底面の」といった地面に接している部分や他の何かの真下に位置することを意味する英語表現である。
「underneath」とは・「underneath」の意味
「underneath」とは、主に「下に」「下部に」「底面に」「心の底では」「根は」「低く」「下部」などを意味する英語表現。真下に、すぐ下にあるというイメージの言葉である。品詞としては、前置詞・副詞・名詞としての用法がある。「underneath」の発音・読み方
「underneath」の発音記号は、イギリス英語で「ʌn.dəˈniːθ」、アメリカ英語で「ʌn.dɚˈniːθ」である。カタカナ表記すると、イギリス英語で「アンダニース」、アメリカ英語で「アンダルニス」のような音であり、中間の「-ne-」にアクセントが置かれる。「underneath」の語源・由来
「underneath」の語源は、中世英語の「undernethe」、古英語の「underneothan(~の下に位置する)」である。古英語の「underneothan」は「under(下に)」と「neothan(下に)」が結合した言葉である。「neothan」は、現代英語「beneath(下に)」の語源でもある。「underneath」の類語
「underneath」の類語は、前置詞としては「beneath(下位に)」「below(下部に)」、副詞としては、「inside(内側に)」「secretly(内密に)」がある。形容詞「下方の」の意味では、「underside(底面)」「base(根元)」「bottom(底部)」が挙げられる。「underneath」と「under」の違い
「underneath」と「under」はどちらも「下に」という意味の表現である。文章によっては、両者を入れ替えても意味が変わらないケースもあるが、「underneath」と「under」それぞれに固有の使い方がある。「underneath」は物理的に何かの下にあるという場合に使用するため、「Not generally suitable for children aged under 12.(12歳未満の子供には、一般的に適さない)」のように、ある数値以下という意味では使用しない。また、「underneath」は、「I wore a jacket and a T-shirt underneath.(ジャケットを着て、その下にTシャツを着た)」というように、後ろに名詞を置かなくても文が成立する。次のような文章では、それぞれ違った意味の文章になる。「The treasures were found under the sea.(海底で財宝が見つかった)」「The treasures were found underneath the sea.(海底の地中から財宝が見つかった)」
「underneath」を含む英熟語・英語表現
「underneath one's breath」とは
「underneath one's breath」とは、「自分の吐息の中で」「小声で、誰にも聞こえずに(つぶやく)」といった意味の表現である。「"I can't stand one more minute of that music", she muttered underneath her breath.("あの音楽にはもう1分も耐えられない"と彼女は息を吐くように呟いた)」
「from underneath」とは
「from underneath」とは、「下から」という意味の英語表現である。次のような使い方がある。「It looks so nice from underneath.(下から見るとおもしろい)」「FIX water dripping from underneath your refrigerator.(冷蔵庫の下から水滴が落ちるのを直す)」
「underneath」に関連する用語の解説
「land underneath」とは
「land underneath」とは、地表の下にある土地といった意味の表現である。「underland」とも言い換えることができる。「Is there land underneath Antarctica?(南極大陸の地下に陸地はあるのか?)」「Reveal long-lost, large masses of land underneath Antarctica's icy surface.(南極大陸の氷の下にある、長い間失われていた大きな土地の塊が明らかになった)」といった使い方がある。
「neath」とは
「neath」とは、「下で」という意味の詩的表現である。「beneath」の省略形を「'neath」と表記する。「'Neath the wrack of Greece and Rome.(ギリシャとローマの傷跡の下で)」「Now the resting-place, 'neath the palms.(今は安息の地、ヤシの木の下で)」のような文章に用いられる。
「underneath」の使い方・例文
「underneath」は、次のように文頭や文末でも使用することができる。「Underneath that shy exterior, she's actually a very warm person.(彼女はそのシャイな外見の下で、実はとても温かい人である)」「The plaster on the walls has been removed to expose the original bricks underneath.(壁の漆喰が取り除かれ、その下にあるオリジナルのレンガが露出している)」「When the painting was restored, an older painting was discovered underneath.(この絵を修復したところ、その下から古い絵が発見された)」「下部」という名詞表現では、次のように用いられる。「She found the key taped to the underneath of the table, as always.(彼女は、いつものようにテーブルの下部に鍵が貼ってあるのを見つけた)」
「underneath」一語で、「その根底には」という副詞として使用できる。「Underneath, Sofia was deeply committed to her partner.(その根底には、ソフィアがパートナーに深くコミットしていることがあった)」
- underneathのページへのリンク